Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «distance de l'objet » (Français → Néerlandais) :
MR : Et maintenant, 137 ans après, on peut reconstruire du son de qualité très similaire en regardant avec des caméras des objets qui vibrent avec le son. On peut même faire ça quand la caméra est à 4 mètres de distance de l'objet, derrière du verre insonorisé.
MR: En nu, 137 jaar later, kunnen we geluid opwekken in ongeveer dezelfde kwaliteit door via camera's te kijken naar objecten die slechts trillen en dat kan zelfs als de camera 5 meter van het object afstaat, achter geluiddicht glas.
On pourrait alors transformer les objets visibles en microphones visuels à distance.
Dan kunnen we zichtbare objecten op afstand gebruiken als visuele microfoons.
De cette manière, nous connaissons les distances, jusqu'à la porte, mais aussi jusqu'aux objets cachés, mais nous ne savons pas quel point correspond à quelle distance.
Daardoor kennen we de afstanden, uiteraard naar de deur, maar ook naar de verborgen objecten, maar we weten niet welk punt overeenkomt met welke afstand.
Cela signifiait que les céréales pouvaient faire l’objet d’un commerce à très longue distance et même à travers le temps -- jusqu’à 18 mois en avance.
Dat betekent dat graan over enorme afstanden kon worden verhandeld, en zelfs over tijd -- tot 18 maanden in de toekomst.
Quand nous accroissons la distance d'avec la tricherie, d'avec l'objet de l'argent, par exemple, les gens trichent plus.
Als we meer afstand nemen tot bedrog, van het fysieke geld, bijvoorbeeld, bedriegen mensen meer.
Car lorsque je capturais les empreintes, vous savez, j'avais toujours à l'esprit cette pensée, vous savez : Est-ce uniquement lorsque l'objet touche la chose que ça laisse une empreinte ou y a-t-il un autre moyen de la capturer? Donc ce travail n'est pas grand chose mais... à cause de la distance focale de l'objectif, ça montre ce qui est de l'autre côté.
Als ik sporen vastleg, komt deze gedachte steeds naar boven: Kan het alleen als een object iets aanraakt en een spoor achterlaat, of zijn er andere manieren om een spoor vast te leggen? Dit werk laat alleen zien -- door de brandpuntsafstand van de lens, laat het alleen zien wat er aan de andere kant is.
Quand nous regardons un objet, l'arrière plan et l'avant plan sont généralement flous, car une lentille ne peut que concentrer la lumière qui vient d'une certaine distance.
Als we naar iets kijken, zijn de achtergrond en voorgrond meestal onscherp, omdat een lens zich maar op licht komend van één afstand kan concentreren.
Par exemple, le centre de gravité d'un objet plat et rectangulaire de densité uniforme se trouvera à l'intersection de ses diagonales, à égale distance de ses 4 coins.
Het massamiddelpunt van bijvoorbeeld een vlakke rechthoek met een gelijke dichtheid zal liggen op het snijpunt van de twee diagonalen, op gelijke afstand van elke hoek.
Le télescope Hubble a permis d'observer des objets dans l'espace à une distance de 13 milliards d'années-lumière.
Door de Hubble Telescoop kunnen we objecten in de ruimte zien die 13 miljard lichtjaar ver zijn.
Voici un exemple trivial : Newton a découvert la loi de la gravité, qui varie comme l'inverse du carré de la distance séparant les objets pesants.
Een triviaal voorbeeld: Newton ontdekte de wet van de zwaartekracht, die stelt het verband 1 over het kwadraat van de afstand tussen de objecten waarop de kracht werkt
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
distance de l'objet ->
Date index: 2022-11-23