Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «disent que grâce » (Français → Néerlandais) :
Certains économistes disent que, grâce à ces technologies, nous entrerons dans un nouvel âge d'or de loisirs : nous aurons le temps de faire ce que nous aimons vraiment car toutes les tâches pénibles seront accomplies par Watson et ses frères numériques.
Volgens sommige economen gaan we door deze nieuwe technologieën een nieuwe gouden eeuw van vrije tijd tegemoet. We gaan allemaal tijd hebben voor de dingen waar we echt van houden omdat al deze zware taken worden overgenomen door Watson en zijn digitale broeders.
Et mes amis qui font de gros films à Hollywood disent que la raison du succès de leurs films c'est grâce à leurs partenaires de marques Et puis mes amis qui font des petits films indépendants disent : Eh bien, comment sommes-nous censés faire concurrence à ces grands films d'Hollywood ?
Mijn vrienden die grote, gigantische Hollywood-films maken zeggen dat de merkpartners die ze hebben de reden van het succes van hun films zijn.
Partout il y a des enfants avec des yeux pleins d'étoiles qui disent, Regardez ce que nous avons pu faire. La technologie joue aussi un rôle, grâce à cette nouvelle façon de communiquer de façon électronique, ces enfants peuvent communiquer entre eux dans le monde entier.
Overal zijn er kinderen die met blinkende ogen zeggen: Kijk hoe we verschil hebben gemaakt! En nu komt daar technologie bij, want met deze nieuwe manier van elektronisch communiceren, kunnen deze kinderen de wereld rond met elkaar communiceren.
Mais dans le cas de la tentative ratée de nuire, quand Grace pensait que c'était du poison, bien que ç'ait été du sucre, maintenant les gens disent que ce n'était pas si grave, elle mérite une sanction moindre pour avoir mis la poudre dans le café.
Maar in het geval van een gefaalde poging tot pijn, waar Grace dacht dat het gif was, hoewel het werkelijk suiker was, zegt men nu dat het minder erg was, ze verdient minder straf voor het poeder in de koffie doen.
Quand vous parlez aux utilisateurs permanents de SuperRabbits, Stack Overflow ou Uberhosts, ils disent tous qu'ils jouissent de leur propre pouvoir grâce à leur haute réputation.
Wanneer je met supergebruikers praat, zij het SuperRabbits of super-mensen op Stack Overflow, of Überhosts, allemaal praten ze over hoe een goede reputatie hen zich machtig doet voelen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
disent que grâce ->
Date index: 2025-07-03