Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dollars uniquement pour " (Frans → Nederlands) :

Nous avons plus de 100 traducteurs pour 63 langues, et nous dépensons des millions de dollars uniquement pour notre petit hôpital.

We hebben meer dan 100 vertalers voor 63 talen, en dat kost ons miljoenen dollar in ons kleine ziekenhuisje.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Schwaitzberg : Un traducteur universel pour les chirurgiens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Schwaitzberg: Een universele vertaler voor chirurgen - TED Talks -
Steven Schwaitzberg: Een universele vertaler voor chirurgen - TED Talks -


Et donc l'industrie a dépensé plus de 100 millions de dollars uniquement sur des appêts pour empécher les termites de dévorer votre maison.

En dus spendeerde de industrie meer dan 100 miljoen dollar speciaal aan lokinstrumenten om termieten te stoppen je huis op te eten.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Stamets présente 6 manières de changer le monde avec les champignons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Stamets over 6 manieren waarop paddenstoelen de wereld kunnen redden - TED Talks -
Paul Stamets over 6 manieren waarop paddenstoelen de wereld kunnen redden - TED Talks -


Elle a été promulguée uniquement aux Etats-Unis. Elle a été introduite uniquement pour les dollars US.

Het werd alleen ingevoerd in de Verenigde Staten, en het werd alleen ingevoerd voor de Amerikaanse dollars.
https://www.ted.com/talks/lore (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'économie complexe du terrorisme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lore (...) [HTML] [2016-01-01]
Loretta Napoleoni: De ingewikkelde economie van het terrorisme - TED Talks -
Loretta Napoleoni: De ingewikkelde economie van het terrorisme - TED Talks -


Durant cette seule année, on a collecté uniquement pour le cancer du sein 71 millions de dollars après toutes nos dépenses.

Voor borstkanker verdienden we 71 miljoen dollar netto, na aftrek van alle kosten, in dat jaar alleen.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta : Notre façon de considérer les œuvres caritatives est complètement erronée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -


Nous avons insisté, et nous avons trouvé 450 gars qui se sont fait pousser la moustache et ensemble nous avons ramassé 54 000 dollars, et nous avons donné jusqu'au dernier centime à la Fondation pour le Cancer de la Prostate australienne, ce qui a représenté à l'époque le don unique le plus important qu'ils ont jamais reçu.

We hielden vol en kregen 450 mannen zover dat ze snorren lieten staan. Samen haalden we 54.000 dollar op. We gaven elke cent daarvan aan de Prostaatkankerstichting van Australië, en dat was toen de grootste donatie die ze ooit gekregen hadden.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Garone: La santé des hommes, une moustache à la fois - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Garone: Gezondere mannen, snor per snor - TED Talks -
Adam Garone: Gezondere mannen, snor per snor - TED Talks -


J'ai senti le poids de la révélation que je pouvais m'asseoir dans une pièce, un soir, où quelques centaines de personnes avaient 500 milliards de dollars et dans une autre pièce, deux jours plus tard, à peine 5 kilomètres plus loin, où un homme vivait sans salaire pour qu'un enfant ait son unique repas de la journée.

Ik voelde het gewicht van de openbaring dat ik op één avond in een ruimte kon zitten waar een paar honderd mensen een half biljoen bezaten, en in een andere ruimte, twee dagen later, slechts vijftig huizenblokken verderop, waar een man zonder salaris werkte om een kind haar enige maaltijd van de dag te bezorgen.
https://www.ted.com/talks/case (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'évangile du doute - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/case (...) [HTML] [2016-01-01]
Het evangelie van de twijfel - TED Talks -
Het evangelie van de twijfel - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars uniquement pour ->

Date index: 2024-06-30
w