Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «documentation scientifique » (Français → Néerlandais) :

Rencontrer Bandura a été vraiment cathartique pour moi parce que j'ai réalisé que ce célèbre scientifique avait documenté et validé scientifiquement quelque chose que nous avons vu se produire depuis 30 ans.

De ontmoeting met Bandura was voor mij een loutering. Ik realiseerde me dat deze beroemde wetenschapper iets had gedocumenteerd en wetenschappelijk bekrachtigd, dat we de laatste 30 jaar al zien gebeuren.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley : Comment construire votre confiance créative - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley: Hoe ontwikkel je vertrouwen in je creativiteit? - TED Talks -
David Kelley: Hoe ontwikkel je vertrouwen in je creativiteit? - TED Talks -


Ces documents ont été publiés par la NASA, et certains scientifiques à Columbia, et Viliki et tout un tas de gens, Princeton.

Die papers werden gepubliceerd door NASA, en sommige wetenschappers aan de universiteit van Columbia, en Viliki en een hele hoop mensen, Princeton.
https://www.ted.com/talks/kary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kary Mullis parle de ce que font les scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kary (...) [HTML] [2016-01-01]
Kary Mullis over wat wetenschappers doen - TED Talks -
Kary Mullis over wat wetenschappers doen - TED Talks -


Ensuite, si on prend le modèle de ce microRNA de cette personne, et on le compare à la documentation scientifique existante qui met en corrélation certains modèles de microRNA avec la présence de pathologies spécifiques, on peut constater que l'échantillon est similaire au modèle du cancer du pancréas.

Als we nu dit specifieke patroon van microRNA nemen van deze persoon en het vergelijken met wetenschappelijke documentatie dat microRNA-patronen correleert met de specifieke aanwezigheid van een ziekte, dan is dit hoe pancreaskanker eruitziet.
https://www.ted.com/talks/jorg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bientôt un dépistage précoce du cancer? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jorg (...) [HTML] [2016-01-01]
De toekomst van vroege kankerdetectie? - TED Talks -
De toekomst van vroege kankerdetectie? - TED Talks -


Il y a un problème avec un document scientifique traditionnel.

Traditionele wetenschappelijke papers zitten met een probleem.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson : Comment la vidéo sur le web alimente l'innovation mondiale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson: Hoe webvideo's voor mondiale innovatie zorgen - TED Talks -
Chris Anderson: Hoe webvideo's voor mondiale innovatie zorgen - TED Talks -


Au lieu d'articles interprétant une étude scientifique ou le discours d'un politicien, on peut souvent trouver les documents originaux et juger par soi-même.

In plaats van een interpretatie van een wetenschappelijk onderzoek of politieke toespraak kun je vaak het echte materiaal vinden en zelf een mening vormen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to choose your news - Damon Brown - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to choose your news - Damon Brown - author:TED-Ed
How to choose your news - Damon Brown - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documentation scientifique ->

Date index: 2021-12-31
w