Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "deviennent plus actifs à cause " (Frans → Nederlands) :
On entend souvent parler de cyber activisme, comment les gens deviennent plus actifs à cause d'internet.
We horen vaak over cyberactivisme, hoe mensen geëngageerder worden door het internet.
C'est ce que j'appelle l'approche de la gérontologie et l'approche de la gériatrie. Le gériatre va intervenir tard quand la pathologie devient évidente, et le gériatre va essayer de retenir l'écoulement du temps, et d'empêcher que l'accumulation des
effets secondaires cause des pathologies aussi rapidement que prévu. Bien sûr c'est une stratégie à très court terme, c'est une bataille perdue d'avance, parce que les choses qui ca
usent la pathologie deviennent de plus en plus abondantes au fur et
...[+++] à mesure que le temps passe. L'approche de la gérontologie apparait beaucoup plus prometteuse d'abord, parce que, vous savez, mieux vaut prévenir que guérir.
Er is wat ze noemen de gerontologische en de geriatrie aanpak. De geriater zal later op de dag ingrijpen, als pathologie zich uit, en de geriater zal de tanden des tijds proberen terug te houden, en de ophoping van neveneffecten stoppen, zo snel een pathologie te veroorzaken. Natuurlijk is het een korte-termijn aanpak, een hopeloze strijd, omdat de dingen die pathologie veroorzaken meer voorkomen als de tijd verstrijkt. De gerontologie-aanpak lijkt veelbelovender, omdat preventie beter is dan genezing.
Il semble très plausible que votre nation, malgré, ou plutôt à cause des problèmes majeurs auxquels vous faites face, devienne le signal d'alarme pour le reste du monde qui brille le plus visiblement, le plus fort.
Het ziet ernaar uit dat jullie land, ondanks, of eigenlijk net vanwege de grote problemen die op jullie afkomen, het sterkste alarmsignaal is voor de rest van de wereld.
Nous découvrons que la deuxième source d'incapacité est la dépression dans la tranche d'âge de 15 à
44 ans. Nos enfants deviennent déprimés à un rythme alarmant. Pendant ma convalescence, j'ai découve
rt que la troisième cause principale de décès chez les adolescents est le suicide. Si vous regard
ez certaines de ces autres données, les commotions : la moitié des adolescents admis aux urgences le sont pour des commotions cérébrales.
...[+++]Si je parle de la migraine, 40% de la population souffrent de maux de tête épisodiques. 15% souffrent de migraines qui anéantissent les gens pendant des journées entières. Tout ceci entraîne -- l'addiction aux ordinateurs. parlons-en : ce que l'on fait le plus souvent, c'est utiliser des appareils numériques. L'adolescent moyen envoie 3 300 sms par mois.
De ziekte die op nummer twee staat is depressiviteit in de leeftijdsgroep van 15 tot 44.
Onze kinderen worden depressief in een verontrustend tempo. Ik ontdekte tijdens mijn genezing dat de derde belangrijkste doodsoorzaak onder tieners zelfmoord is. Als je kijkt naar wat andere onderdelen -- hersenschudding. De helft van de tieners op de spoedeisende hulp komt er voor hersenschuddingen. Als ik het over migraine heb, 40 procent van de bevolking ervaart soms hoofdpijn. 15 procent heeft last van migraines, die ze dagenlang uitschakelen. Dat leidt allemaal -- computerverslaving, even in het kort: wat we het meest frequent doen, is digitale
...[+++]apparaten gebruiken. De gemiddelde tiener verstuurt 3.300 sms'jes per maand. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
deviennent plus actifs à cause ->
Date index: 2021-10-28