Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «dollars à dépenser pour un billet » (Français → Néerlandais) :

Nous travaillons à démocratiser le Lincoln Center pour un public qui en général n'a pas 300 dollars à dépenser pour un billet d'opéra.

We werken aan de democratisering van Lincoln Center voor een publiek dat geen $300 kan besteden aan een operaticket.
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Diller : Une bulle géante pour les débats - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Diller: Een reusachtige debatbubbel - TED Talks -
Liz Diller: Een reusachtige debatbubbel - TED Talks -


La véritable ironie, c'est que pour chaque don d'un bien valant 100 dollars, 99 dollars sont dépensés pour le faire.

Maar de echte ironie komt nog: voor iedere 100 dollar aan activa die het programma uitreikte, gaven ze nog eens 99 dollar uit aan kosten.
https://www.ted.com/talks/joy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Devriez-vous donner autrement ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Moeten we op een andere manier hulp verlenen? - TED Talks -
Moeten we op een andere manier hulp verlenen? - TED Talks -


Sinon nous avions, disons 50 milliards de dollars à dépenser sur les 4 prochaines années pour faire évoluer le monde dans le bon sens, où devrions nous commencer ?

Laten we zeggen dat we voor de komende vier jaar 50 miljard dollar te besteden hebben om de wereld te verbeteren, waaraan zouden we het moeten uitgeven?
https://www.ted.com/talks/bjor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bjorn Lomborg fixe des priorités pour le monde. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bjor (...) [HTML] [2016-01-01]
Bjorn Lomborg stelt prioriteiten op wereldniveau - TED Talks -
Bjorn Lomborg stelt prioriteiten op wereldniveau - TED Talks -


Supposez que vous avez 100 dollars à dépenser pour différentes interventions.

Veronderstel dat je 100 dollar hebt te vergeven aan allerlei tussenkomsten.
https://www.ted.com/talks/esth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Esther Duflo : des expériences sociales pour combattre la pauvreté. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/esth (...) [HTML] [2016-01-01]
Esther Duflo: Sociale experimenten in de strijd tegen armoede - TED Talks -
Esther Duflo: Sociale experimenten in de strijd tegen armoede - TED Talks -


Et on va là, et on dépense de l'argent pour les billets d'avion, et on dépense du temps, et des indemnités journalières, et on paie une chambre d'hôtel, et on dépense de l'argent pour toutes ces choses.

Je gaat ernaartoe, je geeft geld uit aan de vliegreis, aan tijd, aan dagelijkse onkosten, aan hotelkosten en zo meer.
https://www.ted.com/talks/joel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joel Selanikio : Les conséquences surprenantes d'une révolution des big data dans les services de santé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joel (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -


Ce qui veut dire, quand vous faites la multiplication, que l'on peut estimer le coût non de la simple liberté, mais d'une liberté durable pour la totalité des 27 millions de gens en esclavage sur la planète à quelque chose autour de 10,8 milliards de dollars, ce que les Américains dépensent en chips et en bretzels, ce que Seattle va dépenser sur son système de train léger, ce que l'on dépense chaque année d'ordinaire, aux Etats-Uni ...[+++]

Dat betekent, als je het uitrekent, dat de geraamde kosten voor niet alleen vrijheid, maar voor duurzame vrijheid voor de gehele 27 miljoen mensen in slavernij op de planeet ongeveer 10,8 miljard dollar is. Amerikanen geven dat bedrag jaarlijks uit aan chips en zoutjes. Seattle gaat het besteden aan zijn tramsysteem. Het zijn de jaarlijkse uitgaven in dit land voor bluejeans. In de laatste kerstperiode, toen we gameboys, iPods en andere hightech cadeaus kochten, gaven we 10,8 miljard dollar uit.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Bales: Comment combattre l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Bales: Hoe moderne slavernij bestrijden - TED Talks -
Kevin Bales: Hoe moderne slavernij bestrijden - TED Talks -


Aller dans l'espace est difficile Même si pouvoir voir notre planète depuis l'espace grâce à un moyen simple et peu coûteux serait génial, Pour le moment le seul moyen est de devenir astronaute ou milliardaire Mais il existe un concept qui pourrait rendre cela possible Et qui pourrait définir le point de départ pour l'exploration de l'Univers : L'ascenseur spatial Comment marche-t-il exactement ? Pour comprendre comment un ascenseur spatial nous amènerait dans l'espace Nous devrons d'abord comprendre ce qu'est une orbite Être en orbit ...[+++]

