Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «disent vous » (Français → Néerlandais) :
Si quelqu'un apparaissait sur cette scène devant moi et affirmait être un ancien prince du Danemark nommé Hamlet, vous vous sentiriez insultés et vous auriez raison. Pourquoi quelqu'un imaginerait que vous croiriez quelque chose d'aussi bizarre ? Mais il existe là dehors une très large population de gens qui vont vous dire qu'ils ont des pouvoirs de voyance, magiques, qu'ils peuvent prédire le futur, qu'ils peuvent prendre contact avec
les morts. Oh, ils disent aussi, qu'ils vont vous vendre de l'astrologie ou d'autres méthodes de divination. Oh, ils vous vendent ça volontiers. Oui. Et ils disent aussi qu'ils peuvent vous donner des mach
...[+++]ines à mouvement perpétuel et produire de l'énergie gratuite. Ils prétendent être des voyants, ou avoir un don, ce qu'ils peuvent. Mais une chose qui a fait un grand retour juste récemment, c' est le business de parler avec les morts. Bon, pour mon esprit innocent, mort implique incapable de communiquer.
Als er iemand voor mij op dit podium zou verschijnen en zou claimen een oude prins uit Denemarken, Hamlet genaamd, te zijn dan zou u beledigd zijn. En terecht. Waarom zou iemand aannemen dat u gelooft in iets bizars als dat? Maar er bestaan mensen een grote groep mensen die u zullen vertellen dat ze paranormale, magische krachten hebben, dat ze de toekomst kunnen voorspellen, dat ze contact kunnen maken met overledenen. Oh, ze zeggen ook, dat ze astrologie aan u kunnen verkopen of andere waarzeggingsmethoden. Oh, dat zeggen ze met plezier. Jazeker. En ze zeggen ook dat ze u een perpetuum mobile kunnen geven en systemen voor gratis energie. Ze claimen paranormaal begaafd, of 'gevoelig' te zijn, wat ze maar k
unnen. Maar het ene ...[+++]ding dat sterk teruggekomen is recent pas, is de bezigheid van het spreken met de doden. Wel, naar mijn mening, betekent dood, niet in staat om te communiceren.Mais souvent à Hollywood, quand les directeurs de casting découvrent que vous êtes originaire du Moyen-Orient, il disent, Oh, vous êtes Iranien, super. Pouvez-vous dire 'Je vais te tuer au nom d'Allah' ? Je pourrais le dire, mais si je disais plutôt, 'Bonjour, je suis votre médecin' ? Ils disent, Super, et ensuite vous prenez l'hôpital en otage. (Rires) Je pense que vous êtes à côté de la plaque là.
Maar in Hollywood is het meestal zo dat wanneer ze merken dat je een Midden-Oosterse achtergrond hebt, ze zeggen: Oh, je bent Iraans. Prima. Kan je zeggen: Ik zal je doden in de naam van Allah? Ik zou dat kunnen zeggen, maar wat als ik Hallo, ik ben je dokter zou zeggen? Zeggen ze: Geweldig, en dan gijzel je het ziekenhuis. (gelach) Ik denk dat iemand hier het punt mist.
Alors ils vous disent, préparez-vous. Puis ils disent, Personnel à débarquer, levez-vous. Si vous êtes un personnel à débarquer, maintenant vous vous levez.
Dan krijg je het bevel maak je klaar . Dan zeggen ze, Buitenboord personeel, opstaan. Als je buitenboord personeel bent, sta je nu op.
Et c'est peut-être la raison pour laquelle la Révolution française est si polémique et ouverte à des interprétat
ions. Il y en a qui disent que la révolution avait réussi à répandre les idées des Lumières même si elle n'avait pas instauré une démocratie en France. Des autres disent que le vrai héritage de la Révolution n'était pas la valorisation de la liberté, mais celle du pouvoir de l'Etat. Quel que soit, je dirai que la Révolution française a été beaucoup plus révolutionnaire que son homologue américain. Je veux dire, que d'une certaine manière, les Etats-Unis n'ont jamais eu une aristocratie, mais dans d'autres manières, ils ont cont
...[+++]inué d'en avoir une - une des Lumières français, Diderot, a senti que les Américains devaient avoir peur d'une division trop inégale de richesse résultant en un petit nombre de citoyens opulents et une multitude de citoyens dans la misère. Et que la Révolution américaine n'a rien fait pour changer cette disparité de richesse. Ce qui avait fait de la Révolution française un mouvement si extrême a été son insistance dans l'universalité de ses idéales. Je veux dire, regardez l'Article 6 de la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen. La Loi est l'expression de la volonté générale. Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation. Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse. Ce sont des idées radicales, que les lois viennent des Citoyens, et pas des Rois ou des Dieux, et que ces lois doivent s'appliques à tous, de manière égale. C'est bien loin de Hammurabi- et en vérite, ç'est bien loin de Thomas Jefferson, possesseur d'esclaves. Dans les années 1970, on a demandé au président chinois Zhou Enlai ce que les conséquences de la Révolution française ont été. Et il a répondu, 'C'est trop tôt pour dire.' Et d'une certaine manière, il l'est encore. La Révolution française a demandé des questions sur la nature des droits du peuple et les dérivés de ces d ...
