Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «dignes des plus » (Français → Néerlandais) :
J'aspirerais plutôt à avoir plus confiance en ce qui est digne de confiance mais pas en ce qui n'est pas digne de confiance.
Ik zou meer vertrouwen willen hebben in de betrouwbaren, maar niet in de onbetrouwbaren.
L
es cinq devoirs les plus importants d'un musulman sont appelés les cinq piliers : Shahada, les musulmans déclarent publiquement, qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah, et que Mahomet est son prophète ultime ; Salat, ils prient cinq fo
is par jour tournés vers la Mecque ; Zakat, chaque musulman est tenu de donner 2 ou 3 % de sa valeur nette aux pauvres ; Sawm, ils jeûnent durant la journée pendant le mois lunaire du Ramadan pour renforcer leur volonté et leur dépendance à Dieu ; et le Hadj, une fois dans sa vie, chaque musulman qui
...[+++] le peut doit faire un pèlerinage à la ville sainte de la Mecque, une répétition du moment où il sera debout devant Dieu pour être jugé digne ou indigne de la vie éternelle avec Lui. Les paroles de Dieu, révélées au Prophète sur plus de 23 ans, sont rassemblés dans le Coran, qui se traduit littéralement par « la récitation. » Les musulmans croient que c'est le seul livre sacré exempt de corruption humaine. Il est également considéré par beaucoup pour être la plus belle oeuvre littéraire en langue arabe. L'Islam est la deuxième plus grande religion du monde pratiquée par plus d'un milliard et demi de musulmans dans le monde entier.
De vijf belangrijkste plichten van een Moslim worden de Vijf Zuilen genoemd. Sjahada: Moslims verklaren publiekelijk dat er geen andere God is dan Allah, en dat Mohammed zijn laatste profeet is. Salat: zij bidden vijf keer per dag richting Mekka. Zakat: elke Moslim is verplicht om 2 of 3% van zijn inkomen aan de armen te geven. Sawm: zij vasten gedurende daglicht voor de maand Ramadan om zo hun wilskracht te versterken en ook hun vertrouw
en op God. En Hadj: eens in hun leven moet elke Moslim een pelgrimstocht ondernemen naar de heilige stad Mekka, om het moment te oefenen dat zij voor God komen om beoordeeld te worden voor een eeuwig lev
...[+++]en met Hem. De woorden van God, gedurende 23 jaar geopenbaard aan de profeet. zijn verzameld in de Koran, wat letterlijk de voordracht betekent. Moslims geloven dat dit het enige heilige boek is dat vrij is van menselijke inmenging. Het wordt ook door velen gezien als het beste literaire werk in de Arabische taal. De Islam is de tweede godsdienst in de wereld, dat wordt beoefend door anderhalf miljard Moslims.Cela nous a aidé à améliorer notre nature physique, aller plus vite, frapper plus fort, et il y a une limite à cela. Mais ce à quoi nous avons affaire maintenant n'est pas un prolongement de la nature physique, mais un prolongement de la nature mentale. Et grâce à cela, nous sommes capables de voyager plus vite, de communiquer différemment. L'autre chose qui se produit est que nous sommes tous munis d'une technologie digne de Mary Poppins.
Het hielp ons om ons lichaam sneller te doen gaan, om harder te slaan, en er was een grens aan dat alles. maar wat we nu zien is geen aanpassing van ons fysisch zijn, maar een aanpassing van ons mentaal zijn. Daarom zijn we in staat om sneller te reizen en anders te gaan communiceren. En wat er ook gebeurt is dat we allemaal kleine Mary Poppins technologie meedragen.
Je m'appelle Michael Bangoora, fils de feu Tiamu Bangoora (Rires) ministre de l'Économie en Sierra-Leone (Applaudissements) ava
nt d'être assassiné dans la guerre civile. (Rires) Sachant votre pays propice à l'investissement économique, et que vous êtes au
ssi transparent que digne de confiance, j'ai décidé de votre écrire. (Rires) Avant que mon père ne décède, il possédait 23 millions de dollars américains, Avant que mon père ne décède, il possédait 23 millions de dollars américains, qu'il protégeait des
leaders rebelles au ...[+++]plus fort de la guerre. qu'il protégeait des leaders rebelles au plus fort de la guerre.
Ik ben Dhr. Michael Bangoora, de zoon van wijlen Hr. Tiamu Bangoora -- (Gelach) die Minister van Financiën was in Sierra Leone... (Applause) ...maar vermoord werd gedurende een burgeroorlog. (Gelach) Uw land kennende als veilig voor investeringen en uw mensen als transparant en betrouwbaar in zakendoen, op grond waarvan ik u schrijf. (Gelach) Voor mijn vader dood had hij de som van 23 miljoen US dollar, die hij verborg voor de rebellenleiders gedurende de oorlog.
