Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dirait pour " (Frans → Nederlands) :
composé ces numéros. J'ai donc dû manier mon bras paralysé comme un moignon et faire les numéros au fur et à mesure et
je les ai composés pour que je revienne à la réalité et pour pouvoir me dire, Oui, j'ai déjà composé ce numéro. Enfin, le numéro était entièrement composé et j'écoute au téléphone. Mon collègue prend le téléphone et me dit, Ouh ouh ouh ouh. (Rires) Et je me d
is, Oh ça alors, on dirait un Golden Retriever ! Et je lui dis -- je lui dis clairement : C'est Jill ! J'ai besoin d'aide ! Et ce qui sort de ma bouche est, Ouh o
...[+++]uh ouh ouh ouh. Je réfléchis, Oh mince, on dirait un Golden Retriever. Mais je ne pouvais pas savoir -- Je ne savais pas que je ne pouvais pas parler ou comprendre la langue avant d'avoir essayé. Il comprend enfin que j'ai besoin d'aide et il me trouve de l'aide. Et un peu plus tard, je suis dans une
Af en toe zweefde ik weer naar La La Land en als ik daarna terugkwam, wist ik niet of ik de nummers al ingetoetst had. Dus ik hevelde mijn verlamde arm erheen en bedekte de cijfers die ik had ingetoetst zodat ik bij terugkeer in de realiteit wist: Dat cijfer heb ik al gehad. Eindelijk is het hele nu
mmer ingetoetst. Ik houd de hoorn bij mijn oor, mijn collega neemt op en zegt tegen me: Woo woo woo woo. (Gelach) En ik denk: Hemel, hij klinkt als een Golden Retriever! Ik zeg tegen hem -- althans, ik denk dat ik duidelijk zeg: Met Jill! Ik heb hulp nodig! Maar wat ik hoor is dit: Woo woo woo woo woo. En ik denk: Hemel, nu klink ik zelf als a
...[+++]ls een Golden Retriever. Ik wist dus niet dat ik geen woorden kon uitspreken of verstaan, tot ik het probeerde.Il est difficile pour moi de croire que cela fait 50 ans qu'il m'a été donné l'expérience d'être un enfant de neuvième année à Birmingham, en Alabama, un enfant qui aimait avoir des « A », un enfant qui aimait les mathématiques, qui aimait lire, un gamin qui dit à l'enseignant, quand l'enseignant dit à la classe : « Voici 10 problèmes » ce petit gros dirait, « Donnez-nous en 10 de plus. » L'ensemble de la classe dirait, « Tais-toi, Freeman ». Il y avait quelque chose qui tournait mal tous les jours.
Ik kan moeilijk geloven dat het al 50 jaar geleden is dat ik 12 was in Birmingham, Alabama, een jongen die ervan hield om tienen te halen, een jongen die hield van wiskunde, die hield van lezen, een jongen die als de leraar zei: Hier zijn 10 vraagstukken , er nog 10 bij vroeg. De hele klas zei: Hou je mond, Freeman. Elke dag mocht iemand de strafschop nemen.
Et j'ai dit, Je peux
faire quelque chose pour aider ? et - (Rires) - l'infirmière a eu un petit rire hystérique, je tourne la tête pour essayer de voir tout le monde, et j'ai eu ce souvenir bizarre de quand j'étais à la fac et j'avais récolté de l'argent pour les victimes d'une inondation au Bangladesh, et ensuite je regarde mon anesthésiste qui est en train de me mettre un masq
ue, et je pense, On dirait qu'il est du Bangladesh, - (Rires) - et je n'avais que ces deux informations, et je pense, Ça pourrait marcher. (Rires) Ensuite je m
...[+++]'endors, et ils me rafistolent pendant le reste de la nuit. J'ai eu besoin de près de 40 unités de sang pour me garder en vie pendant qu'ils travaillaient, et le chirurgien a retiré presque un tiers de mes intestins, mon caecum, des organes dont j'ignorais l'existence, et plus tard il m'a dit qu'une des dernières chose qu'il avait faite était d'enlever mon appendice, ce que je trouvais génial, juste un petit truc pratique à la fin. (Rires) Et j'ai repris conscience le matin.
