Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «devrait essayer » (Français → Néerlandais) :
Sauf si on est très proche de la solution, et que ce qu'on finance c'est la progression du savoir, et que ça va être très bon mar
ché. Je crois qu'on devrait essayer plus de choses choses qui pourraient, potentiellement, coûter beaucoup moins cher. Si l'arbitrage que vous choississez, c'est Rendons l'énergie super chère , alors seuls les riches pourront se le permettre. Ce que je veux dire, c'est que nous tous, ici, nous pourrions nous permettre de payer notre énergie 5 fois plus cher, sans changer notre mode de vie. La catastrophe serait pour ces deux milliards de gens. Et même Lomborg a changé. Son truc, maintenant, c'est de répéter pou
...[+++]rquoi ne discute-t-on pas plus de R& D. Il est encore, à cause de l'affaire d'avant, toujours associé avec le camp des climato-sceptiques, mais il a compris que c'est une position assez solitaire, alors, il ramène son truc de R& D.
Tenzij je heel dicht bij een oplossing bent en je alleen de leercurve financiert en dan wordt het heel goedkoop
. Ik denk dat we meer dingen moeten proberen die de potentie hebben om veel minder duur te zijn. Als het uitgangspunt waarmee je start is, laten we de energie super duur maken, dan kunnen de rijken zich dat veroorloven. Ik bedoel, wij allen hier zouden vijf keer zo veel voor onze energie kunnen betalen zonder onze levensstijl te hoeven veranderen. De ramp is voor die twee miljard. En zelfs Lomborg is veranderd. Zijn credo is nu, waarom wordt er niet meer over R& D gesproken. Hij wordt nog steeds, vanwege zijn eerdere uitspraken,
...[+++] geassocieerd met het sceptische kamp, maar hij besefte dat dat een vrij eenzaam kamp is, en dus, heeft hij nu het R& D-standpunt.Donc si toute vie humaine dépend des plantes, n'est-il pas raisonnable de penser que peut-être on devrait essayer de les sauver ?
Dus als het leven van alle mensen afhankelijk is van planten, is het dan niet verstandig om hen proberen te redden?
J'ai -- J'ai quitté le pays, j'ai rencontré George Soros, essayant pour la troisième fois de le convaincre qu'il devrait -- sa fondation devrait investir dans quelque chose qui devrait fonctionner comme une banque médiatique.
Ik had het land verlaten en had een vergadering met George Soros. Voor de derde keer probeerde ik hem te overtuigen dat zijn stichting moest investeren in iets dat als een mediabank zou opereren.
Devrait-elle dire : « Tu es comme tout le monde, mais un peu plus petite » ? Ou bien devrait-elle essayer de construire une sorte d'identité naine, de s'investir dans l'association des personnes de petite taille d'Amérique, se renseigner sur ce qui arrivait aux nains ?
Zou ze zeggen: Je bent gewoon wat kleiner dan alle anderen? Of zou ze een soort dwerg-identiteit gaan construeren, participeren in de kleine-mensenvereniging? Werken aan bewustwording? participeren in de kleine-mensenvereniging? Werken aan bewustwording?
CA: Mais est-ce qu'il n'y a pas un peu de rationalité dans cette peur, à savoir que nous sommes effrayés, car nous pensons qu'une attaque ultime est à venir? DG : Oui, bien sûr. Si nous étions sûrs que c'était la pire attaque que nous aurons, il pourrait y avoir davantage de bus de 30 personnes -- et nous ne seriez pas si effrayés. Je ne cherche pas à dire -- Je vous en prie, je vais être cité quelque part comme disant le terrorisme ce n'est rien, nous ne devrions pas être si inquiets . Ce
n'est pas ce que j'essaye de dire. Ce que je cherche à dire est que, de façon rationnelle notre souffrance par rapport aux événements f
uturs, aux ...[+++] menaces, devrait être proportionnelle à l'importance de ces menaces et des menaces à venir. Je pense que dans le cas du terrorisme, ce n'est pas le cas.
CA: Maar is er ook een reële grond voor onze angsten, de reden dat we bang zijn, is omdat we denken dat er nog een veel grotere aanslag zal komen? DG: Ja natuurlijk: als we wisten dat dit de grootste aanslag ooit was en er nog meer bussen van 30 mensen doelwit waren -- dan zouden we wellicht niet zo bang zijn. Ik wil hier niet zeggen -- straks gaan ze me citeren met “Niets mis met terrorisme, waar maken we ons druk om.” Maar dat bedoel ik echt niet. Mijn punt is dat, rationeel gezien, onze zorgen over gebeurtenissen, bedreiginge
n, ongeveer in verhouding moeten zijn met de omvang van bedreigingen, nu en in de toekomst. Met terrorisme is d
...[+++]at niet het geval, volgens mij.Donc la question qui devrait vous venir à l'esprit c'est, quel type d'architecture, vous voyez... quel type de processus créatif et quel type d'architecture ont produit un monde comme celui-là ? Et maintenant je vais vous montrer que c'est en fait beaucoup plus compliqué. Nous allons essayer de l'étudier. Nous avons un outil qui nous aide vraiment dans cette étude, c'est le fait que l'univers est si incroyablement grand que c'est une machine à remonter le temps, dans un certain sens.
Dus zou de vraag bij jullie op moeten komen, wat voor soort ontwerp, weet u, wat voor soort creatief proces en wat voor soort ontwerp leidde tot een dergelijke wereld? En dan zal ik jullie laten zien dat het eigenlijk nog veel gecompliceerder is. Dat gaan we dan proberen te volgen. We hebben een gereedschap dat ons feitelijk helpt bij deze studie. En dat is het feit dat het heelal zo onvoorstelbaar groot is dat het in zekere zin een tijdmachine is.
Tous les politiciens de gauche et de droite, sont d'accord sur le fait que la méritocratie est une bonne chose, et on devrait tous essayer de rendre nos sociétés réellement méritocratiques.
Iedereen, politici links en rechts, is het erover eens dat meritocratie mooi is en we moeten streven naar een echte meritocratische samenleving.
Et il a exhorté les participants à cette réunion, les membres de cette communauté, à se consacrer à combler le fossé entre ces deux idées, à travailler ensemble pour essayer de faire du monde tel qu'il est et du monde tel qu'il devrait être, un seul et même monde.
Hij spoorde de mensen in die vergadering aan, in die gemeenschap, om zich in te spannen om de kloof te dichten tussen die twee ideeën, om samen te werken om de wereld zoals hij is te doen samenvallen met de wereld zoals hij zou moeten zijn.
Désormais, nous pouvons utiliser les outils du 21ème siècle pour essayer d'observer ce qui existe plutôt que de se demander ce qu'on devrait croire.
Nu kunnen we 21ste-eeuwse instrumenten gebruiken en proberen te observeren wat er is in plaats te vragen wat we moeten geloven.
Je vais donc essayer de mettre en avant quelques indicateurs pour décrire ce que je pense être le paysage de l'après-crise pour décrire ce à quoi on devrait réfléchir et comment on pourrait tirer profit de la crise.
Ik ga proberen wat aanwijzingen te geven voor wat het landschap van na de crisis zou kunnen zijn, op welke dingen we moeten letten en hoe we de crisis kunnen benutten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
devrait essayer ->
Date index: 2023-09-09