En misschien is dit waarom de Franse revolutie zo controversieel is en open voor interpretatie. Sommigen beweren de revolutie geslaagd zijn in het verspreiden van verlichtingsidealen, zelfs als het niet democratie naar Frankrijk bracht. Anderen beweren dat de echte erfenis van de revolutie niet de versterking van vrijheid was, maar van staatsmacht. Hoe dan ook, Ik zou willen stellen dat de Franse Revolutie uiteindelijk veel revolutionairder was dan zijn Amerikaanse tegenhanger. Ik bedoel, in sommige opzichten, had Amerika nooit een aristocratie, maar op andere manieren bleef die bestaan de Franse verlichte denker, Diderot, voelde dat Amerikanen een ook ongelijke verdeling van rijkdom, wat resulteert in een klein aantal weelderige burgers en
...[+++] een veelheid van burgers die in ellende leven moeten vrezen. En de Amerikaanse revolutie deed niets om die polarisatie van rijkdom te veranderen. Wat maakte de Franse revolutie zo radicaal was haar aandringen op de universaliteit van haar idealen. Ik bedoel, kijk naar artikel6 van de verklaring van de rechten van de mens en burger: Wet is dat de uitdrukking van de algemene wil. Iedere burger heeft het recht om persoonlijk deel te nemen, of door diens vertegenwoordiger, in de Stichting. Het moet hetzelfde zijn voor allen, of het nu beschermt of straft. Dat zijn radicale ideeën, dat de wetgevingen afkomstig is van burgers, niet van koningen of goden, en dat die wetten moeten voor iedereen gelden. Dat is een lange weg van Hammurabi — en om eerlijk te zijn, het is een lange weg van de slavenhouderij Thomas Jefferson. In de jaren zeventig, werd Chinese President Zhou Enlai gevraagd Wat de invloed van de Franse revolutie was geweest. En hij zei: het is te vroeg om dat te zeggen. En op een bepaalde manier is dat nog steeds zo. De Franse revolutie stelde nieuwe vragen over de aard van de rechten van mens en de afleiding van deze rechten. En we zijn nog steeds bezig met het beantwoorden van deze vragen, en hoe, door middel van onze antwoo ...Est-ce que vous croyez les gens qui vous disent qu'il suffit de dépenser de l'argent, que nous savons comment éliminer la pauvreté, qu'il nous faut juste augmenter notre effort ? Ou croyez-vous les gens qui vous disent que les aides ne vont pas aider, qu'au contraire elles pourraient avoir un effet négatif comme augmenter la corruption, la dépendance, etc ?
Geloof je de mensen die je zeggen dat het enige dat je moet doen is geld uitgeven, dat we weten hoe we de armoede kunnen uitroeien, dat we alleen maar meer moeten doen? Of ga je diegenen geloven die je zeggen dat hulp niet zal baten, integendeel dat ze zou kunnen schaden, doordat ze de corruptie zal verergeren, meer afhankelijkheid zal brengen, enz.?
Sebastian Deterding : Ce que vous conceptions disent de vous - TED Talks -
Sebastian Deterding: Wat je ontwerp over jou zegt - TED Talks -
Mais ce qui s'est passé, quand un questionnaire a été adressé à chacune de ces écoles, avec une seule question pour les enseignants, qui était, Souhaitez-vous passer à un milieu urbain, en région métropolitaine? 69 pour cent d'entre eux ont dit oui, et comme vous pouvez le voir, ils disent oui, un peu en dehors de Delhi, et ils disent non pour la banlieue riche de Delhi - parce que, vous savez, ceux-ci sont relativement mieux lotis. Et puis, à partir de 200 kilomètres en dehors de Delhi, la réponse est toujours oui.
