Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donc si nous avons la prévoyance politique » (Français → Néerlandais) :
Je dis, heureusement en partie parce que pratiquement personne dans les pays en voie de développement n'a été vacciné. Donc si nous avons la prévoyance politique et financière pour soutenir nos investissements, nous maîtriserons ces nouveaux outils de vaccinologie. Et avec ces nouveaux outils, nous pourrons produire assez de vaccins pour tout le monde à un prix réduit et assurer des vies productives et en bonne santé.
Ik zeg gelukkig gedeeltelijk omdat in de derde wereld zo goed als niemand werd gevaccineerd. Als we dus politiek en financieel willen vooruitzien om onze investeringen te ondersteunen dan zullen we deze en nieuwe technologieën van vaccinologie moeten beheersen. En met deze middelen zullen we genoeg en goedkoop vaccin voor iedereen kunnen produceren en iedereen van een gezond en productief leven verzekeren.
Voici une nouvelle espèce
de poisson ange que nous avons découverte. Celui-ci nous l'
avons découvert à l'époque des plongées à l’air, les mauvais jours des plongées à l'air, comme nous avions coutume de dire quand nous faisions ce genre de plongées à l'air, nous étions à 110 mètres. Et je me souviens d'être rentré d'une de ces plongées profondes, et j'étais dans le brouillard, et la narcose prend un peu de temps, vous savez, pour se dissiper. C'est un peu comme le dégrisement. Et j'ai eu ce vague souvenir de voir ces poissons jaunes avec une tache noire,
...[+++]et j'ai pensé, Oh, mince. J'aurais dû en prendre un. Je crois que c'est une nouvelle espèce. Et puis, finalement, je suis allé voir dans mon seau. Effectivement, j'en avais attrapé un -- j'avais juste complètement oublié que je l'avais fait. Donc nous avons décidé de nommer celui-ci Centropyge narcosis . C'est donc devenu son nom scientifique officiel, en référence à son habitude de loger en profondeur. Celui-là aussi est intéressant. Quand nous l'avons trouvé, nous n'étions pas bien sûr de la famille d'appartenance de cette chose, donc nous l'avons appelé le poisson du Dr. Seuss, parce qu'il semblait sortir d'un de ses livres. Maintenant, celui-là est vraiment cool.
Hier is nog een nieuwe maanvis die we ontdekten. Deze dateert nog uit de tijd dat we met lucht werkten, de 'slechte oude luchttijd', zoals we dat noemen. Met lucht op 110 meter diepte. Ik herinner me dat ik terugkwam van een van deze diepe duiken en ik was wat duizelig - de narcose heeft wat tijd nodig om weg te ebben. Het is een beetje als ontnuchteren. Ik had een vage herinnering aan een gele vis met een zwarte vlek, en ik dacht: Ach, verdomme. Ik had he
m moeten vangen. Ik denk dat het een nieuwe soort is. Tot ik in mijn emmer keek. En ja hoor, ik was helemaal vergeten dat ik er een had gevangen. (Gelach) We noemden hem Centropyge narc
...[+++]osis. Dat is zijn officiële wetenschappelijke naam, omdat hij op grote diepte leeft. Dit is ook nog een leuke. Aanvankelijk waren we niet eens zeker van de familie, dus noemden we hem de Dr. Seuss vis, omdat het leek op iets uit een van die boeken. Deze is best cool.Pourquoi n'aimen
t-ils pas mon blog? Donc nous avons lu son blog qui devenait de pire en pire et la recherche associée est devenue Attardés . Le blogueur s'énervait encore plus dans ses textes il commençait à jurer, etc. Donc
nous lui avons attribué Tu crains . Puis finalement Baise mon cul . Cet individu pensait qu'il avait affaire à quelque chose d'intelligent, mais bien sûr
nous avions juste écrit ce programme et testé. Cela n'a pas marché du tout.
Nous n'avons donc plus
...[+++] cette option.
