Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «disponible un besoin fondamental » (Français → Néerlandais) :

(Panneau : pour l'amour de Dieu, raccroche ton putain de téléphone et conduit !) (Panneau : pour l'amour de Dieu, raccroche ton putain de téléphone et conduit !) (Panneau : pour l'amour de Dieu, raccroche ton putain de téléphone et conduit !) Il y a contradiction entre la disponibilité et ce qu'on peut faire en restant disponible. Il y a contradiction entre la disponibilité et ce qu'on peut faire en restant disponible. Un besoin fondamental, bien connu, est de partager ses histoires. Un besoin ...[+++]

Hier gebeurt een -- (Gelach) een directe botsing we ondervinden een directe botsing tussen beschikbaarheid -- en wat mogelijk is door beschikbaarheid -- en een fundamentele menselijke behoefte: de behoefte om gedeelde verhalenlijnen te creëren.
https://www.ted.com/talks/renn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Renny Gleeson : les astuces antisociale sur téléphone portable - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/renn (...) [HTML] [2016-01-01]
Renny Gleeson over asociale telefoontrukjes - TED Talks -
Renny Gleeson over asociale telefoontrukjes - TED Talks -


Oui, elle en a un besoin fondamental : elle travaille toute la journée, elle est en voiture, elle voit plein de patients, et elle n'a pas le temps de s'arrêter pour aller manger.

Ze had er behoefte aan: ze werkte de hele dag, ze was in haar auto, ze zag verschillende patiënten en had geen tijd om te stoppen en te gaan eten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L’histoire d’une petite boîte qui innove… | Fabien MARRET | TEDxClermont - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
L’histoire d’une petite boîte qui innove… | Fabien MARRET | TEDxClermont - author:TEDx Talks
L’histoire d’une petite boîte qui innove… | Fabien MARRET | TEDxClermont - author:TEDx Talks


Et puis j'ai pensé : « Non, ce ne serait pas très sympa. » (Rires) Cette attitude de ne prendre que ce dont on avait besoin était vraiment celle que tout le monde avait sur le réseau à l'époque, en fait, ce n'était pas que les gens sur le réseau, mais ça faisait en fait partie des protocoles d'Internet lui-même. L'idée de base de l'I.P. ou Internet Protocol, et la façon dont -- l'algorithme de routage qui l'utilisait était en gros « de chacun selon ses capacités, à chacun selon ses besoins.» Donc, si vous aviez de la bande passante disponible, vous envoyiez un m ...[+++]

Toen dacht ik: Nee, dat is niet erg aardig. (Gelach) De houding van alleen nemen wat je nodig hebt had iedereen op dat moment, niet alleen de mensen op het net, maar het was ook ingebouwd in de protocollen van het internet zelf. Het basisidee van IP of Internet Protocol en de manier waarop de routeringsalgoritmes het gebruikten, waren fundamenteel van elk volgens hun mogelijkheden, naar elk volgens hun behoefte . Als je dan meer bandbreedte had, dan leverde je iemands bericht af. Als zij wat extra bandbreedte hadden, dan leverden zij een bericht voor jou af.
https://www.ted.com/talks/dann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis : Internet pourrait planter. Il nous faut un plan B. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dann (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis: Het internet kan crashen. We hebben een Plan B nodig - TED Talks -
Danny Hillis: Het internet kan crashen. We hebben een Plan B nodig - TED Talks -


Il y a 5 à 10 fois plus de vent disponible dans le monde que ce dont nous avons besoin pour le monde entier.

Er is 5 tot 10 keer meer wind beschikbaar dan we nodig hebben voor de hele wereld.
https://www.ted.com/talks/deba (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Débat: Est ce que le monde a besoin d'énergie nucléaire? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deba (...) [HTML] [2016-01-01]
Debat: Heeft de wereld kernenergie nodig? - TED Talks -
Debat: Heeft de wereld kernenergie nodig? - TED Talks -


Nous ne pouvons pas résoudre tous les problèmes en examinant simplement les océans, mais si nous ne comprenons pas le système fondamental qui pourvoit aux besoins de la vie de cette planète, bien plus en profondeur que nous ne le comprenons actuellement, alors les tensions auxquelles nous serons confrontés, et auxquelles Cody sera confronté, et même Nancy, qui vivra jusqu'à 98 ans, nous aurons vraiment du mal à nous en sortir.