Maar wanneer ik een vragenlijst afnam in elk van deze scholen, met één enkele vraag voor de leerkrachten, namelijk: wou je graag verhuizen naar een verstedelijkt gebied? dan zei 69 procent van hen ja. Meer nog, ze zeggen ja van net buiten Dehli en ze zeggen neen wanneer je toekomt in de rijke buitenwijken van Dehli -- omdat dit de betere gebieden zijn. Vanaf 200 kilometer buiten Dehli is het antwoord steeds consequent ja.
Mais en ce moment on est dans la phase Cicéron. Nous aimons ce que Barak Obama dit, mais nous n'en faisons rien. Et donc il vient dans ce pays, et il dit, Nous avons besoin d'une grande impulsion fiscale. Et tout le monde dit Génial! Il quitte le pays et les frança
is et les allemands disent, Non, non, oubliez ça, absolument pas. Rien ne se passe. Il va à Strasbourg. Il dit, il nous faut plus de soldats en Afghanistan. Et tout le monde dit Idée géniale. Il part, les gens disent, non, non, non, on ne fera pas ça. 5000 maximum, et pas de roquettes, non, on ne fera pas ça. Il va à Prague, il dit, Nous croyons à un monde sans nucléaire. Et c'
...[+++]est super d'avoir un président américain qui peut prononcer le mot nucléaire commençons par remarquer cela. Vous vous en souvenez? George Bush, nu-ca-ler. pardon? nu-ca-ler. (Rires) Pouvez-vous dire avunculaire ? Aunclaire. (Rires) Merci beaucoup. Mais il dit, nous voulons un monde sans nucléaire. Et ce jour-là, la Corée du Nord, ce jour-là précisément, La Corée du Nord essaye de voir si elle peut en balancer une au dessus du Japon -- (Rires) et la faire atterrir avant ... Alors, où se tourner pour trouver de l'inspiration ? Il nous reste Bill Clinton.
O
p dit moment is het een Cicero-ding. We houden van wat Barack Obama zegt, maar we doen er niets aan. Hij bezoekt dit land en zegt: We hebben een grote fiscale stimulans nodig. Iedereen zegt: Geweldig! Hij verlaat het land en de Fransen en Duitsers zeggen: Nee, nee, vergeet het, absoluut niet. Er gebeurt niets. Hij gaat naar Straatsburg. Hij zeg: We hebben meer grondtroepen nodig in Afghanistan. Iedereen vindt het een prachtig idee. Hij vertrekt, mensen zeggen: Nee, nee, nee, we gaan dat niet doen. 5000 maximum, geen raketten. Nee, nee, niet doen. Hij gaat naar Praag en zegt: Wij geloven in een kernvrije wereld. Geweldig, we hebben nu een president die het w
...[+++]oord 'nucleair' kan uitspreken. Laat dat duidelijk zijn. Herinner je je dat? George Bush: Nu-ce-lair. Sorry, wat? Nu-ce-lair.. (Gelach) Kan je zeggen: 'avuncular'? 'Avunclear'. (Gelach) Dank je wel. Maar hij zegt: We willen een kernvrije wereld. Die dag in Noord Korea, diezelfde dag, checkte Noord Korea of het er één tot in Japan krijgt -- (Gelach) en het te laten landen voor ... Waar zoeken we inspiratie? We hebben nog altijd Bill Clinton.Heureusement, disent-ils - Je n'en suis pas encore convaincu - mais heureusement, ils disent cela quand vous atteignez ce niveau parce que certain ont dit dans la littérature Bouddhiste, ils disent, oh, qui voudrait vraiment être plein de compassion?
Gelukkig, zeggen ze -- Ik weet het nog niet zeker -- dat als je dat punt hebt bereikt -- want sommigen in de boeddhistische literatuur zeggen: Wie wil er nu mededogend zijn?
AB : Absolument. Je rencontre des personnes, comme beaucoup d’entre vous, qui disent des choses comme, « N’y a-t-il pas quelque chose de plus grand que nous, quelque chose d’autre ? » Et je dis, « Bien sûr. » Et ils disent, « Alors n’êtes-vous pas croyant? » Et je leur dis, « Non ». Pourquoi ce sens de mystère, ce sentiment d'échelle vertigineuse de l’univers doit-il être accompagné par un sentiment mystique ?
AB: Absoluut. Ik ontmoet, net als velen van jullie, mensen die zeggen: Maar is er niet iets groters dan wij, iets anders? En ik zeg: Natuurlijk . En zij zeggen: Ben je dan niet toch religieus? En ik zeg: Nee . Waarom moet dat gevoel van mysterie, van duizelingwekkende schaal van het universum, gepaard gaan met een mystiek gevoel?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
disent vous ->
Date index: 2023-12-30