Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «distinguer de celle qui sort » (Français → Néerlandais) :
Ce n’est pas comme l’insuline humaine ; c’est la même protéine qui est chimiquement impossible à distinguer de celle qui sort de votre pancréas.
Dit is niet zoals menselijke insuline; dit is dezelfde proteïne die chemisch niet te onderscheiden is van wat er uit je alvleesklier komt.
Dans la CNV, on distingue 2 sortes d'honnêteté.
In Geweldloze Communicatie hebben we het over twee soorten eerlijkheid:
C'est une sorte d'expérimentation végétarienne. Les plantes sont même capable de communiquer. Elles ont un sens de la communication extraordinaire. Elles communiquent avec d'autres plantes. Elles sont capable de distinguer parents et non-parents.
Het is een soort vegetarisch experiment. Planten zijn zelfs in staat te communiceren. Het zijn buitengewone communicatoren. Ze communiceren met andere planten. Ze kunnen een onderscheid maken tussen verwant en niet-verwant.
Et selon moi il y en a trois -- que je distingue les uns des autres, parce que chacun a pour origine des facteurs différents il est possible d'en avoir un plutôt qu'un autre -- trois sortes de vie heureuse.
En ik geloof dat er drie verschillende - en ik noem ze verschillend omdat verschillende interventies ze opbouwen, en het mogelijk is om de één te hebben en niet de ander - drie verschillende gelukkige levens zijn.
Qu'est-ce qui distingue le conflit israelo-palestinien du conflit en Irlande du Nord ou la guerre civile au Soudan de celle au Libéria?
Wat onderscheidt het Israëlisch/Palestijns conflict van dat in Noord-Ierland of de burgeroorlog in Soedan van die in Liberia?
Quand vous regardez ces tortues de 70 ans, vous ne pouvez pas les distinguer, juste par l'apparence, de celles qui ont 20 ans.
Deze 70 jaar oude schildpadden zien er niet ouder uit dan 20 jaar oude schildpadden.
Cet ensemble de critères de diagnostique distingue les personnes souffrant de TOC de celles qui sont juste un peu plus méticuleuses ou plus obsédées par l'hygiène que la normale.
De diagnostische criteria scheiden de mensen die lijden aan OCS van hen die misschien gewoon heel precies zijn of meer bezig met hygiëne dan normaal.
Ce terme perd de sa valeur, et nous fait perdre notre capacité à l'empathie et à distinguer les transgressions sérieuses de celle qui ne le sont pas.
Het is een gedevalueerd begrip en het zorgt dat we het vermogen tot empathie verliezen en het onderscheiden van ernstige en niet-ernstige overtredingen.
C'est la toute première expérience de la sorte, une sorte d'équivalent optique de celle de Galvani.
Dit is het eerste experiment ooit in zijn soort, een soort van optisch equivalent van Galvani's experiment.
Aux Pagodes du Dragon et du Tigre, on entre par la gueule du monstre et on sort par celle du fauve. On dit que cela annule le mauvais sort.
Bij de Pagodes van de Draak en Tijger kun je pech in geluk veranderen door via de bek van de draak naar binnen en via de bek van de tijger weer naar buiten gaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
distinguer de celle qui sort ->
Date index: 2022-04-05