Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "documents en cherchant des mots " (Frans → Nederlands) :
Tandis que l'un des deux est occupé à traduire les discours en temps réel, l'autre lui apporte son soutien en localisant des documents en cherchant des mots, et en trouvant les informations pertinentes.
De ene colllega is druk bezig om de spreekbeurten te vertalen en de ander geeft ondersteuning door documenten op te zoeken, woorden op te zoeken en relevante informatie na te pluizen.
Ce n'est pas seulement une racine qui fait vivre une plante. Pour chacune de ces plantes, peu importe sa nature, une présentation, une
analyse, quelqu'un cherchant des tendances dans les donné
es, peut interroger toutes ces données. et toutes ces données sont connectées. La chose vraiment important sur les données, c'est que plus vous avez de données connectés, plus elles deviennent puissant. Linked Data est donc apparu, le concept, le mème a été essaimé. et quelques temps après, Chris Spitzer,
...[+++] de l'Université Libre de Berlin, qui fut l'un des premiers à publier des données interessantes, remarqua que Wikipédia, cette fameuse encyclopédie en ligne, qui contient plein de documents intéressants, possédait parfois des encadrés, des sortes de boites d'information.
Het is niet alleen een wortel die een plant voortbrengt, maar voor elk van die planten, of wat dan ook -- een presentatie, een analyse, zoekt iemand naar patronen in die data -- ze kunnen alle data bekijken en met elkaar verbinden. En het belangrijkste over data is: hoe meer je ze verbindt, hoe krachtiger ze worden. Dus, gelinkte data. De meme kwam naar buiten. En al vrij snel merkte Chris Bizer van de Freie Universität in Berlijn, een van de eersten die interessante data aanbracht,
dat Wikipedia -- je kent Wikipedia, de online encyclopedie met een hel
e hoop interessante documenten ...[+++] er in. In die documenten staan kleine vierkantjes, kleine vakjes.Je suis un artiste et un ingénieur. Une espèce d'hybride de plus en plus répandue. Mais je tombe toujours dans cette catégorie un peu bizarre que les gens ne semblent pas comprendre. En cherchant j'ai trouvé ce merveilleux document.
Ik ben kunstenaar en ingenieur. Wat een steeds gebruikelijker combinatie is. Maar ik val nog steeds in die nis waar mensen me niet lijken te begrijpen. Ik zocht hier en daar en vond deze prachtige afbeelding.
En cherchant un peu plus, on peut trouver les même ressemblances systématiques, ou correspondances, entre des mots de la même famille dans différentes branches indo-européennes.
Hoewel het nog wat meer werk vereist, kunnen we dezelfde systematische gelijkenissen of overeenkomsten zien tussen verwante woorden in verschillende Indo-Europese takken.
Ou une autre possibilité est de suivre la simple idée que lorsque deux mots sont liés, ils ont tendance à être dans les mêmes phrases, dans les mêmes paragraphes, dans les mêmes documents, plus souvent que s'ils l'étaient par hasard.
Een andere mogelijkheid is de simpele veronderstelling volgen dat wanneer twee woorden gerelateerd zijn, ze in dezelfde zinnen zullen opduiken, in dezelfde paragrafen, in dezelfde documenten, vaker dan je op basis van puur toeval zou mogen verwachten.
Il s'est rendu compte que n'importe qui pouvait se connecter à distance à ces appareils via internet
et télécharger des documents depuis les disques durs attachés à ces routeurs, sans avoir besoin de mot de passe. Il en av
ertit l'entreprise, bien sûr, mais ils ignorèrent son rapport. Peut-être qu'ils pensaient qu'un accès universel était une fonctionnalité normale, et non un bug...
jusqu'à il y a deux mois, quand un groupe de ...[+++] hackers l'utilisèrent pour accéder aux fichiers des gens. Mais ils n'ont rien volé.
Hij kwam erachter dat ied
ereen draadloos met deze apparaten in verbinding kon komen via
het internet, en zo documenten downloaden van harde schijven verbonden met deze routers, zonder gebruik van een wachtwoord. Hij rapporteerde dit uiteraard bij de fabrikant, maar ze negeerden het. Misschien dachten ze dat universele toe
gang een bonus was, geen fout. Tot twee maanden geleden, toen een groep hackers het gebruikten om in te breken i
...[+++]n bestanden van mensen. Maar ze stalen niets!J'ai été photographe pendant de nombreuses années. En 1978, je travaillais pour le magazine Time, et on m'a donné une mission de trois jours pour photographier des enfants amérasiens - des enfants qui avaient été engendrés pa
r les GI américains dans toute l'Asie du Sud-Est, puis abandonnés. 40.000 enfants dans toute l'Asie. Je n'avais jamais entendu le mot amérasiens avant. J'ai passé quelques jours à photographier des enfants dans différents pays, et comme beaucoup de photographes et de nombreux journalistes, j'ai toujours espoir que, une fois mes photos publiées elles puissent effectivement avoir un effet sur une situation au li
eu de simp ...[+++]lement la documenter. Donc, j'étais tellement troublé par ce que j'ai vu, et j'ai été si malheureux de l'article qui a été publié après, que j'ai décidé de prendre six mois de congés. J'avais 28 ans. J'ai décidé de trouver six enfants de différents pays, et d'aller en fait vivre quelque temps avec ces enfants pour essayer de raconter leur histoire un peu mieux que je ne pensais l'avoir fait pour Time Magazine.
Ik ben vele jaren fotograaf geweest. In 1978 werkte ik voor het tijdschrift Time. Ik kreeg een driedaagse opdracht om Ameraziatische kinderen te fotograferen. Kinderen die verwekt waren door Amerikaanse soldaten, overal in Zuidoost-Azië, en dan achtergelaten -- 40.000 kinderen door heel Azië. Ik had het woord 'Ameraziatisch' nog nooit gehoord. Ik fotografeerde enkele dagen kinderen in verschillende landen. Zoals vele fotografen en journalisten hoop ik altijd dat als mijn foto's gepubliceerd worden, ze daadwerkelijk invloed hebben op de situatie, in pl
aats van slechts te documenteren ...[+++]. Ik werd zo geraakt door wat ik zag, en ik was zo ontevreden met het artikel dat volgde, dat ik besloot om 6 maanden vrijaf te nemen. Ik was 28 jaar. Ik besloot om met 6 kinderen in verschillende landen wat tijd door te brengen om te proberen hun verhaal wat beter te vertellen dan ik dacht voor Time te hebben gedaan. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
documents en cherchant des mots ->
Date index: 2023-02-17