Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "doit utiliser des modèles numériques " (Frans → Nederlands) :

Pour comprendre l'ennuagement pré-industriel, on doit utiliser des modèles numériques qui simulent de façon fiable les processus responsables de la formation d'aérosols dans les nuages.

Om pre-industriële bewolking begrijpen, moeten we computermodellen gebruiken die betrouwbaar simuleren hoe aërosolen zich vormen in de wolken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cloudy climate change: How clouds affect Earth's temperature - Jasper Kirkby - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Cloudy climate change: How clouds affect Earth's temperature - Jasper Kirkby - author:TED-Ed
Cloudy climate change: How clouds affect Earth's temperature - Jasper Kirkby - author:TED-Ed


Dans la pratique, les modèles numériques qui utilisent ces principes peuvent souvent prédire l'emplacement et l'intensité des bangs supersoniques pour des conditions atmosphériques et les trajectoires de vol données, et des recherches sont en cours pour en atténuer les effets.

In de praktijk kunnen computermodellen met gebruik van deze principes vaak de locatie en intensiteit van supersonische knallen voorspellen, gegeven de vliegroute en de atmosferische gesteldheid. Er is ook lopend onderzoek naar het verzachten van de uitwerkingen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The sonic boom problem - Katerina Kaouri - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The sonic boom problem - Katerina Kaouri - author:TED-Ed
The sonic boom problem - Katerina Kaouri - author:TED-Ed


(Rires) L'autre chose qui s'est produite -- et même à ce moment-là, j'ai dit : « Bon, c'est peut-être un bon ajout. C'est bien pour les étudiants motivés. C'est peut-être aussi bien pour ceux qui sont scolarisés chez eux. » Mais je ne pensais pas que ça deviendrait quelque chose qui s'infiltrerait en quelque sorte dans la salle de classe. Mais j'ai ensuite commencé à recevoir des lettres d'enseignants. Et les enseignants m'écrivaient : « Nous utilisons vos vidéos pour faire bouger la classe. Vous donnez les cours, donc maintenant nous... » et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui, « ... maintenant je donne ...[+++]

(Gelach) Er gebeurde nog iets. Op dit punt zei ik: Oké, misschien is het een goede aanvulling. Het is goed voor gemotiveerde leerlingen. Het is misschien goed voor het thuisonderwijs. Maar ik had niet gedacht dat het op een of andere manier zou doordringen tot in de klas. Maar toen begon ik brieven te krijgen van leerkrachten. De leerkrachten schreven: Wij gebruiken je video's om de klas 180 graden te draaien. Jij hebt de les gegeven, dus wat we nu doen is ... en dit zou morgen in elk klaslokaal in Amerika kunnen gebeuren - ... we gev ...[+++]
https://www.ted.com/talks/salm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan : Utilisons les vidéos pour réinventer l'éducation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/salm (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -


Il y a une histoire vitale qui doit être racontée et je souhaite que TED m’aide à le faire et ensuite m’aide à trouver des façons innovantes et excitantes d’utiliser le journalisme photo à l’ère numérique.

Er is een belangrijk verhaal dat moet worden verteld en ik wens voor TED om mij hierbij te helpen en om me dan te helpen innovatieve en spannende manieren te bedenken om nieuwsfotografie te gebruiken in het digitale tijdperk.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Nachtwey: Use my photographs to stop the worldwide XDR - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
James Nachtwey: Use my photographs to stop the worldwide XDR - TED Talks -
James Nachtwey: Use my photographs to stop the worldwide XDR - TED Talks -


Si vous attrapez cette poussière derrière vous, si vous recherchez votre génome, si vous trouvez et récupérez vos dossiers médicaux, vous pourrez donner votre consentement éclairé en ligne - parce que cette donation aux réserves doit être volontaire et éclairée. Vous pouvez télécharger vos données pour qu'elles soient utilisables par les mathématiciens pour cette grande étude de données. Le but est d'en obtenir 100 000 la première année puis 1 million sur 5 ans afin d'avoir des tranches suffisamment représentatives pour pouvoir les co ...[+++]

Zoek dus wat ‘stof’ achter je, pak je genoom pak je medisch dossier. Je kan dan online je geïnformeerde toestemming geven -- omdat de donatie aan de gegevensbank van algemeen nut vrijwillig en geïnformeerd moet zijn -- je kan je gegevens uploaden en ter beschikking stellen van de wiskundigen die dit soort onderzoek met grote aantallen gegevens zullen doen. Het streefdoel is 100.000 in het eerste jaar en een miljoen in de eerste vijf jaar zodat we een statistisch significante cohort krijgen die je gebruiken kunt om ze te vergelijken me ...[+++]
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks : Regroupons nos données médicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit utiliser des modèles numériques ->

Date index: 2021-04-02
w