Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donc parfois ces expériences " (Frans → Nederlands) :
Ou voici un autre de nos designers, Altay Sendil, il se fait épiler à la cire la poitrine, non parce qu'il est très coquet, bien qu'il le soit. Non, je blague. Mais pour être en empathie avec la douleur que les patients de maladies chroniques ressentent quand on leur enlève leurs pansements. Et donc parfois ces expériences similaires, ces sortes de jeux de rôles par analogie, peuvent être tout à fait valables.
Of neem een van onze andere ontwerpers, Altay Sendil, die hier zijn borst laat waxen, niet omdat hij ijdel is, hoewel hij dat wel degelijk is. Nee, grapje. Maar om zich de pijn voor te kunnen stellen die chronische patiënten ondergaan wanneer ze hun verband laten verwijderen. Zo kunnen deze analoge ervaringen, kan dit soort analoge rollenspel, soms ook erg waardevol zijn.
(Rires) Donc parfois, s'en rappeler, c'est comme, ça n'a rien à voir avec les autres souvenirs.
(Gelach) Soms, als ik ze me herinner, is dat anders dan alle andere herinneringen.
Et donc, parfois nous changeons nos préférences pour éviter cela.
En dit betekent dat we soms onze keuzes aanpassen om dit te voorkomen.
Mais parfois les expériences nocebo sont approuvées pour le bénéfice de la science et de l'humanité.
Maar soms worden nocebo experimenten toch goedgekeurd onder het mum van de vooruitgang van de wetenschap en mensheid,.
Un de tes étudiants a dû les voir, et leur a expliqué comment on utilise la souris. » J'ai répondu, « Ouais, c'e
st possible. » J'ai donc refait l'experience. Je suis allé à 500 kilomètres de Delhi dans un village vraiment isolé où il n'y avait aucune chance qu'un ingénieur informatique ne passe. (R
ires) J'ai refait l’expérience à cet endroit. Il n'y avait aucun endroit pour rester, alors j'ai laissé l'ordinateur dans
le village. Je suis parti et quand je suis re ...[+++]venu quelques mois après, j'ai trouvé des enfants en train jouer avec. Quand ils m'ont vu, ils m'ont dit, « On veut un processeur plus rapide et une meilleure souris. » (Rires) Je leur ai demandé, « Mais comment vous savez tout ça ? » Et ils m'ont dit quelque chose de très intéressant. Ils m'ont répondu sur un ton énervé, « Vous nous avez donné une machine qui ne marche qu'en anglais, alors on a dû apprendre par nous-mêmes l'anglais pour l'utiliser. » (Rires) C'est la première fois, en tant que professeur, que j'ai entendu « apprende par soi-même » si naturellement.
Waarschijnlijk is een van je studenten voorbij gekomen en heeft ze voorgedaan hoe ze de muis moeten gebruiken. Ik zei: Ja, dat zou kunnen. Ik herhaalde het experiment. Ik ging na
ar een verafgelegen dorp, 300 mijl buiten New Delhi, waar de kans op een passerende software-ontwikkelaar erg klein was. Daar deed ik het experiment opnieuw. Ik kon daar nergens overnachten, dus installeerde ik mijn computer en ging weg. Toen ik na een paar maanden terugkwam zag ik dat kinderen er spelletjes op speelden. Toen ze me zagen zeiden ze: We hebben een snellere processor en een betere muis nodig. (Gelach) Ik zei: In godsnaam, hoe weten jullie dat allema
...[+++]al? Het antwoord vond ik zeer interessant. Op geïrriteerde toon zeiden ze: U hebt ons een machine gegeven die alleen in het Engels werkt, dus moesten we onszelf Engels leren om hem te kunnen gebruiken. (Gelach) Het was voor het eerst in mijn werk als docent dat ik de woorden 'zelf leren' zo terloops hoorde gebruiken.Donc, faire ces expériences de vie artificielle nous aide à définir un chemin possible entre les systèmes vivants et les systèmes inertes.
Deze experimenten over kunstmatig leven helpen ons een mogelijke route te definiëren van niet-levende naar levende systemen.
J'ai donc sorti l'expérience de Delhi et l'ai répétée, cette fois dans une ville appelée Chifpuri* dans le centre de l'Inde, où on m'a assuré que personne n'avait jamais rien appris à personne.
Daarom nam ik het experiment mee buiten Dehli en herhaalde het, deze keer in een stad, Chifpuri genaamd, in het midden van India waar men mij verzekerde dat niemand ooit iemand iets had geleerd.
Donc voilà des expériences différentes à propos de cela.
Dus dit zijn verschillende experimenten daarmee.
(Rires) Il voulait savoir ce qui pourrait rendre ses poules plus productives, et créa donc une belle expérience.
(Gelach) Hij wilde weten hoe hij zijn kippen productiever kon maken, dus hij bedacht een prachtig experiment.
Nous avons donc, dans les expériences, administré de la testostérone à des hommes.
Dus deden we proeven waarbij we testosteron toedienden aan mannen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc parfois ces expériences ->
Date index: 2023-07-11