à un voyage à Paris? Bien sûr que non. La question peut-elle même
se poser? En prose plus pompeuse, mais plus près de la vérité, Adam Smith, le père du capitalisme moderne, disait ceci et cela mérite qu'on s'y arrête: « La source ultime du malheur et des problèmes de la vie humain
e semble se trouver dans la surestimation de la différence entre une situation permanente et une autre. Certaines situations sont sans aucun doute préférables à d'autres, mais a
ucune d’elles n’est digne ...[+++] d'être convoitée avec cette avide ferveur qui nous mène à enfreindre
gewoon hetzelfde is? Dat lijkt op een IQ-test bestaande uit 1 vraag. Ze kunnen niet precies hetzelfde zijn. In meer bombastisch proza, maar dichter bij de waarheid, zei de vader van het moderne kapitalisme, Adam Smith, het volgende. Dit is het overdenken waard: De grote bron van zowel de ellende als de janboel van het menselijk leven lijkt te komen uit het overschatten van het verschil tussen de ene permanente situatie en de an
dere... Sommige van deze situaties kunnen, zonder twijfel, verkozen worden boven andere, maar geen van hen kan het verdienen om nagestreefd te worden met die passionele vasthoudenheid die ons de regels laat schende
...[+++]nJe n'ai pas pu utiliser mon casier pendant des semaines parce que le cadenas me rappelait celui que j'avais mis sur mes
lèvres quand un SDF dans la rue m'a regardé d'un regard qui cherchait simplement l'as
surance qu'il était digne d'être regardé. Je t
enais plus à ce qu'il se passait sur mon iPhone qu'à lui donner de quoi manger. Quand une femme au gala de charité m'a dit: « Je suis si fière de vous. Cela doit être si difficile d'enseigner à ces élèves
...[+++]pauvres et en difficulté. » Je me suis mordu les lèvres, parce qu'apparemment son argent avait plus d'importance que la dignité de nos élèves. On passe tant de temps à écouter les choses qu'on nous dit qu'on ne prête pas attention à celles qu'on ne nous dit pas.
Mijn kluisje bleef wekenlang ongebruik
t omdat het slot me deed denken aan wat ik op mijn lippen had geplaatst toen de dakloze man op de hoek me aankeek met ogen die enkel zochten naar bevestiging dat hij mocht gezien worden. Het scherm van mijn Apple was belangrijker dan hem een appel geven. Toen een vrouw bij een geldinzameling zei Ik ben zo trots op jou, het moet lastig zijn om die arme, domme kinderen te onderwijzen , beet ik op mijn tong: wij hadden haar geld meer nodig dan mijn studenten hun waardigheid. We besteden zo veel tijd
aan luisteren naar dingen die mense ...[+++]n zeggen dat we zelden aandacht schenken aan de dingen die ze niet zeggen.La société capitaliste est cell
e où la plupart des gens, riches et pauvres, croient toutes sortes de choses qui ne sont que des jugements de valeur qui se rapportent au système économique : qu'une personne qui ne travaille pas est sans valeur, que le loisir (au-delà de quelques semaines par an
) est coupable, que plus de biens nous rendent plus heureux et que les seuls c
hoses (et les gens) dignes d'intérêt sont celles qui font de l'
...[+++]argent.
Een kapitalistische samenleving is een waar de meeste mensen, rijk en arm, allerlei dingen denken die eigenlijk gewoon waarde oordelen zijn die terugvallen op het economische systeem: dat een persoon die niet werkt waardeloos is, dat vrije tijd (naast een paar week per jaar) slecht is, dat meer bezit on gelukkiger maakt en dat mensen en dingen die de moeite waard zijn altijd geld verdienen.
Nous aurions une société plus sûre, plus saine, et digne des enfants que nous y élevons.
We zouden een veiligere, gezondere, en meer waardige samenleving voor onze kinderen hebben.
Elles me disaient, par exemple, que si je me montrais digne de leur aide, elles pourraient me rendre ma vie d'avant, et elles m'ont fixé une série d'épreuves de plus en plus bizarres, des sortes de travaux d'Hercule.
Ze vertelden me bijvoorbeeld, dat als ik bewees hun hulp waard te zijn, zij mijn oude leven weer konden terugbrengen. Een serie steeds meer bizarre taken volgde, een soort werken van Heracles.
Ce monde n'était plus digne de mon affection.
Deze wereld had geen plaats in mijn genegenheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dignes des plus ->
Date index: 2020-12-11