Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donc les enfants » (Français → Néerlandais) :
Ma serveuse de cantine avait des petits-enfants, et donc des enfants, et donc elle quittait l'école à la fin de la journée ?
mijn kantinejuf had kleinkinderen en dus ook kinderen en aan het eind van de dag ging zij dus ook naar huis.
Vous savez que vous avez 46 chromosomes. Si vous êtes chanceux, vous en avez obtenu 23 de chaque parent, parfois vous obtenez un de plus ou
un de moins, mais - donc vous pouvez sauter l'étape des grands-parents et arrière grands-parents et aller droit aux arrière-arrière-grands-parents. Et vous avez 46 personnes et vous leur faites passer un scanner, ou ce dont vous avez besoin, et ils regardent leurs chromosomes et chacun d'eux dit celui qu'il aime le mieux, ou elle - plus aucune raison d'avoir seulement deux sexes en fait. Donc, chaque enfant dispose de 46 parents, et je suppose que vous pourriez laisser chaque groupe de
46 parents ...[+++] avoir 15 enfants -
Je weet dat je 46 chromosomen heb. Als je geluk hebt, heb je er 23 van elke ouder, soms krijg je een extra of valt er een uit - maar - je kunt het stadium van grootouders en overgrootouders overslaan en recht naar de betovergrootouders gaan. Neem 46 mensen, geef ze een scanner, of wat je nodig hebt, en laat ze kijken ze naar hun chromosomen, en elk van hen mag zeggen welke hij of zij verkiest - we hoeven ons zelfs niet meer tot 2 geslachten te beperken. Dus ieder kind heeft 46 ouders, en ik veronderstel dat je elke groep van 46 ouders 15 kinderen zou kunnen geven -
Quand j'étais en CE1, j'ai gagné le concours d'éloquence de la ville mais personne ne m'a jamais dit, Hé, ce gamin s'exprime vraiment bien. Il ne sait pas se concentrer mais il adore se balader et dynamiser les gens. Personne n'a dit, Prenons lui un prof d'expression orale . Ils ont dit, donnez lui des cours particuliers dans une ma
tière où il est nul Donc certains enfants affichent ces traits de caractère. et nous devons commencer à les rechercher. Je pense que nous devrions élever les
enfants, en faire des entrepreneurs plutôt que des avocats. Malheureusement le système scolaire pousse le monde
...[+++] entier à dire, hé, devenons avocat ou devenons docteur et nous ratons une occasion parce que personne ne dit jamais , Hé, devenons entrepreneur. Les entrepreneurs sont des gens - parce qu'il y en a beaucoup dans cette salle- qui ont ces idées et ces passions ou voient ces besoins dans le monde et décident de se lever et d'intervenir. Et nous mettons tout en œuvre pour que ça existe..
Toen ik In de tweede klas zat, heb ik een locale toespraak competitie gewonnen, maar niemand die zei, Hé, deze jongen is een goede spreker. Hij kan zich niet concentreren maar hij houdt ervan om mensen te enthousiasmeren. Niemand zei Laten we hem coachen in het geven van toespraken Ze zeiden, geef hem bijles in waar hij slecht in is. Kinderen vertonen deze talenten. En wij moeten daa
r alert op zijn. Ik denk dat we kinderen zouden moeten opvoeden om ondernemers te worden in plaats van advocaten. Maar helaas zorgt het schoolsysteem ervoor dat de wereld zegt, Hé, wordt advocaat of wordt dokter, en we missen hierin een kans omdat niemand zeg
...[+++]t, Hé, wordt ondernemer . Ondernemers zijn mensen -- omdat we er veel van hebben in deze zaal -- die bepaalde ideeën of passies hebben of een behoefte ontdekken, en besluiten om ervoor te gaan. En we hebben er alles voor over om het voor elkaar te krijgen.Tout le monde a déjà rempli d'eau quelque
chose, et j'obtiens donc des enfants qu'ils répondent, combien de temp
s faut-il? J'ai des enfants qui sont mathématiquement et oralement intimidés pour en discuter. On inscrit les noms au tableau, on inscrit les suppositions à côté, et les enfants adhèrent. Ensuite nous suivons le procecus que j'ai déjà décrit. Le meilleur moment, ou l'un des meilleurs moments, est que nous ne trouvons pas la réponse sans l'indice au dos du livre pour l'enseignant. Au contraire, nous regardons seulement la fin
...[+++] du film.
