Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «devriez aller dans » (Français → Néerlandais) :
Maintenant, si vous prenez le même système, et vous le mettez à la verticale, vous le plier, et si vous aller comme ça vers l'avant, votre instinct vous dira que vous devriez aller dans cette direction, mais si vous avancez assez rapidement, vous pourriez créer ce que nous appelons la portance latérale, afin que nous puissions être plus loin ou plus près du vent.
Als je dit systeem verticaal plaatst, het buigt en op deze manier naar voren laat bewegen, dan voel je instinctief aan dat het zo zal bewegen. Als je snel genoeg gaat, krijg je zijdelingse lift en kunnen we verder of dichter aan de wind varen.
Car si vous vous inquiétez vraiment des inégalités de revenu, vous devriez aller parler à certains groupes chrétiens évangéliques qui travaillent à la promotion du mariage.
Want als je echt geeft om inkomensongelijkheid, praat dan eens met christelijke organisaties die het huwelijk propageren. praat dan eens met christelijke organisaties die het huwelijk propageren.
« Vous devriez aller voir un bon mécanicien et lui demander de regarder votre voiture » lui ai-je dis.
Ik zou naar een goede automonteur gaan en vragen of hij je auto wil onderzoeken , zei ik.
Et il y a des moments, où vous devriez vous en aller.
Er zijn tijden dat je beter rechtsomkeert maakt.
RB : Évidemment les experts en relations publiques disent qu'en tant que propriétaire d'une compagnie aérienne, la dernière chose que vous devriez faire c'est d'aller en ballon et en bateau, et de vous écraser en mer.
RB: Uiteraard zeggen PR-experten dat het laatste dat ik als eigenaar van een luchtvaartmaatschappij moet doen, is er vandoor gaan met luchtballonnen en boten en vervolgens neerstorten op zee.
Et ils ont dit, oh, vous n'avez pas besoin de faire ça. On va juste programmer des ordinateurs, c'est tout ce qu'on doit faire. Et
j'ai dit, non, vous devriez vraiment étudier le cerveau. Ils ont dit, oh, vous savez, vous avez tort. Et j'ai dit, non, vous avez tort, et je n'ai pa
s été pris. (Rires) Mais j'étais un peu déçu - assez jeune, mais j'y suis retourné quelques années plus tard, cette fois en Californie, et je suis allé à Berkeley. Et je me
suis dit, je vais y aller ...[+++] par le côté biologique.
Ze zeiden: “Je hoeft dat niet te doen. We gaan gewoon computers programmeren, meer hoeft niet.” Ik zei: Nee, je moet echt eerst de hersenen bestuderen. Zij zeiden: Nee, je bent verkeerd. Ik zei: Nee, jullie zijn verkeerd. , en zo werd ik niet aanvaard. (Gelach) Ik was een beetje ontgoocheld. Redelijk jong nog, maar ik ging een paar jaar later terug naar Berkeley, Californië. Ik zou het via de biologische kant benaderen.
En fait, j'ai envie d'aller jusqu'à dire, que si vous n'en avez pas encore un dans votre vie, vous devriez vous en trouver un.
Ik zou zelfs zeggen dat als er geen nerd in je leven is, zou je je er een zou moeten zoeken.
Vous devriez pouvoir aller chez un psychiatre ou un psychologue et payer votre ticket modérateur de 10 dollars, et être traité, tout comme on le fait quand on s'est coupé le bras.
Je moet naar een psychiater of een psycholoog kunnen gaan, je 10 dollar remgeld betalen en behandeld worden, net zoals wanneer je je arm bezeerd hebt.
Et ceux d'entre vous qui n'y avez pas encore été, vous devriez y aller.
Diegenen van jullie die er nog niet zijn geweest, moeten erheen.
Si vous n'avez pas visité l'Amazonie, vous devriez y aller.
Ga naar de Amazone als je er nog niet bent geweest.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
devriez aller dans ->
Date index: 2024-11-07