Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «devrions-nous pas nous intéresser » (Français → Néerlandais) :

Et si nous sommes intéressé, par exemple, par le fait que l’anti-gravité est en train d’éloigner les galaxies de la Terre, pourquoi ne devrions-nous pas nous intéresser à ce qui se passe à l’intérieur de l'être humain ?

Als het ons interesseert dat anti-zwaartekracht melkwegstelsels van de aarde verwijdert, waarom zouden we dan geen interesse hebben voor wat gebeurt binnen in de mens?
https://www.ted.com/talks/anto (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Antonio Damasio : Le désir de comprendre la conscience - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anto (...) [HTML] [2016-01-01]
De zoektocht naar een goed begrip van het bewustzijn - TED Talks -
De zoektocht naar een goed begrip van het bewustzijn - TED Talks -


Il y ainsi plein de problèmes qui tombent sur les militaires dans ces situations, parce qu'ils font des choses pour lesquelles ils n'ont pas été entraînés, et ils font des choses pour lesquelles, dans leurs pays respectifs, ceux qui les font sont entraînés et équipés de manière très différente. Il y a tout un tas de raisons pour lesquelles nous envoyons des militaires plutôt que des policiers faire ce boulot. Si l'Australie devait envoyer demain un millier de personnes en Papouasie Occidentale par exemple, nous n'aurions pas un millie ...[+++]

Ze krijgen in deze situaties te maken met een heleboel problemen voor militair personeel, waarvoor ze niet echt getraind zijn. Ze doen daar dingen waarvoor in hun eigen land mensen zeer verschillend opgeleid en heel anders uitgerust zijn. Nu zijn er een heleboel redenen waarom we militairen sturen in plaats van politie om deze taken te verrichten. Als Australië morgen duizend mensen bijvoorbeeld naar West Papoea zou moeten sturen dan we hebben daar geen duizend politieagenten voor klaarstaan maar wel duizend soldaten. Als we iemand sturen, sturen wij het leger - omdat ze er zijn, ze zijn beschikbaar en, ach, ze zijn het gewoon om die din ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -


Si nous essayons de créer des robots qui peuvent êtres plus expressifs et qui peuvent mieux communiquer avec nous en société, peut-être devrions-nous nous intéresser aux professionnels de l'émotion artificielle et de la personnalité que l'on rencontre dans les arts de la scène.

Als we robots proberen te maken die expressiever zijn en een betere band met ons kunnen hebben in de maatschappij, dan moeten we misschien kijken naar de menselijke professionals van de kunstmatige emotie en persoonlijkheid die we kennen uit de podiumkunsten.
https://www.ted.com/talks/heat (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Heather Knight présente un one-robot-show - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/heat (...) [HTML] [2016-01-01]
Heather Knight: Silicon-standup - TED Talks -
Heather Knight: Silicon-standup - TED Talks -


Donc, nous devrions nous y intéresser.

We zouden er dus beter naar kijken.
https://www.ted.com/talks/gary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gary Lauder : Un nouveau panneau de signalisation, "Chacun son tour" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gary (...) [HTML] [2016-01-01]
Gary Lauders nieuwe verkeersbord: Om de beurt - TED Talks -
Gary Lauders nieuwe verkeersbord: Om de beurt - TED Talks -


Je ne mettrai pas de punaises sur la chaise du prof. Ceci est absurde. Ceci est scandaleux. Ceci est une perversion du système de liberté que nous devrions encourager. Et la question que je vous pose est : Qui le combat ? Bien, c'est intéressant, lors des dernières élections présidentielles, qui était le numéro un, opposant énergique à ce système de règlementation lors des discours sur le w ...[+++]

Ik zal geen punaises onder de stoel van de meester leggen. Dit is absurd. Het is buitensporig. Het is een extreme verdraaiing van het systeem van vrijheid dat we zouden moeten aanmoedigen. De vraag die ik jullie stel is: Wie vecht hiertegen? Interessant genoeg, tijdens de laatste presidentsverkiezingen, wie was de belangrijkste, actieve tegenstander van dit systeem van regelgeving in online gesproken filmpjes? John McCain. Ettelijke brieven heeft hij gestuurd tegen de weigering van YouTube om 'fair use' meer te respecteren met hun buitensporige systeem van aankondigen en weghalen, dat er vele keren voor gezorgd heeft dat zijn campagne va ...[+++]
https://www.ted.com/talks/less (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig : Ré-examiner le remix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/less (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions-nous pas nous intéresser ->

Date index: 2023-11-27
w