Ik zeg: Kan ik iets doen om te helpen? -- (Gelach) -- de verpleegster krijgt een hyst
erische lachbui. Ik draai mijn hoofd om iedereen te zien. Een bizarre herinnering aan mijn studententijd duikt o
p. Ik zamel geld in voor de slachtoffers van overstromingen in Bangladesh. Ik kijk en mijn anesthesist zet een masker op me. Ik denk: Hij ziet er Bangladeshi uit. -- (Gelach) -- Ik heb alleen die twee feiten. Ik denk: Dit kan werken. (Gelach) Ik verlies het bewustzijn. Ze werken de rest van de nacht aan mij. Ik heb 40 zakjes bloed nodig om m
...[+++]e in leven te houden, tijdens het werk. De chirurg haalde er ongeveer een derde van mijn ingewanden uit, mijn cecum, organen waarvan ik niet wist dat ik ze had. Later zei hij me dat één van zijn laatste daden, terwijl hij daarbinnen zat, de verwijdering van mijn appendix was. Dat vond ik geweldig. Even opruimen aan het einde. (Gelach) 's Ochtends kwam ik bijEt ce qui finit par arriver -- vous avez parfois des jours comme ça où vous vous réveillez à huit heures du matin, ou sept heures du matin, ou quelle que soit l'heure, et vous vous dites, je n'ai pas très bien dormi. J'ai dormi -- je suis allé au lit, je me suis allongé -- mais je n'ai pas vraiment dormi. Les gens disent que vous vous endormez, mais vous ne vous vous endormez pas vraiment, vous allez vers le sommeil. Ça prend un moment ; vous devez passer par ces phases. Et si vous êtes interrompu, vous ne dormez pas bien. Alors comment espérer -- est-ce que quelqu'un ici s'attend à ce que quelqu'un dorme bien si on l'interrompt toute la nuit ? Je pe
nse que personne ne dirait ...[+++] class=yellow2> oui. Pourquoi espérons-nous que les gens travaillent bien si on les interrompt toute la journée au bureau ? Comment pouvons nous espérer que les gens fassent leur travail s'ils vont au bureau
pour être interrompus ?
Pour moi, ça n'a pas beaucoup de sens.
Waar
het uiteindelijk op uitdraait -- soms heb je van die dagen dat je wakker wordt om acht uur 's ochtends, of zeven uur 's ochtends, of wanneer je ook opstaat, en je denkt: ik heb echt niet goed geslapen. Ik deed het juist: ik ging naar bed en ging liggen -- maar ik heb niet echt geslapen. Je zegt dat je gaat slapen, maar je gaat niet echt slapen, je gaat richting slaap. Het duurt alleen e
ven; je moet eerst door fasen heen. Als je gestoord wordt, slaap je niet goed. Verwacht je dat iemand goed slaapt als zij de hele nacht gestoord
...[+++]wordt? Ik denk niet dat iemand ja zal zeggen. Waarom verwachten we dat mensen goed werken als ze de hele dag gestoord worden op kantoor? Hoe kunnen we van mensen verwachten dat ze hun werk doen als ze naar kantoor gaan om gestoord te worden? Dat lijkt me niet erg zinnig.(Rires) Pour ceux d'entre vous qui ont des gamins à la maison, ça vous dirait d'avoir des couches sans fil qui prendraient en charge votre ...
(Gelach) Voor de kindjes thuis een draadloze luier...
Si ceci est vrai, si les bébés sont crées pour apprendre -- et l'histoire de cette évolution dirait que les enfants sont là pour apprendre c'est leur raison d'exister -- nous pourrions nous attendre qu'ils possèdent des mécanismes d'apprentissage très performants.
Als het zo zit, als deze baby's ontworpen zijn om te leren -- en dit evolutieverhaal lijkt te bevestigen dat kinderen er zijn om te leren, dat is de reden van hun bestaan -- dan mogen we verwachten dat ze heel krachtige leermechanismen hebben.
Ne dirait-on pas que de nombreux sites d'information en ligne sont passés au delà du reportage pour provoquer ouvertement le scandale et augmenter le nombre de vues de leurs pages ? L'analyste des médias Sally Kohn suggère de ne pas s'intéresser aux infos qui ne sont là que pour vous faire enrager. A la place, offrez vos clics précieux aux sites d'information en lesquels vous avez réellement confiance.
Vind jij ook dat veel online media niet verder gaan dan nieuws publiceren dat openlijk aanzet tot geweld (en paginaviews opbrengt)? Nieuwsanalyst Sally Kohn raadt je aan om artikels die je enkel kwaad willen maken, te mijden. Geef in de plaats daarvan je waardevolle clicks aan de nieuwssites die je echt vertrouwt.
Et c'est, du moins pour un économiste traditionnel, assez remarquable, parce qu'n économiste traditionnel dirait que, en principe on fait quelque chose pour une récompense concrète, avant tout financière.
En dit is -- toch zeker voor een traditioneel econoom -- wat opmerkelijk, omdat de economische traditie leert dat je dingen doet voor een concrete beloning, voor geld vooral.
Mettons-les au courant. Un enseignant dirait, J'ai besoin de 12 tuteurs pour les cinq prochains dimanches.
We verspreiden gewoon het woord. Een leraar zegt bijvoorbeeld: Ik heb 12 leraren nodig voor de komende 5 zondagen.
En voici un grimpant à un mur. On dirait une montée rapide et douce, mais quand on ralentit, on s'aperçoit que c'est tout autre chose. Voici ce qu'ils font : ils foncent délibérément la tête la première contre le mur pour ne pas ralentir et peuvent le grimper en 75 millisecondes.
Hier is een dier dat een muur opklimt. Het ziet eruit als een snelle, vloeiende, verticale klim. Maar als je het vertraagt, zie je iets heel anders. Dit is wat ze doen. Ze hebben een bewuste, frontale botsing met de muur. Dus ze vertragen niet en kunnen overschakelen in 75 milliseconden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dirait pour ->
Date index: 2023-01-19