Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donc je vais commencer un autre rythme » (Français → Néerlandais) :
Donc je vais commencer un autre rythme pour vous, comme ça.
Ik begin weer met een andere beat voor jullie, op deze manier.
Donc, je vais commencer par poser ces questions pour la structure de l'ADN dont je vais vous parler.
Dus ga ik beginnen die vragen te stellen voor de DNA-structuren waarover ik hierna ga praten.
Donc je vais commencer par essayer de répondre à une question que je sais que chacun d'entre nous se posera un jour et à laquelle Internet a été conçu pour répondre, qui est : où puis-je trouver des photos d'une sirène en patins à roulettes ?
Eerst probeer ik een vraag te beantwoorden die jullie allemaal wel eens aan je zelf hebben gesteld. Het internet is gebouwd om erop te antwoorden: Waar kan ik een foto vinden van een zeemeermin op rolschaatsen?
Donc, je vais commencer en expliquant pourquoi nous devrions le faire.
Ik begin dus met waarom we het moeten doen.
Donc je vais commencer par quelques exemples simples.
Ik zal starten met enkele eenvoudige voorbeelden.
Et donc je vais commencer avec cette merveilleuse illusion par l'artiste hollandais M.C.
Ik wil beginnen met deze prachtige illusie door de Nederlandse kunstenaar M.C.
Donc je vais commencer par les bonnes nouvelles.
Eerst het goede nieuws.
Mais ce qui importe c'est comment ils font pour saisir les informations, comment ils prennent les informations, comment ils les utilisent, comment i
ls pensent avec. Je vais commencer très, très simplement. D'habitude, la danse a un stimulus ou des stimuli, et j'ai pensé que je prendrais quelque chose de simple, le logo TED, nous pouvons tous le voir. C'est assez facile de travailler avec ça, et je vais faire quelque chose de très simple, où vous prenez une idée d'un corps, et il se trouve que c'est mon corps, et vous la transmettez au corps de
quelqu'un d'autre ...[+++], donc c'est un transfert direct, une transformation d'énergie.
Het belangrijke is de manier waarop ze informatie vatten, informatie nemen, gebruiken, en ermee denken. Ik ga heel eenvoudig beginnen. Meestal werkt dans met stimuli. Ik neem iets eenvoudigs: het TED-logo. We zien het allemaal. Het is heel simpel om mee te werken. Ik neem gewoon een idee van een lichaam, toevallig het mijne, en vertaal dat voor het lichaam van iemand anders. Het is een rechtstreekse overdracht van energie.
J'ai
effectué la majeure partie de ce travail à l'Université Johns Hopkins. mais aussi à l'Institut National de la Santé où j'é
tais auparavant. Je vais passer en revue des expériences scientifiques et tenter de couvrir 3 expériences
musicales. Je vais commencer par vous montrer une vidéo. Et cette vidéo est une vidéo de Keith Jarrett, qui est un improvisateur de jazz bien connu et probablement l'exemple le plus célèbre et représent
...[+++]atif de quelqu'un qui pousse l'improvisation à un très haut niveau. Et il improvisera des concerts entiers comme ça lui vient, et il ne jouera jamais plus exactement de la même manière. Et donc, comme forme de créativité intense, je pense qu'il est un excellent exemple. Et donc pourquoi ne pas lancer la vidéo.
Ik werkte vooral aan de Johns Hopkins University. Maar eerder ook aan het National Institute of Health. Ik ga een aantal wetenschappelijke experimenten overlopen en drie muzikale experimenten proberen toe te lichten. Ik begin met het afspelen van een video. Deze is van Keith Jarrett, een bekende jazzimprovisator. Waarschijnlijk het meest bekende, iconische voorbeeld van iemand die improvisatie echt op een hoger niveau heeft getild. Hij kan hele concerten uit het hoofd improviseren. Nooit speelt hij iets opnieuw op exact dezelfde manier. Als een vorm van i
ntense creativiteit denk ik dat dit een goed voorbeeld is. We gaan deze video even b
...[+++]ekijken.Parce que Mr Anderson m'a dit que cette session s'appelait Sync and Flow , je me suis demandé, Qu'est ce que je sais que ces génies ne savent pas? Donc je vais parler de composition musicale, bien que je ne sache pas par quoi commencer.
Welnu, aangezien dhr. Anderson mij vertelde dat deze sessie Sync and Flow heet, vroeg ik mij af, Wat weet ik dat deze genieën niet weten? Zodoende zal ik wat vertellen over muzikale composities, ook al weet ik niet waar ik moet beginnen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc je vais commencer un autre rythme ->
Date index: 2025-06-11