Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dire constamment des choses terribles » (Français → Néerlandais) :
MA: Lorsque je me lève le matin, je passe la plus grande partie de mon temps à essayer d'imaginer ce qui va arriver. Et rien de cette histoire de broche n'aurait eu lieu s'il n'y avait pas eu Saddam Hussein. Je vais vous raconter ce qui s'est passé. J'étais ambassadeur aux Nations Unies. Et ça se passait après la Guerre du Golfe. Et j'étais un ambassadeur en mission. Et le cesser-le-feu s'était traduit par une série de résolutions, et mes instructions étaient de dire constamment des choses terribles sur Saddam Hussein, ce qu'il méritait -- il avait envahi un autre pays.
MA: 's Morgens zoek ik uit wat er die dag te gebeuren staat. Dit brochegedoe heb ik te danken aan Saddam Hoessein. Ik zal je vertellen wat er gebeurd is. Ik ging na de Golfoorlog als ambassadeur naar de Verenigde Naties. Ik was een ambassadeur met een opdracht. Het staakt-het-vuren had een reeks van sanctie-resoluties als resultaat, en mijn instructies hielden in dat ik voortdurend vreselijke dingen over Saddam Hoessein moest zeggen, wat hij ook verdiende - hij was een ander land binnengevallen.
Et alors, parce que vous ne savez p
as, vous priez l'univers parce que vous priez l'unive
rs pour que quelque chose -- je vais essayer d'accéder à l'univers de la maniè
re dont Einstein -- dire une prière -- accédait à ses équations -- la même source -- je recherche la même source car la créativité vient exactement de la même source quand vous méditez quelque part hors de vous-même, hors de l'univers. Vous cherchez quelque chose qui v
...[+++]ienne vous frapper. Avant d'être frappé, vous ne tirerez pas le premier. Alors que faites-vous ? Kate dit comme ça, Shekhar, que voulez-vous que je fasse ? Et je dis Kate, que voulez-vous que je fasse ? (Rire) Vous êtes une grande actrice, et j'aime donner à mes acteurs. Pourquoi ne pas me montrer ce que vous voulez faire, vous. (Rire) Qu'est-ce que je fais ? J'essaye de gagner du temps. J'essaye de gagner du temps. La première chose que j'ai apprise au sujet de raconter des histoires, et que je suis tout le temps, c'est la panique. La panique est le grand accès à la créativité parce que c'est la seule manière de se débarrasser de son esprit. Débarrassez-vous de votre esprit. Sortez-en. Sortez-le. Et allez vers l'univers car il y a quelque chose là-bas qui est plus véridique que votre esprit, qui est plus véridique que votre univers. [peu clair], vous avez dit ça hier. Je ne fais que le répéter parce que c'est ce que je suis constamment pour trouver le shunyata quelque part, le vide.
Omdat ik het niet weet, bid ik tot het universum. Ik ga proberen toegang te krijgen tot het universum op de manier waarop Einstein ( zeg een gebed ) - toegang kreeg tot zijn vergelijkingen - dezelfde bron - ik ben op zoek naar dezelfde bron, want creativiteit komt absoluut van dezelfde bron als meditatie, ergens buiten jezelf, buiten het heelal.
Ik ben op zoek naar iets dat komt en me raakt. Tot het me raakt, begin ik niet aan de eerste opname. Wat doe ik dan? Kate zegt: Shekhar, wat wil je dat ik doe? En ik zeg: Kate, wat wil je doen? (Gelach) Je bent een geweldige actrice, en ik wil geven aan mijn acteurs. Waarom toon jij me niet wat j
...[+++]e wilt doen. (Gelach) Wat doe ik? Ik probeer tijd te kopen. Ik probeer tijd te kopen. Dus het eerste wat ik leerde over verhalen vertellen, en ik volg het altijd, is paniek. Paniek is de grote toegang tot creativiteit, want dat is de enige manier om je te ontdoen van het denken. Laat je denken los. Kom eruit los. Breng het naar buiten. Laten we naar het universum gaan, omdat er daar iets is dat waarachtiger is dan je denken, dat waarachtiger is dan jouw universum. [Onduidelijk], je zei het gisteren. Ik herhaal het gewoon omdat dat het is wat ik voortdurend volg om de shunyata te vinden, de leegte.C'était une
expérience vraiment merveilleuse. Mais quand je suis rentrée à la maison, je me suis sentie complètement détachée et brusquement enfermée et isolée. J'étais vraiment étonnée par ces sentiments. Je m'attendais bien à ce que ça soit difficile, avoir des nuits san
s sommeil, allaiter constamment, mais je ne m'attendais pas à ce sentiment d'isolement et de solitude que j'ai ressenti. J'étais vraiment étonnée que personne ne m'ait dit que j'allais me sentir de cette façon. J'ai appelé ma sœur avec qui je suis très proche -- et q
...[+++]ui a eu trois enfants -- et je lui ai demandé, Pourquoi ne m'as-tu pas dit que j'allais me sentir de cette façon, que j'allais avoir ces -- me sentir incroyablement isolée ? Et elle m'a dit -- Je n'oublierai jamais -- Ce n'est pas précisément quelque chose que tu as envie de dire à une mère qui a un enfant pour la première fois. RG : Et évidemment, nous pensons que c'est précisément ce que vous devriez dire aux mères qui ont des enfants pour la première fois.
