Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «direct des animaux tels » (Français → Néerlandais) :
Et puis finalement, pour faire passer le message, peut-être utiliser des liens en direct des animaux tels que les baleines bleues et les requins blancs.
En dan tot slot: om de boodschap te laten doordringen, kunnen we misschien live verbindingen naar dieren zoals blauwe walvissen en witte haaien gebruiken.
Et partant de là, on a commencé à nous poser des questions du genre : « Si vous pouvez générer des parties du corps humain, est-ce que vous pouvez aussi développer des produits animaux tels que la viande et le cuir ? » La première fois qu'on m'a fait cette suggestion, franchement, j'ai trouvé que c'étaient eux qui étaient un peu cinglés, mais je me suis rapidement rendu compte que ce n'était pas aussi dingue, après tout.
Daarom werd ons wel eens gevraagd: Als je menselijke lichaamsdelen kan ontwikkelen, kan je dan ook dierlijke producten zoals vlees en leer ontwikkelen? Toen ik dit idee voor het eerst hoorde, vond ik hun een beetje gek klinken, maar ik kwam er al snel achter dat het nog niet zo'n gek idee was.
Il peut faire brouter, il peut couper, il peut amener d'autres animaux, tels que les moutons, ou il peut faire du foin pour l'hiver.
Hij kan laten grazen, kortwieken, een andere soort binnenbrengen, de lammetjes bijvoorbeeld, of hooi maken voor de winter.
Et pour commencer à dépasser notre ignorance du rôle de la chimie du cerveau dans les circuits du cerveau, il est utile de travailler sur ce que nous biologistes appelons « des organismes modèles », les animaux tels que les mouches à fruits ou les souris de laboratoire, sur lesquels nous pouvons appliquer de puissantes techniques génétiques pour identifier et localiser à l'aide de molécules des catégories spécifiques de neurones, comme nous l'a expliqué Allan Jones ce matin.
Om onze onwetendheid over de rol van hersenenchemie op ons hersennetwerk te overwinnen, Om onze onwetendheid over de rol van hersenenchemie op ons hersennetwerk te overwinnen, is het nuttig om te werken met wat wij biologen ‘modelorganismen’ noemen: is het nuttig om te werken met wat wij biologen ‘modelorganismen’ noemen: dieren als fruitvliegjes en laboratoriummuizen, waarop we krachtige genetische technieken kunnen toepassen om moleculair specifieke klassen van neuronen te identificeren en lokaliseren. om moleculair specifieke klassen van neuronen te identificeren en lokaliseren. Allan Jones had het daar vanmorgen al over.
La police intercepte ces immenses cargos chargés d'animaux vivants, destinés à alimenter le marché des animaux de compagnie, ou saisit les animaux directement chez les particuliers. On finit donc ainsi, tous les mois, avec des milliers d'animaux saisis.
De politie onderschept deze gigantische ladingen levende dieren, die bedoeld zijn om de huisdierenmarkt te bevoorraden of ze halen de dieren rechtstreeks uit de huizen van mensen weg. Zo komen we elke maand op duizenden gestolen dieren uit.
Au final, elles auront évolué jusqu'à un tel degré de perfection qu'elles feront de nous leurs animaux domestiques. (Rires) Si, bien sûr, tel n'est pas déjà le cas.
Uiteindelijk zullen ze zich ontwikkeld hebben tot zo'n hoge perfectie dat ze van ons hun huisdieren zullen maken - (Gelach) als ze dat al niet gedaan hebben.
Nous avons choisi des ânes plutôt que d'autres animaux-guides tels que les maremmas ou les alpacas parce qu'ils mangent la même chose que les moutons, ils n'ont pas besoin de soins médicaux, ils vivent 20 à 40 ans, ce sont des animaux très rustiques et ils peuvent faire face à plus d'un chien à tout moment.
De redenen waarom we ezels verkozen boven andere dieren zoals berghonden of alpaca's, waren: ze eten hetzelfde als schapen, je moet ze niet medisch verzorgen, ze leven 20 tot 40 jaar, het zijn taaie dieren en ze kunnen meer dan één hond tegelijk aan.
Beaucoup des animaux que nous mangeons se nourrissent directement de détritus, comme le cochon, la volaille, les champignons, les coquillages, ou les poissons-chats, ou ils sont nourris de produits dérivés d'animaux.
Veel dieren die wij eten voeden zich ofwel direct met detritus, zoals varkens, pluimvee, paddenstoelen, schaaldieren, of meervallen en andere bodemvissen, of ze krijgen dierlijke producten te eten.
Sarah Littman : Je pense que ce serait un huit sans animaux, car ils apportent un tel plaisir à la vie.
Sarah Littman: Ik denk een acht zonder dieren, omdat ze het leven zoveel leuker maken.
Cette réaction involontaire issue de l'é
volution permet aux animaux d'apparaître plus grand et plus intimidant. Mais pourquoi la musique a-t-elle la capacité de provoquer la chair de poule ou des «frissons» ? Cela n'est pas entièrement compris. Une théorie intéressante suggère que des élé
ments de la musique tels que les changements de volume soudains ou des sections inattendues induisent une réaction de peur sub-consciente. Le corps aime le prévisible, ainsi, toute chose surprenante pour le système nerveux autonom
...[+++]e provoquerait une alarme. Mais cette peur s'apaise rapidement quand notre cerveau réalise que ce n'est que de la musique. Et ce contraste dans l'expérience provoquerait les frissons et la chair de poule. Il existe d'autres théories mais au final, le cerveau est extrêmement complexe et si une relation entre musique, émotion et réactions physiologiques est difficile à déchiffrer, en sciences, on peut dire que nous ne savons pas... encore.
Deze onvrijwillige evolutionaire reactie, maa
kt het mogelijk dat dieren groter lijken dan dat ze zijn om meer te intimideren. Maar waarom heeft muziek de mogelijkheid om koude rillingen of rilling te veroorzaken Dat is niet helemaal duidelijk. Een interessante theorie suggereert dat elementen van de muziek, zoals plotselinge wisselingen in volumeniveau of onverwachte unieke delen leiden tot een onderbewuste angst reactie. Het lichaam houdt van v
oorspelbaarheid dus iets verrassend aan het autonome systeem stimuleer
...[+++]t een alarm. Maar deze angst zakt snel als onze hersenen zich realiseert, hey, het is gewoon muziek . En dit contrast in ervaring zorgt voor de rilling en je kippenvel. Er zijn ook andere theorieën, uiteindelijk zijn hersenen zeer complex en dus is een relatie tussen muziek, emotie en fysiologische reacties moeilijk te ontcijferen, maar in de wetenschap maakt het niet uit te zeggen dat we iets niet weten ... nog niet. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
direct des animaux tels ->
Date index: 2025-04-19