Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donc notre algorithme " (Frans → Nederlands) :
Donc notre algorithme, qui a la vertu d'être quantitatif, d'être objectif, et bien sûr d'être très rapide, il tourne en une fraction de seconde, peut mettre en évidence les conclusions les plus importantes de ces investigations de longue date.
Ons algoritme, dat een kwantitatieve eigenschap heeft, objectief is, en extreem snel is -- het werkt in een fractie van een seconde -- is in staat enkele van de meest belangrijke conclusies te trekken van deze lange onderzoeksgeschiedenis.
Il y avait ce mec, Steve,
l'informaticien. L'algorithme nous a mis ensemble parce qu'on partageait un amour commun pour les gadgets les maths, les chiffres et la musique
des années 80, j'ai donc décidé de sortir avec lui. Donc Steve l'informaticien m'a invitée à sortir dans un de ces restaurants avec des nappes blanches, vous savez, un de ces très chers restaurants. On y est al
lé et dès le départ notre échange n'a pas vraiment prit
...[+++] son envol, mais il commandait beaucoup de nourriture. En fait, il ne souciait même pas des prix sur le menu. Ils commandait de multiples apéritifs, entrées, pour moi aussi d'ailleurs, et des piles et des piles de nourritures se sont retrouvées sur nôtre table, ainsi que de très nombreuses bouteilles de vin.
Er was er een, Steve, een IT-man. Het algoritme had ons gematcht omdat we allebei van gadgets houden, en van wiskunde, gegevens en muziek uit de jaren '80. Dus ik ging op zijn verzoek in. Dus Steve de IT-man, nodigde me uit in een van Philadelphia's duurste restaurants met mooie tafelkleden. Toen we naar binnen gingen, kwam ons gesprek niet echt van de grond, maar hij bestelde een heleboel eten. Hij keek niet eens naar het menu. Hij bestelde meerdere amuses, voorgerechten, voor mij ook, en ineens stonden er grote hoeveelheden eten op tafel en heel veel flessen wijn.
Notre découverte a consisté à créer un algorithme qui déplie le cortex, afin que nous puissions cartographier les signaux plus près de leur source, et donc de pouvoir travailler sur une population de masse.
Onze doorbraak was het uitzetten van een algoritme dat de cortex uitvouwt zodat we de signalen dichter bij hun bron in kaart kunnen brengen, en daardoor de procedure doen werken op een grote populatie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc notre algorithme ->
Date index: 2023-07-25