Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donc les scientifiques se soucient " (Frans → Nederlands) :
Donc les scientifiques se soucient si l'échantillon est aléatoire ou non, mais quel rapport cela a-t-il avec les bébés?
Dus wetenschappers willen weten of het om een willekeurige steekproef gaat, maar wat heeft dat te maken met baby's?
Mais pourquoi les mathématiciens et les scientifiques se soucient-ils des symétries ?
Maar waarom vinden wiskundigen en wetenschappers symmetrieën zo belangrijk?
Le Big Data est partout ; même dans le ciel. Dans cette conférence instructive, l'astronome Andrew Connolly nous montre comment une grande quantité de données sont rassemblées sur notre univers, des données qui enregistrent son humeur toujours changeante. Comment donc les scientifiques prennent-ils de si nombreuses images à cette échelle ? Ça commence par un télescope géant...
Big data is overal — zelfs in de ruimte. In een informatieve talk laat astronoom Andrew Connolly zien hoe grote hoeveelheden data verzameld worden over ons universum en vastgelegd worden op steeds weer andere manieren. Hoe leggen wetenschappers deze beelden vast? Het begint met een reusachtige telescoop...
Donc les scientifiques savaient déjà tout cela, mais ça n'explique pas vraiment pourquoi Natalia en ait trouvé un si loin au Nord.
Dus, wetenschappers wisten dat allemaal al, maar het legt nog niet helemaal uit hoe Natalia er een zo noordelijk vond.
Ce sont des recherches très intéressantes d'un point de vue intellectuel, et donc les scientifiques vont les faire.
Dat is allemaal erg spannend onderzoek vanuit intellectueel oogpunt, dus doen wetenschappers het graag.
Depuis la dernière fois que j'étais ici, en 2006, nous avons découvert que le changement climatique mondial s'avère être un problèm
e vraiment sérieux. Donc avons donc couvert le sujet assez complètement dans Skeptic magazine. Nous analysons toutes sor
tes de controverses scientifiques et quasi-scientifiques. Mais finalement nous n'avons
pas à nous faire de soucis sur ce sujet puisque la fin du monde va arriver en 2012. D'autres nouv
...[+++]elles : Vous vous rappelez sûrement que je vous avais présenté le Quadro Tracker. C'est une sorte d'engin radiesthésique qui détecte l'eau. C'est juste un tube en plastique avec une antenne qui tourne.
Sinds ik hier de laatste keer was, in '06, ontdekten we dat de wereldwijde klimaatverandering uitdraait op een redelijk serieus probleem. We hebben het er uitvoerig over gehad in Skeptic magazine. We onderzoeken allerlei wetenschappelijke en quasi-wetenschappelijke controverses. Maar we hoeven er ons geen zorgen over te maken omdat de wereld toch eindigt in 2012. Nog een update: u herinnert zich misschien de Quadro Tracker. Het is een soort wichelroede. Een hol stuk plastic met een draaiende antenne.
Nous avons donc découvert que les chimpanzés se soucient du bien-être de quelqu'un d'autre -- surtout si ce sont des membres de leur groupe.
Dus we zagen dat de chimps wel degelijk geven om het welzijn van een ander -- vooral als het groepsgenoten zijn.
Donc, même si les scientifiques eux-mêmes doivent faire un acte de foi en dehors de leurs propres domaines, alors pourquoi acceptent-ils les affirmations des autres scientifiques ?
Als zelfs wetenschappers buiten hun eigen gebied een geloofssprong moeten maken, waarom accepteren ze dan de beweringen van andere wetenschappers?
Et en fait, be
aucoup de gens, des scientifiques, contesteront que c'était vraiment différent. Et ils vont contester ça parce que les preuves présentées dans une premier mode ne son
t pas telles qu'ils voudraient qu'on les présentent. Par exemple : l'anecdote que certains présentent, telle que le Capitaine Machin-Truc a observé beaucoup de poissons dans cet endroit ne peut pas être utilisée ou n'est généralement pas utilisée par les scientifiques de la pêche, parce que ce n'est
pas «scientifique». ...[+++]Donc, vous avez une situation où les gens ne connaissent pas le passé, même si nous vivons dans des sociétés alphabétisées, parce qu'ils ne font pas confiance aux sources du passé.
In feite zullen veel mensen -- wetenschappers -- tegenspreken dat het echt anders was. Dat spreken ze tegen omdat het bewijs, geleverd in een vroegere vorm, niet is zoals zij willen dat bewijs gepresenteerd wordt. Bijvoorbeeld: als iemand de anekdote aandraagt dat Kapitein huppeldepup ergens een overvloed aan vis waarnam, wordt die doorgaans niet gebruikt door visserij-wetenschappers, omdat ze niet 'wetenschappelijk' is. Dus je hebt een situatie waarin mensen het verleden niet kennen -- ook al leven we in geletterde gemeenschappen -- omdat ze de bronnen uit het verleden niet vertrouwen.
L
iz Mitchell a donc fait un travail remarquable. Elle
a rencontré quatre scientifiques, et a aussi interviewé Daniel Gilbert. Et nous avons effectivement trouvé une lueur d'espoir. Voici donc notre estimation de ce à quoi la courbe de référence du bonheur moyen ressemble vraisemblablement au cours de la vie. Le bonheur moyen est, bien sûr,
inadapté, car il ne tient pas compte du ressenti sur le vif. Nous pensons donc que cela devra
...[+++]it ressembler à ça si vous ajoutez le ressenti sur le vif.
Dus Liz Mitchell maakte er een heel mooi werkstuk van. Ze interviewde vier wetenschappers en ze interviewde ook Daniel Gilbert. En we vonden inderdaad een lichtpunt. Dit is hoe volgens ons de baseline van gemiddeld geluk eruit ziet, door het leven heen. Gemiddeld geluk is natuurlijk niet juist, omdat het voorbijgaat aan de ervaring van moment tot moment. Zo ziet het er volgens ons uit als je een plaats geeft aan de ervaring van moment tot moment.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc les scientifiques se soucient ->
Date index: 2020-12-27