Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "diversité des insectes au " (Frans → Nederlands) :

Ma technologie. (Applaudissements) Anil Gupta : Nombre d'entre vous peuvent ne pas réaliser ou croire que nous avons vendu ce produit à l'international dans ce que j'appelle un modèle du peuple au monde . Un professeur à l'Université du Massachusetts, dans le département de zoologie, a acheté cet élévateur parce qu'elle voulait étudier la diversité des insectes au sommet de la canopée.

Dit is mijn technologie. (Applaus) AG: Velen van jullie zullen niet geloven dat we een internationale markt hebben voor dit produkt -- ik noem het een G2G model, dwz. grassroot to global. Een hooglerares aan de Universiteit van Massachusetts van de zoölogie-afdeling heeft dit klimapparaat gekocht want ze wilde de diversiteit aan insecten van de boomkronen bestuderen.
https://www.ted.com/talks/anil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Gupta : les foyers secrets de l'invention en Inde. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anil (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Gupta: Het verborgen broeinest van uitvindingen in India - TED Talks -
Anil Gupta: Het verborgen broeinest van uitvindingen in India - TED Talks -


L'Inde est un bon endroit pour faire une telle expérience parce que nous avons toutes les diversités ethniques, toute la - vous voyez, la diversité génétique, toutes les diversités raciales, et aussi toutes les diversités socio-économiques.

India is een goeie plek om zo'n experiment te doen omdat we heel veel etnische diversiteit hebben, alle genetische diversiteit, alle raciale diversiteit, en eveneens alle socio-economische diversiteit.
https://www.ted.com/talks/suga (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra montre comment les enfants apprennent par eux-mêmes. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suga (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -
Sugata Mitra toont hoe kinderen zichzelf onderwijzen - TED Talks -


La chose fondamentale à retenir ici est qu'il s'agit d'un énoncé de faits. On pourrait avoir tort ou raison à ce propos. Si nous avons mal interprété la relation entre la complexité biologique et la diversité des expériences menées et bien,nous pourrions nous être trompés sur la vie intérieure des insectes.

Het cruciale punt is dat dit een feitelijke claim is. Dit kan juist of onjuist zijn. Door een verkeerd inzicht in de verhouding tussen biologische complexiteit en de mogelijkheid van een bewuste ervaring zouden we het innerlijk leven van insecten onjuist begrijpen.
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Harris: La science peut répondre aux questions morales. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Harris: Wetenschap kan morele vraagstukken beantwoorden. - TED Talks -
Sam Harris: Wetenschap kan morele vraagstukken beantwoorden. - TED Talks -


Pensez à toutes les espèces, à la diversité qui ont été décimées au passage, que ce soit la vie de plantes, d'insectes ou d'animaux.

Denk alleen maar al aan alle soorten, de diversiteit, die in het proces eraan gingen, of het nu ging om planten, insecten of dierlijk leven.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une technologie oubliée datant de l'ère spatiale pourrait changer notre façon de cultiver de la nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Een vergeten ruimtevaarttechnologie boort nieuwe voedselbronnen aan - TED Talks -
Een vergeten ruimtevaarttechnologie boort nieuwe voedselbronnen aan - TED Talks -


La biodiversité est construite sur trois caractéristiques entrelacées : la diversité de l'écosystème, la diversité des espèces, et la diversité génétique.

Biodiversiteit bestaat uit drie met elkaar verweven kenmerken: diversiteit van ecosystemen, diversiteit van diersoorten, en genetische diversiteit.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is biodiversity so important? - Kim Preshoff - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is biodiversity so important? - Kim Preshoff - author:TED-Ed
Why is biodiversity so important? - Kim Preshoff - author:TED-Ed


Je crois que de la même manière dont on a besoin de la diversité des espèces pour s'assurer que la planète continue à exister, nous avons besoin de cette diversité d'affection et de familles pour renforcer l'écosphère de bonté.

Net zoals we soortendiversiteit nodig hebben voor het voortbestaan van de planeet, hebben we diversiteit van affectie en families nodig om ons ecosysteem van vriendelijkheid te versterken.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aimer, sans condition - Andrew Solomon à TED Med - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Liefde, ondanks alles - TED Talks -
Liefde, ondanks alles - TED Talks -


Ce qu'il avait compris, c'est que la diversité biologique -- la diversité des cultures -- est le fondement biologique de l'agriculture.

Hij begreep dat de biologische diversiteit -- diversiteit aan gewassen -- de biologische basis is van de landbouw.
https://www.ted.com/talks/cary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cary Fowler: Une semence à la fois, protéger l'avenir de la nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cary (...) [HTML] [2016-01-01]
Cary Fowler: Zaadje per zaadje de toekomst van ons eten beschermen - TED Talks -
Cary Fowler: Zaadje per zaadje de toekomst van ons eten beschermen - TED Talks -


N’est-il pas ironique que je travaille dans les ressources humaines, un métier qui sert à accueillir, unir et encourager le développement des employés, un métier qui défend le fait que la diversité de la société doit se refléter dans le milieu du travail, mais je n’ai rien fait pour défendre cette diversité.

Hoe ironisch is het dat ik voor personeelszaken werk? Een beroep gericht op het verwelkomen, verbinden en de stimulering van de ontwikkeling van werknemers, een beroep dat graag wil dat maatschappelijke diversiteit terug te zien is op de werkvloer. Toch heb ik niets gedaan om die diversiteit te steunen.
https://www.ted.com/talks/morg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le danger de cacher qui vous êtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/morg (...) [HTML] [2016-01-01]
Het gevaar van verbergen wie je bent - TED Talks -
Het gevaar van verbergen wie je bent - TED Talks -


Si on regarde la diversité nucléotidique, qui est une caractéristique génétique venue des parents, on peut voir que les requins pèlerins, si on regarde la première étude, ont une diversité plus basse d'un ordre de grandeur que les autres espèces de requins.

Als je kijkt naar nucleotidediversiteit, genetica die doorgegeven wordt door de ouders, kan je zien dat reuzenhaaien, als je de eerste studie bekijkt, een grootte-orde minder divers zijn dan andere soorten haaien.
https://www.ted.com/talks/simo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Simon Berrow : comment sauver un requin si l'on ne sait rien de lui ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/simo (...) [HTML] [2016-01-01]
Simon Berrow: Hoe kan je een haai redden waar je niets over weet? - TED Talks -
Simon Berrow: Hoe kan je een haai redden waar je niets over weet? - TED Talks -


Voilà où va la technologie. En fait, la technologie accélère tous les aspects de la vie. Et nous pouvons le voir se produire. Tout comme il existe la diversité de la vie, il y a plus de diversité dans les choses que nous faisons.

Dat is waar technologie naartoe gaat. Technologie versnelt alle aspecten van het leven. We kunnen dat zien gebeuren. Zoals er diversiteit is in het leven, zo is er meer diversiteit in de dingen die we maken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -
Kevin Kelly tells technology's epic story - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversité des insectes au ->

Date index: 2022-02-10
w