Waarom vinden ze mijn blog niet leuk? Dan hebben we zijn blog gelezen, wat in feite van kwaad naar erger ging. Dus zeiden we dat de verwante zoekopdracht Debielen was. Vervolgens werd hij nog kwader en hij schreef -- hij begon scheldnamen te gebruiken en zo. Toen produceerden we Jullie zijn achterlijk . Uiteindelijk eindigde het met Loop naar de maan . Hij dacht dus dat hij te maken had met iets intelligents, en natuurlijk hebben we dit programma zowat geschreven en uitgeprobeerd, maar het werkte niet. Nu hebben we deze functie niet meer.
Donc d'un point de vue politique, quand vous commencez par le marché, nous avons le choix.
Vanuit beleidsperspectief heb je, als je start met de markt, een keuze.
On ne le fait vraiment qu'en agissant. Nous avons changé les lignes directrices de la FEMA. Nous avons changé la politique publique. Nous avons changé la réponse internationale – basé sur la construction.
Verandering maak je door het te doen. We hebben FEMA richtlijnen veranderd, we hebben openbaar beleid veranderd. We hebben internationale respons veranderd - gebaseerd op het bouwen van dingen.
Nous avons donc combattu, nous avons lutté, nous avons triomphé.
We hadden gevochten, geworsteld en gewonnen.
Et si nous pouvons prédire l'avenir
alors nous pouvons construire le futur Donc, si vous voulez infl
uencer la politique sur l'énergie ou bien la politique sur la sécurité nationale ou même sur la santé, ou l'éducation, la science, et une branche particulière de la science peut vous aider plus que les techniques actuelles qui relèvent d'approximations grossières. Avant de rentrer dans les détails, quelques vérit
...[+++]és dans cette publicité parce que je ne fais pas dans la magie.
En als we kunnen voorspellen, dan kunnen we de toekomst sturen. Als je het energiebeleid wil beïnvloeden, of de nationale veiligheid, of het gezondheidsbeleid, het onderwijs, dan is één bepaalde tak van wetenschap dé manier om het te doen, niet de manier waarop we het altijd al hebben gedaan, namelijk gissen met de onderbuik Voor ik eraan begin wil ik jullie eerst iets onthullen want ik hou me niet bezig met magie.
Nous sommes allés voir les médecins. On venait de construire un centre de santé de 6 millions de livres à Todmorden, et pour une obscure raison que je ne peux pas comprendre, on l'a entouré de plantes épineuses. (Rires)
Nous sommes allés voir le
s médecins, et leur avons dit : « Ça vous embêterait qu'on les enlève ? » Ils ont dit : « Pas de problème, pourvu que vous obteniez le permis d'aménagement et que vous le fassiez en Latin, et en
trois exemplaires » donc ...[+++] nous l'avons fait, (Rires) et maintenant, il y a des arbres fruitiers, des buissons, des herbes et des légumes autour du cabinet médical.
We zochten de dokters op. Er is een nieuw gezondheidscentrum van 6 miljoen pond in Todmorden. Om een onbegrijpelijke reden is het omgeven door prikplanten. (Gelach) We zeiden aan de dokters: “Is het oké als we daar iets aan doen?” Ze zeiden: “Perfect, als je maar een officiële goedkeuring krijgt, en het in het Latijn en in drievoud doet , dus dat deden we. (Gelach) Nu zijn er fruitbomen en struiken, kruiden en groenten rond de praktijk van die dokter.
Donc, si nous avons une population d'un millier de personnes, et nous voulons en faire une population immunitaire à un agent pathogène, nous n'avons pas à immuniser chaque personne.
Als we een populatie hebben van duizend mensen en we willen de populatie immuun maken voor een pathogeen, hoeven we niet iedereen te vaccineren.
Donc, si nous avons... nous avons cinq personnes, je vais jouer au poker à cinq cartes
Als we met zijn vijven zijn, Als we met zijn vijven zijn, speel ik een vijf-handig pokerspel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc si nous avons la prévoyance politique ->
Date index: 2023-05-20