We kunnen niet alle problemen oplossen door alleen maar naar de oceanen te kijken. Maar als we het fundamentele levensonderhoudsysteem van de planeet niet veel grondiger gaan begrijpen dan we nu doen, dan zullen de problemen waarmee we zullen worden geconfronteerd, en waarmee Cody zal worden geconfronteerd, en zelfs Nancy, die 98 gaat worden, echt zwaar zijn om te verhapstukken.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney : Câbler un un océan interactif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -


Au niveau fondamental nous avons les besoins élémentaires - un abri, des vêtements, de la nourriture, de l'eau, un partenaire sexuel etc.

Onderaan de piramide staan de basisbehoeften -- onderdak, kleren, voedsel, water, voorplanting enzovoort.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Phillips : Des maisons créatives en matériaux récupérés. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Philips: Creatieve huizen uit herwonnen spullen - TED Talks -
Dan Philips: Creatieve huizen uit herwonnen spullen - TED Talks -


D'abord, ça établirait l'éducation comme droit humain fondamental, et tous ceux dans le monde qui ont la capacité et la motivation pourraient acquérir les compétences dont ils ont besoin pour rendre meilleure leur vie, celle de leur famille et celle de leurs communautés.

Eén: onderwijs zou een fundamenteel mensenrecht zijn, waarbij iedereen in de wereld die het kan en wil, de nodige vaardigheden kan ontwikkelen om een beter leven op te bouwen voor zichzelf, zijn familie en gemeenschap.
https://www.ted.com/talks/daph (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daphne Koller : Ce que nous apprenons de l'éducation en ligne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/daph (...) [HTML] [2016-01-01]
Daphne Koller: Wat we leren uit online-onderwijs - TED Talks -
Daphne Koller: Wat we leren uit online-onderwijs - TED Talks -


Et puisque chaque cellule a besoin de nutriments pour fonctionner, chaque cellule produit aussi des déchets, et l'élimination de ces déchets représente le deuxième problème fondamental que chaque organe doit résoudre.

Net zoals iedere cel behoefte heeft aan voedingsstoffen als brandstof, produceert elke cel ook afval als bijproduct en het opruimen daarvan is het tweede basisprobleem dat elk orgaan moet oplossen.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une autre raison d'avoir une bonne nuit de sommeil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Nóg een reden voor een goede nachtrust - TED Talks -
Nóg een reden voor een goede nachtrust - TED Talks -


Parce que même avec la meilleure volonté du monde, les infrastructures techniques de grande échelle que nous avons besoin de déployer pour réduire l'empreinte carbone du côté de l'offre énergétique ne seront simplement pas disponibles à temps.

Dat komt omdat we met alle wil van de wereld, de grootschalige technische infrastructuur die er snel moet komen om de aanbodzijde van ons energiesysteem koolstofvrij te maken, gewoon niet op tijd klaar gaat zijn.
https://www.ted.com/talks/alic (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les changements climatiques sont là. Comment nous adapter. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alic (...) [HTML] [2016-01-01]
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -


Les princes traitaient ce jeu avec condescendance, non pas parce qu'ils aimaient ce jeu, mais parce que c'était un moyen de gagner les faveurs des dirigeants britanniques. Mais il y a une autre raison qui explique que l'Inde soit tombée sous le charme du cricket, qui est que vous n'aviez besoin que d'une planche de bois Et d'une balle en caoutchouc, et tout le monde peut jouer n'importe où. Regardez ça. Vous pouvez jouer dans une décharge avec quelques pierres, là-bas. Vous pouvez jouer dans une petite ruelle. Vous ne pourriez pas marquer un 4 puisque la batte toucherait le mur. Sans oublier l'air conditionné et les câbles électriques. ( ...[+++]

Prinsen sponsoren de sport, niet omdat ze van de sport houden, maar omdat het een manier was om goed over te komen bij de Britse bezetter. Maar er is een andere reden waarom India verliefd werd op cricket: alles wat je nodig had, was een houten plank, en een rubberen bal, en om het even welk aantal personen konden het overal spelen. Kijk. Je zou het op een stort kunnen spelen met een een paar stenen. Je kan het in een kleine straat spelen. Je zou niet overal een vierkant kunnen vormen, omdat de bat de muur zou raken. Vergeet ook de airconditioning en de kabels niet. (Gelach) Je zou het op de oevers van de Ganges kunnen spelen. De Ganges ...[+++]
https://www.ted.com/talks/hars (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Harsha Bhogle: l'essor du cricket, l'essor de l'Inde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hars (...) [HTML] [2016-01-01]
Harsha Bhogle: De opkomst van cricket, de opkomst van India - TED Talks -
Harsha Bhogle: De opkomst van cricket, de opkomst van India - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disponible un besoin fondamental ->

Date index: 2021-08-10
w