Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «dollars pour sa ferme » (Français → Néerlandais) :

C'est ce qu'on m'a dit quand j'ai grandis. Je ne savais pas quoi faire de ma vie, mais on m'a dit que si je suivais ma passion, ça marcherait. Je peux vous en donner 30 exemples, tout de suite... Bob Combs, l'éleveur de cochons à Las Vegas qui collecte les déchets alimentaires des casinos pour nourrir ses porcs. Pourquoi ? Parce qu'il y a tellement de protéines dans ce que nous ne mangeons pas que ses cochons grossissent deux fois plus vite, c'est un éleveur de cochon plein aux as, il fait un bon geste pour l'environnement, il passe ses jours à faire ce service incroyable, et mon dieu il pue, mais béni soit-il. Il gagne super bien sa vie. Vous lui demandez Avez-vous suivi votre passion ? Il vous rirait au nez. On lui a proposé 60 mi ...[+++]

Dat is al wat ik te horen kreeg tijdens mijn jeugd. Ik wist niet wat ik moest doen met mijn leven. Ze zeiden me: Volg je passie en alles komt goed. Ik kan je nu 30 voorbeelden geven. Bob Combs, de varkensboer in Las Vegas. Hij verzamelt restanten van het voedsel van de casino's en voedt het aan zijn varkens. Waarom? Omdat er zoveel proteïne zit in het spul dat we niet eten. Zijn varkens groeien twee keer zo snel, hij is een rijke varkensboer en hij draagt zorg voor het milieu. Hij spendeert al zijn tijd aan deze ongelooflijke dienst. Hij ruikt verschrikkelijk, maar God zegene hem. Hij verdient goed de kost. Als je hem vraagt: Heb jij je ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mike (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe fait l'apologie du travail, quel qu'il soit. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mike (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -
Mike Rowe: Hulde aan Werken — alle soorten werk - TED Talks -


Nous sommes revenus pour une dernière visite de la ferme, et il m'a montré des poivriers sauvages et des plantes qu'il a placé dans sa ferme pour la salinité.

We gingen terug voor een laatste rondleiding over de boerderij, en hij liet me deze wilde peperplanten zien en de planten die hij op zijn boerderij houdt vanwege het zoutgehalte.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'étonnant récit allégorique du foie gras - Dan Barber - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Barbers verrassende foie grasparabel - TED Talks -
Dan Barbers verrassende foie grasparabel - TED Talks -


En seulement cinq ans, on a multiplié ce montant par 554, et obtenu 194 millions de dollars après déduction de toutes les dépenses pour la recherche sur le cancer du sein Si vous étiez un philanthrope réellement intéressé par le cancer du sein, qu'est-ce qui ferait plus de sens : aller à la recherche du chercheur le plus innovant dans le monde et lui donner 350 000 dollars pour sa recherche ou donner les 350 000 dollars à son dépar ...[+++]

Binnen 5 jaar vermenigvuldigden we dat bedrag met 554 naar 194 miljoen dollar, na aftrek van kosten, voor borstkankeronderzoek. Als je een filantroop was en werkelijk geïnteresseerd in borstkanker, wat is dan zinvoller: zoek en vind de meest innovatieve onderzoeker van de wereld en geef haar 350.000 dollar voor onderzoek. Of, geef haar afdeling voor fondsenwerving 350.000 dollar om het te vermenigvuldigen tot 194 miljoen voor borstkankeronderzoek?
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta : Notre façon de considérer les œuvres caritatives est complètement erronée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -
Dan Pallotta: Hoe wij denken over liefdadigheid slaat nergens op - TED Talks -


C'est l'une des nombreuses pratiques de l'agriculture écologique qu'il utilise pour garder sa ferme en bonne santé.

Dit is een van de vele vormen van biologische teelt die hij toepast om zijn boerderij gezond te houden.
https://www.ted.com/talks/pame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
En défense de la manipulation de notre nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pame (...) [HTML] [2016-01-01]
Een pleidooi voor het genetisch manipuleren van ons voedsel - TED Talks -
Een pleidooi voor het genetisch manipuleren van ons voedsel - TED Talks -


Lorsque le Viking Ingólfr Arnarson, vit ce rivage pour la première fois il y a plus d'un millénaire, il jeta les piliers qui soutenaient l'assise en bois de son trône de chef de clan par-dessus bord et jura d'établir sa ferme à l'endroit où ils s'échoueraient.

Toen Noorman Ingólfur Arnarson deze woeste kusten aanschouwde, meer dan 1100 jaar geleden, wierp hij de steunbalken van zijn houten troon overboord en zwoer toen dat hij een boerderij zou bouwen waar de balken zouden aanspoelen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Iceland Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Iceland Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Iceland Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


L'informateur du FBI s'appelait Robert Childs, condamné pour viol et pédophilie, qui a été payé 90 000 dollars pour sa contribution.

