Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «donc falloir être » (Français → Néerlandais) :
Il va donc falloir être prudent, prendre les Big Data et les ajuster à nos besoins, nos besoins humains fondamentaux.
We moeten dus erg zorgvuldig zijn, en big data aanpassen aan onze behoeftes, onze zeer menselijke behoeftes.
Il nous faut donc un projet avec plusieurs volets, et je vous ai décris six grands leviers, et il nous faut agir massivement car 90% de notre énergie provient de énergies fossiles, il va donc falloir pousser fort sur la plupart, voire sur tous ces leviers.
We moeten dus een afdoend plan opstellen. Ik beschreef zes belangrijke manieren. Omdat we 90% van onze energie uit fossiele brandstoffen halen, zullen we de meeste, zo niet alle zes, moeten gaan toepassen.
Il va donc falloir en rajouter.
We moeten er meer gebruiken.
Donc au lieu de commencer par des prémisses qui sont déjà certaines, comme la déduction le fait, va falloir savoir comment déterminer la vérité de vos prémisses, et votre confiance en elles.
Dus in plaats van te beginnen met premissen die al zeker zijn, zoals deductie doet, zul je moeten weten hoe je de waarheid van, en je vertrouwen in, je premissen vaststelt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
donc falloir être ->
Date index: 2025-05-31