Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "donc je vais vous laisser maintenant avec trois " (Frans → Nederlands) :
Et donc je vais vous laisser maintenant avec trois appels à l'action pour ceux qui partagent cette vision.
Dat is echt zo.
Donc, je vais vous laisser sur cette question -- Dans votre vie de tous les jours, quel est votre espace négatif ?
Tot slot heb ik een vraag voor jullie -- wat is jullie negatieve ruimte in jullie dagelijks leven?
Et donc je vais vous montrer maintenant comment extraire des histoires secondaires.
Wat ik je nu toon, is de mogelijkheid om deelverhalen naar voor te halen.
Donc ils l'ont laissé partir. Et dehors dans le couloir
il m'a dit : « Vous savez quoi, Jon ? Tout le monde est un peu psychopathe ». Il a dit, « Vous l'êtes. Je le suis. Bien évidemment je le suis. » J'ai dit, «
Qu'allez-vous faire maintenant ? » Il a dit, « Je vais aller en Belgique parce qu'il y a une femme qui me plait. Mais elle est mariée, donc je vais devoir la séparer de son mari. »
...[+++] (Rires) De toute façon, c'était il y a deux ans et c'est là où mon ouvrage s'est terminé. Et pendant les 20 derniers mois, tout allait bien.
Dus lieten ze hem gaan. Buiten op de gang zei hij tegen me: Weet je, Jon? Iedereen is een beetje psychopathisch. Hij zei: Jij. Ik. Ook ik natuurlijk. Ik zei: Wat ga je nu doen? Hij zei: Ik ga naar België want er is daar een vrouw waar ik een oogje op heb. Maar ze is getrouwd. Ik ga haar vragen te scheiden van haar echtgenoot. (Gelach) Hoe dan ook, dat was twee jaar geleden en daar eindigde mijn boek. De laatste 20 maanden ging alles goed.
Je vais vous laisser avec trois questions, puis une dernière citation.
Ik sluit af met drie vragen en dan nog een slotcitaat.
Donc je vais compter à trois, et à trois, j'aimerai que chacun serre la main de la personne derrière vous.
Ik tel tot drie en dan geef je een hand aan de persoon achter je.
Maintenant ils gagnent trois cubes de pomme. Théoriquement, cela devrait changer le comportement du désapparieur, parce que ce qu'il se passe ici, c'est que le désapparieur va penser : « Oh, ce gars va vouloir la grosse récompense, donc je vais droite, pour être sûr qu'il ne l'ait pas. »
Ze krijgen nu drie blokjes appel. Volgens speltheorie zou dit de strategie van de 'mismatcher' moeten veranderen. Want de 'mismatcher' zal denken: Hij gaat voor de grote beloning, dus kies ik voor rechts, zodat hij ze niet krijgt. Hij gaat voor de grote beloning, dus kies ik voor rechts, zodat hij ze niet krijgt.
La différence, quand je suis passée du théâtre au cinéma, j'
ai commencé le film avec un gros plan sur un château de sable, un château de sable noir, et ce que le cinéma peut faire, en utilisant la caméra, le point de vue, des plans larges et des
gros plans, ça démarrait par un
gros plan du château de sable, et comme la caméra s'éloignait, on voyait que c'était un modèle réduit qui tenait dans la paume de l
a jeune fille. J'ai donc pu jouer ...[+++]avec ce moyen d'expression, et la raison pour laquelle je passe d'un moyen d'expression à un autre, c'est pour avoir la possibilité de le faire. Je vais vous emmener maintenant dans le monde de « Spider-Man. » (Musique) (Vidéo) Peter Parker : ♪ Depuis le précipice, Je peux m'envoler et m'enfuir de tout ceci. ♪ JT : Nous essayons de faire au théâtre tout ce qu'on ne peut pas faire en deux dimensions, dans un film ou à la télévision. PP : ♪ Élève-toi et prends le contrôle. ♪ George Tsypin : Nous regardons New York du point de vue de Spider-Man.
Het verschil met de film d
ie ik daarna maakte over het stuk, is dat de eigenlijke film begint met een close-up van een zwart zandkasteel. Bij film kan je gebruik maken van een camera, perspectief en ook lange shots en close-ups. Het begon met een close-up van het zandkasteel en terwijl de camera uitzoomde, zag je dat het een miniatuurkasteeltje was, in de handpalmen van het meisje. Ik kon dus spelen met het medium en dat is de reden dat ik steeds van medium verwissel. Nu neem ik jullie mee naar 'Spider-Man'. (Muziek) (Video) Peter Parker: ♪ Ik sta op de rand van de afgrond, maar ik kan er hoog overheen vliegen. ♪ J.T.: In het theater p
roberen we ...[+++] alles te doen wat in de 2 dimensies van film en televisie onmogelijk is. wat in de 2 dimensies van film en televisie onmogelijk is. P.P.: Stijg boven jezelf uit en neem het heft in handen. George Tsypin: We zien New York vanuit een Spider-Manstandpunt.Je vais vous laisser là-dessus. Merci (Applaudissements) Chris Anderson: Donc pour la question évidente -- qui est en fait de Bill Gates -- quand? (John Underkoffler: Quand?) CA: Quand pour de vrai? Quand pour nous, pas seulement au labo ou en démo?
Daarmee besluit ik. Dankuwel. . Chris Anderson: Om de evidente vraag te stellen - dit komt eigenlijk van Bill gates - Wanneer? (John Underkoffler: Wanneer?) CA: Wanneer echt? Wanneer voor ons, niet alleen in een labo en op een podium?
J'ai donc pu réaliser beaucoup de projets et je vais vous parler ici de trois d'entre eux.
Ik kon veel projecten doen en ga er hier maar drie met jullie delen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc je vais vous laisser maintenant avec trois ->
Date index: 2021-07-05