Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "dois me forcer " (Frans → Nederlands) :

Je dois me forcer à hausser le ton pour aller au-delà des 65 décibels et les professeurs ne haussent pas seulement le ton.

Ik moet echt mijn stem verheffen om boven de 65 decibel te komen. En niet alleen de stem van de leerkracht gaat omhoog.
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Treasure: Pourquoi les architectes ont besoin d'utiliser leurs oreilles. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Treasure: Waarom architecten hun oren moeten gebruiken - TED Talks -
Julian Treasure: Waarom architecten hun oren moeten gebruiken - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : dois me forcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois me forcer ->

Date index: 2023-08-11
w