Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «deviendront bien plus rentables » (Français → Néerlandais) :
Toutes ces options sont à étudier, et deviendront bien plus rentables quand les prix des nouveaux antibiotiques grimperont. Nous avons vu que le marché réagit efficacement, et le gouvernement étudie maintenant les moyens de subventionner le développement des nouveaux antibiotiques.
Dit zijn allemaal zinvolle ideeën om te onderzoeken en ze worden lucratiever als de prijzen van nieuwe antibiotica omhoog gaan. We hebben al wel wat verandering in de markt gezien. De overheid overweegt subsidies voor de ontwikkeling van nieuwe antibiotica.
Et dans ce contexte qui évolue rapidement, il est possible d’imaginer un monde dans lequel les portables deviendront bien plus qu’un simple instrument d’interaction social.
En in deze snel veranderende context, is het mogelijk om zich een wereld in te denken waarin de mobiele telefoon iets wordt dat veel meer is dan een medium voor sociale interactie.
Ou bien nous pourrions utiliser l’essence économisée directement pour couvrir ces besoins, ou si nous utilisions l’hydrogène, qui est plus rentable et efficace, nous pourrions ne plus avoir besoin du pétrole domestique non plus.
Of we zouden het bespaarde gas direct kunnen gebruiken om deze balans te dekken, of als we het gebruiken als waterstof, dat winstgevender en efficiënter is, konden we ook van binnenlandse olie afstappen.
Ce qui pourrait avoir l'air louche, mais c'était les gens qui
gérait les choses-- bien sûr ils ne le font plus aujourd'hui. En fait, pour dire vrai, tout est géré par seulement deux entreprises désormais.^‡ Quoi qu'il en soit, la véritable Ville de las Vegas était sur le bord de la faillite dans les années 50--
et avec des casinos rentables touchant la frontière, le maire était genre, de qui vous moquez? », Ceci fait complètement partie de Las Vegas parce que je le dis et
...[+++]vous allez payer les taxes de Las Vegas. Les casinos ont dit «non». C'était un litige que seul le comté, le niveau de gouvernement supérieur, pouvait résoudre.
Dit klinkt misschien wat louche, maar de maffia runde
de zaak. Natuurlijk doen ze dat... ...nu niet meer... Nee, écht niet meer. Het wordt tegenwoordig gerund door ongeveer twee bedrijven.^‡ Oké. De stad Las Vegas stond in de jaren '50 op de rand van faillissement en... ...met winstgevende casino's nét over de grens, dacht de burgemeester: wat denken jullie nou? Dit maakt echt wel deel uit van Las Vegas dus jullie gaan Las Vegas gewoo
n belastingen... ...betalen! De casino's zeiden nee . Zo ontstond een geschil dat alleen de county, de
...[+++] volgende laag in de spekkoek dus, op kon lossen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
deviendront bien plus rentables ->
Date index: 2025-03-05