Het was echt een fantastische ervaring. Maar toen ik thuiskwam, voelde ik me plots erg vervreemd, en plots ingesloten en uitgesloten. Die gevoelens verbaasden me echt. Ik had verwacht dat het moeilijk zou zijn, met
slapeloze nachten, constante voedingen, maar was niet voorbereid op de gevoelens van isolement en eenzaamheid die ik ervaarde. Ik was echt verbaasd dat niemand me dat had gezegd, dat ik me zo zou voelen. Ik belde mijn zus op, met wie ik een goede band heb -- ze heeft 3 kinderen -- en ik vroeg haar: Waarom heb je mij niet gezegd dat ik me zo zou voelen, dat ik me zo ongelooflijk geïsoleerd zou voelen? Ze zei -- ik vergeet het n
...[+++]ooit -- Dat zeg je nu eenmaal niet tegen een moeder die voor het eerst een baby krijgt. RG: En natuurlijk denken wij dat je dat net wel moet zeggen aan moeders die voor het eerst een baby krijgen.En gros, quelqu'un qui parle chinois peut dire quelque chose qui sonne très étrange aux oreilles d'un anglophone. On peut dire, « Hier, il pleuvoir », « Maintenant, il pleuvoir », « Demain il pleuvoir ». Si on généralise, le chinois ne divise pas l'espace-temps de la manière dont l'anglais nous y oblige constamment pour parler correctement.
Wat in het Chinees normaal klinkt, klinkt in het Engels misschien heel vreemd. Het regenen gisteren , Het regenen nu , Het regenen morgen . De Chinese taal verdeelt het tijdsspectrum niet zoals het Engels ons constant dwingt om correct te spreken.
Ce que ça veut dire, c'est que nous devons comprendre ce que c'est comme quelque chose qui a une histoire, des choses qui le maintiennent, mais c'est un processus, c'est fluide, ça change constamment.
Het betekent dat we het moeten zien als iets wat een geschiedenis heeft en andere dingen die het samenhang geven maar het is een proces, voortdurend in verandering.
Elle contenait 200 à 300 à 400 fois plus de produits toxiques que les taux autorisés par la EPA ( Agence pour la protection de l'Environnement). Et je me souviens que j'étais assis à mon bureau et je pensais, Et bien, je le sais. C'est une grande découverte scientifiq
ue. Mais c'était si terrible. Et pour la
toute première fois dans ma carrière de scientifique, j'ai rompu avec le protocole scientifique, qui dit qu'on doit prendre les données et les publier dans les journaux scientifiques, et seulement après commencer à en parler. Nous avons envoyé une lettre très polie au Mini
...[+++]stre de la Santé du Japon et lui avons simplement fait remarquer que cette situation était intolérable, non pas pour nous, mais pour le peuple japonais. Car les mères qui allaitaient, ou qui avaient des enfant en bas âge achetaient quelque chose qu'elles croyaient être sain, mais qui était en fait très toxique. Ceci a conduit à toute une série d'autres campagnes au Japon. Et je suis très fier de vous dire qu'en ce moment, il est très difficile d'acheter quoi que ce soit au Japon qui soit mal étiqueté, et même si ils vendent encore de la viande de baleine, ce que je pense qu'ils ne devraient pas faire. Au moins c'est étiqueté correctement. et vous n'allez plus acheter sans le savoir de la viande toxique de dauphin.
Het had tot 400 maal de giftige lading ooit toegestaan door de EPA. Ik herinner me dat ik zat te denken: Ik weet het. Dit is een grote wetenschappelijke ontdekking. Maar het was zo verschrikkelijk. En voor de allereerste keer in mijn wetenschappelijke carrière brak ik met het wetenschappelijk protocol. Dat zegt dat je data eerst publiceert in wetenschappelijke tijdschriften, en er pas daarna over begint te praten. We stuurden een zeer beleefde brief naar de minister van Volksgezondheid in Japan om erop te wijzen dat dit is een onhoudbare situatie was, niet voor ons, maar voor de mensen van Japan. Omdat moeders die borstvoeding gaven en jon
ge kinderen hadden, iets zouden ko ...[+++]pen waarvan ze dachten dat het gezond was, maar dat in feite echt giftig was. Dat leidde tot een hele reeks andere campagnes in Japan. Ik ben er echt trots op dat op dit punt, het heel moeilijk is om nog iets te kopen in Japan dat verkeerd is gelabeld, ook al verkopen ze nog steeds walvisvlees, wat ze volgens mij niet zouden moeten doen. Maar het is ten minste correct geëtiketteerd en je koopt geen toxisch dolfijnenvlees in de plaats. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dire constamment des choses terribles ->
Date index: 2023-01-28