De informant van de FBI was Robert Childs, een veroordeelde verkrachter en pedofiel, die 90.000 dollar kreeg voor zijn werk aan deze zaak.
https://www.ted.com/talks/trev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Voici la façon dont cette stratégie du FBI crée en réalité des terroristes sur le sol américain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/trev (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe deze FBI-strategie feitelijk terroristen binnen de VS creëert - TED Talks -
Hoe deze FBI-strategie feitelijk terroristen binnen de VS creëert - TED Talks -


Bonjour, je m'appelle John Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Française. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau français jusqu'à 1794, mais on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comme ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révolution française est souvent vue comment un chaos sanglant, que - Monsieur Green, Monsieur Green ! Je parie, que, comme toujours, c'est bien plus compliqué que cela. En fait, non. Ça a été assez horrible. Et, comme beaucoup de révolutions, à la fin nous avons échangé un régime autoritaire pour un régime ...[+++]

Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis en vandaag praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de Franse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een autoritair regime in de plaats voor een autoritair regime. Ook al ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse


♫ Il est neuf heures du soir un samedi ♫ ♫ Le disquaire a fermé pour la nuit ♫ ♫ Alors je lance l' iTunes Music Store ♫ ♫ Et rapidement je me sens bien ♫ ♫ Je sais que Steve Jobs peut me trouver une mélodie ♫ ♫ Pour un dollar, c'est un sacré prix ♫ ♫ Je peux entrer le titre et avoir des noms d'albums en retour ♫ ♫ En restant en pyjama et en chaussettes ♫ ♫ Vends-nous une chanson, tu incarnes la musique ♫ ♫ Mon iPod a encore 10 gigas de place ♫ ♫ Oui, nous préfèrerions plus de compatibilité ♫ ♫ Mais Steve aime fair ...[+++]

♫ Het is negen uur op een zaterdag ♫ ♫ De CD-winkel is al dicht ♫ ♫ Dus ik start de goede oude iTunes music store op ♫ ♫ En ik voel me gauw weer goed ♫ ♫ Ik weet dat Steve Jobs voor mij een leuk liedje heeft ♫ ♫ Voor één euro per stuk da's de max ♫ ♫ Ik typ een titel in en krijg namen van albums terug ♫ ♫ terwijl ik nog in pyjama zit ♫ ♫ verkoop ons een lied, je bent de muziek man ♫ ♫ Mijn iPod heeft nog 10 gig te gaan ♫ ♫ Ja, we hebben liever wat meer compatibiliteit ♫ ♫ Maar Steve houdt alles liefst strak ♫ ♫ Ik hoorde dat Desperate Housewives gisteren goed was ♫ ♫ Maar ik at een verdorven vis ♫ ♫ Terwijl ik mijn maaltijd overgaf, dach ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue à propos des guerres pour la musique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue en de strijd om muziek - TED Talks -
David Pogue en de strijd om muziek - TED Talks -


Elle le prend tous les jours. Ce n'est pas vraiment vintage, mais elle aime ce son pour certaines musiques. Ce n'est pas vraiment vintage, mais elle aime ce son pour certaines musiques. Observez sa démarche, remarquable. C'est parce qu'elle danse. Observez sa démarche, remarquable. C'est parce qu'elle danse. Et le gars se regarde, et se dit : honnêtement, est-ce que j'ai seulement une chance ? (Rires) Et il pourrait dire « Oh mon Dieu ! » ou « Tu me plais ! » « Je ris aux éclats. » « Je voudrais te prendre dans mes bras. » Mais voilà ...[+++]

Ze draagt het elke dag. Het wordt niet gezien als vintage -- ze houdt er gewoon van dat bepaalde muziek een bepaalde manier klinkt. Kijk naar haar postuur, het is opmerkelijk. Dat komt doordat ze danst. Nu hij, de jongen, neemt alles in zich op, denkend, Eerlijk, geez, wat zijn mijn kansen? . En hij zou kunnen zeggen, O mijn God! of Ik hartje jou! Ik lach lach hardop. Ik wil je een knuffel geven. Maar hij bedenkt dat, weet je. Hij vertelt haar, Ik wil jouw portret met de hand op een koffiemok schilderen. . Er een krab in stoppen. Wat water toevoegen. Zeven verschillende soorten zout. Hij bedoelt dat hij het idee krijgt krijgt om op het l ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rive (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives nous raconte une histoire saupoudrée d'émoticônes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rive (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives vertelt een verhaal over gemengde emotie-cons.. - TED Talks -
Rives vertelt een verhaal over gemengde emotie-cons.. - TED Talks -


Mais si votre source d'énergie est gratuite, alors la seule chose qui compte c'est le coût initial du moteur. Donc vous ne voulez pas optimiser son efficacité, vous voulez optimiser la puissance délivrée par dollar. Donc, en utilisant cela, ce nouveau critère, nous avons pensé que nous pouvions ré-étudier le moteur Stirling, à l'aide de quelques algorithmes génétiques. Typiquement, Robert Stirling n'avait pas eu Gordon Moore avant lui pour lui accorder la puissance d'un processeur de trois gigahertz. Donc nous avons utilisé le même al ...[+++]

Als de brandstof echter gratis is dan zijn alleen de aanschafkosten van belang. Het komt er dus niet op aan om de efficiëntie te optimaliseren, maar wel het vermogen per dollar. Vanuit deze invalshoek konden we de Stirlingmotor opnieuw bekijken en er ook onze genetische algoritmen op loslaten. Robert Stirling had Gordon Moore niet ter beschikking met drie gigahertz processor vermogen. We gebruikten opnieuw dat genetisch algoritme dat we eerder toepasten om onze concentrator te maken, die voor ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross partage ses idées sur le développement des énergies nouvelles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars pour sa ferme ->

Date index: 2021-03-22
w