Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dit faisons quelque » (Français → Néerlandais) :
Disons que... Faisons quelque chose de mathématique et avec de la chance il trouvera la réponse et essayera de nous dire des choses intéressantes sur les mathématiques en rapport. Nous pourrions lui demander quelque chose sur le monde réel.
Laten we zeggen... Laten we iets wiskundigs doen. Met een beetje geluk zal het een antwoord geven en ons interessante dingen proberen te vertellen dingen over verwante wiskunde. We zouden het iets kunnen vragen over de echte wereld.
J’ai dit «Faisons quelque chose qui utilise tous ces privilèges,» et j’ai pensé que si on pouvait s'occuper d'éducation en agissant sur les enfants, et en apportant au monde entier l’accès aux ordinateurs, voilà quelque chose que l’on devait vraiment faire.
Dus ik zei: Tjonge, laat ik echt iets gaan doen dat van al deze eigenschappen gebruik maakt. Ik dacht dat als we onderwijs konden aanpakken door kinderen te benutten, en de wereld te verbinden met computers, dan was dat wat we moesten doen.
Nous faisons quelque chose à quelque chose et, comme par magie, il bouge!
We doen ergens iets aan en hij beweegt als bij toverslag.
Bon, faisons quelque chose d'un peu plus difficile.
Laten we iets moeilijkers doen.
Il y a d'abord une ambiguïté sur la façon dont on devrait agir, et ensuite nous faisons quelque chose.
Er is dubbelzinnigheid over wat het moet zijn dat we moeten doen, en dan doen we iets.
Soit nous faisons quelque chose pour l'éviter, soit nous ferons face dans les 40 années à venir à une épidémie de maladies neurologiques à l'échelle mondiale.
Behalve als we er iets tegen doen zullen we de komende 40 jaar een epidemie het hoofd moeten bieden van neurologische aandoeningen op wereldschaal.
Faisons quelque chose de très simple.
Laten we iets heel simpels doen.
Car nous faisons quelque chose de bien, et ça serait bien de découvrir ce que c'est.
Omdat we iets goed hebben gedaan, zou het goed zijn erachter te komen wat dat is.
Et bien, il faut noter une chose, nous faisons quelque chose de différent lorsque nous parlons de moralité, en particulier sur le plan séculaire, académique et scientifique.
Bemerk dat we anders handelen wanneer we over moraliteit spreken, vooral seculiere, academische, wetenschappelijke types.
Vous savez, c'est la force de notre argument, nous faisons quelque chose de complètement différent.
Dat is de kracht van onze argumenten, dat we iets doen dat echt anders is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dit faisons quelque ->
Date index: 2023-05-14