Iedereen heeft wel eens iets met water gevuld, dus heb ik studenten die de vraag beantwoorden hoe lang het zal duren. Of studenten die wiskundig en in gesprekken snel geïntimideerd zijn die deelnemen aan het gesprek. We plaatsen namen op het bord en koppelen deze aan een gok, en de studenten zijn geboeid. En we volgen het proces dat ik beschreven heb. En het beste stuk, een van de betere stukken is dat we ons antwoord niet uit de lijst met oplossingen halen die achteraan de editie voor de leraar staat. We kijken gewoon naar het einde van de film.
Donc, les enfants de sont pas des récipients vides, ok ? Comme le diraient si bien les Monty Python, Lord Privy Seal pourrait en parler, les enfants ne sont pas des récipients vides. Ils grandissent avec leurs propres idées et leurs propres théories, et à moins que vous ne travailliez avec celles-ci, vous ne serez pas capable de les changer, Je n'ai probablement pas changé vos idées sur le fonctionnement du monde et de l'univers non plus.
Kinderen zijn geen lege vaten. Zoals Monty Python zou zeggen: het klinkt een beetje als Zijne Excellentie om het zo te zeggen, maar hierbij verklaar ik dat kinderen geen lege vaten zijn. Ze hebben hun eigen ideeën en hun eigen theorieën. Als je er niet mee aan de slag gaat, zal je ze niet kunnen wijzigen. Waarschijnlijk heb ik jullie idee over hoe de wereld in elkaar zit, ook niet gewijzigd.
Et les enfants sont dans des groupes sans catégorie d'âge, donc un enfant de 6 ans qui est prêt avec un autre de 11 ans, cela élimine tous les gangs et les groupes et ces choses que nous avons en général à l'école.
De kinderen zijn niet opgedeeld volgens leeftijd, zodat een 6-jarige kan samenzitten met een 11-jarige. Zo voorkom je de bendes en de groepen en dat soort dingen die we vaak in de scholen hebben.
J'ai emmené l'expérience vers le nord-est de l'Inde, dans un village appelé Madantusi où, pour une raison quelconque, il n'y avait pas professeur d'anglais, et donc les enfants n'avaient pas appris l'anglais du tout.
Ik nam het experiment mee naar het Noordoosten van India, naar een dorp, Madantusi genaamd, waar er, om welke reden ook, geen Engelse leraar was, waardoor de kinderen er helemaal geen Engels hadden geleerd.
(Rires) Ils y achètent ces en-cas à base d'algues appelés Veggie Booty avec du chou marin ce qui est pour les enfants qui rentrent à la maison en disant, Maman, Maman, je veux un en-cas qui contribue à la prévention du cancer colorectal. (Rires) Et donc les enfants sont élevés d'une certaine manière ils sautent au travers de cerceaux de performances des choses que nous pouvons mesurer -- la prépa pour le SAT, le hautbois, l'entrainement de foot.
(Gelach) Ze kopen daar van die snacks met zeewier die Veggie Booty met kool heten, voor kinderen die thuiskomen en zeggen: Mam, mam, ik wil een tussendoortje dat darmkanker helpt voorkomen. (Gelach) Dus worden de kinderen op een bepaalde manier opgevoed, springen ze door prestatieringen van de dingen die we kunnen meten - CITO-toetsen, muziekinstrumenten, voetbaltraining.
Mais les enfants de six à 12 ans surfent sur Internet en espagnol et dans les langues locales, donc les enfants grandissent avec l'accès à l'information, avec une fenêtre sur le reste du monde.
Maar de kinderen van 6 tot 12 jaar surfen op het internet in het Spaans en in locale talen, dus de kinderen groeien op met toegang tot informatie, met een venster op de rest van de wereld.
Malheureusement, les écoles publiques ne marchent pas, et donc les enfants étudient dans des écoles privées.
Jammer genoeg functioneren de openbare scholen niet, dus gaan kinderen vandaag naar privéscholen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc les enfants ->
Date index: 2021-11-21