Het is lastig om de ruimte in te komen. Hoewel we allemaal wel zouden willen dat er een gemakkelijke, en betaalbare manier is om naar de ruimte te komen. Op dit moment is dat alleen mogelijk als je een astronaut of miljardair bent. Maar er is een concept dat het misschien mogelijk maakt, wat ook als startpunt voor de verkenning van het universum kan dienen. De ruimtelift. Maar, hoe werkt het? Om te begrijpen hoe een ruimtelift ons de ruimte in kan krijgen, moeten we eerst kijken naar wat een baan is. In een baan zijn betekent: Naar ie ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Space Elevator – Science Fiction or the Future of Mankind? - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Ils ont dépensé 60 millions de dollars dans les installations pour le vélo ce qui semble faire beaucoup d'argent, mais cet argent a été dépensé sur 30 ans, donc 2 millions de dollars par an, pas tant que cela, et une infime portion de ce qui a été investi pour reconstruire cette ville.

Ze gaven 60 miljoen dollar uit aan fietsfaciliteiten. Het lijkt een grote uitgave, maar het werd in 30 jaar besteed. Twee miljoen dollar per jaar. Niet zoveel. Slechts half zo duur als het klaverbladknooppunt dat ze besloten te herbouwen in de stad.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La ville adaptée à la marche - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
De bewandelbare stad - TED Talks -
De bewandelbare stad - TED Talks -


En seulement cinq ans, on a multiplié ce montant par 554, et obtenu 194 millions de dollars après déduction de toutes les dépenses pour la recherche sur le cancer du sein Si vous étiez un philanthrope réellement intéressé par le cancer du sein, qu'est-ce qui ferait plus de sens : aller à la recherche du chercheur le plus innovant dans le monde et lui donner 350 000 dollars pour sa recherche ou donner les 350 00 ...[+++]

Binnen 5 jaar vermenigvuldigden we dat bedrag met 554 naar 194 miljoen dollar, na aftrek van kosten, voor borstkankeronderzoek. Als je een filantroop was en werkelijk geïnteresseerd in borstkanker, wat is dan zinvoller: zoek en vind de meest innovatieve onderzoeker van de wereld en geef haar 350.000 dollar voor onderzoek. Of, geef haar afdeling voor fondsenwerving 350.000 dollar om het te vermenigvuldigen tot 194 miljoen voor borstkankeronderzoek?
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta : Notre façon de considérer les œuvres caritatives est complètement erronée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -


Une possibilité est simplement de laisser le système financier des singes vivre sa vie pour voir s'ils nous appellent dans quelques années pour un sauvetage. Nous étions un peu impatients alors nous voulions accélérer un peu les choses. Alors nous nous sommes dit, donnons aux singes les mêmes problèmes que les humains ont tendance à aggraver dans certains défis économiques, ou certains types d'expérience économique. Puisque la meilleure façon de voir si les gens ont tort c'est de le faire soi-même, Je vais vous montrer une expérience rapide pour voir vos propres intuitions financières en action. Alors imaginez ça, maintenant, Je vous donne à chac ...[+++]

Een mogelijkheid was om het aapfinanciële systeem te laten uitspelen, en te kijken of ze na een paar jaar in de problemen zouden geraken. Daarvoor waren we een beetje te ongeduldig dus wilden we de zaken een beetje versnellen. We begonnen met de apen dezelfde soort problemen voor te schotelen waarbij mensen de neiging hebben om in de fout te gaan bij sommige economische uitdagingen, of economische experimenten. En omdat de beste manier om dat na te gaan het zelf ondervinden is, ga ik jullie nu aan een kort experiment onderwerpen waarbij je je eigen financiële intuïtie in actie kan zien. Stel dat ik nu aan ieder van ju ...[+++]
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos : L'économie des singes aussi irrationnelle que la nôtre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -
Laurie Santos: Een apeneconomie net zo irrationeel als de onze - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars à dépenser pour un billet ->

Date index: 2024-10-01
w