Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "devez avoir soif après tout " (Frans → Nederlands) :
Balade sur le pont, baignade dans les vagues de Bondi, découverte de la faune locale : vous devez avoir soif après tout cela.
Nadat je de brug hebt beklommen, de golven van Bondi hebt bedwongen en wilde dieren hebt getemd, kun je wel een glas gebruiken.
B
ien, et après tout ça, qu'est-ce que je veux savoir en tant que capital-
risqueur? Je veux savoir que vous êtes engagé. Que vous allez y être jusqu'au bout. Je veux que vous disiez, je veux que vous transmettiez l'impression que même si vous deviez en mourir, avec votre dernier souffle, vous allez vous accrocher avec les ongles pour vous en sortir. Vous allez sauver mon investissement et vous allez le faire fructifier. Donc je ne veux pas de quelqu'un
...[+++]qui va abandonner et se sauver à la première occasion. Parce que des problèmes surviendront. Il n'y a jamais eu d'entreprise financée par capital-risque où des problèmes ne soient pas survenus. Je veux donc savoir que vous êtes engagé à être là jusqu'à la fin. Vous devez avoir une vision. Vous devez être en mesure de voir où cela vous mène. Je ne veux pas d'un autre produit moi-aussi . Je veux quelqu'un qui sait, qui peut changer le monde.
Oké, als dat er allemaal is, wat wil ik als durfkapitalist nog meer weten?
Ik wil weten dat je ervoor gaat. Dat je er tot het eind zult zijn. Ik wil dat je zegt, of overbrengt, dat je zult sterven als dat nodig is, met je laatste adem -- met je nagels krassend terwijl ze je wegslepen. J
e gaat mijn geld in leven houden en er méér geld van maken. Niet iemand die meteen de benen neemt. Want er gebeuren erge dingen. Er was nog nooit een gefinancierd bedrijf waar geen erge dingen gebeurden. Dus ik wil weten dat je er zult
zijn tot d ...[+++]e laatste snik. Je moet visie hebben. Je moet kunnen zien waar dit heengaat. Ik wil niet nog een ik ook -product. Ik wil iemand die weet dat je de wereld kan veranderen.On y pa
rlait de 7 façons d'avoir de la chance. Et ça disait si vous voulez a
voir de la chanc
e, vous savez, vous devez avoir des gens positifs autour de vous. Je veux dire, quand j'ai dit à ma femme que tu voulais venir me
voir, et me parler, et bien elle
a dit, elle bavarde tout simplement, c'est pour être gentille avec toi. Elle ne viendra pas. Et
...[+++]puis tu m'as appelé et tu m'a dit que tu allais venir et m'interviewer, et du coup elle a fait des recherches sur toi sur Internet. Elle m'a dit, regarde qui c'est. Tu ne seras jamais capable de répondre à ses questions. (Rires) Et elle disait que tu allais me faire passer pour un idiot parce que je n'ai pas fait d'études, et que je n'aurais pas l'air d'un professionnel et tout ça. Je lui ai dit, tu vois,cette femme m'a parlé pendant 4 heures. Vous savez, même si je ne voulais pas parler, et bien elle voulait que je parle, je ne pensais même pas qu'elle viendrait jusqu'ici.
Daar stond iets in over 7 manieren van geluk hebben. Als j
e geluk wilt hebben moet je positieve mensen om je heen hebben. Zelfs toen ik m'n vrouw vertelde dat je hier zou komen om met mij te praten, zei ze: Die zegt maar wat, die is gewoon aardig tegen je. Gaat nooit gebeuren. En toen je me belde en zei je dat je me w
ilde komen opzoeken voor een interview, zocht ze je op op internet. Ze zei: Kijk nou eens wie ze is. Haar vragen zijn vast veel te moeilijk voor je. (Gelach) En ze zei dat je me als een of andere idioot zou neerzetten omd
...[+++]at ik nooit heb gestudeerd en niet praatte op een professionele manier ofzo. Ik zei: Die vrouw heeft anders wel vier uur met me gepraat. Ik bedoel, als ik niet zo praatte -- weet je, weet je, als ze niet wilde dat ik zo praatte, denk ik niet dat ze hier zou willen komen.Mais nous avons cette combinaison d'une zone qu'on pense impliquée dans l'auto-modération, la capacité à déconnecter, et cette zone qu'on pense être autobiographique, ou auto-expressive, impliquée dans la capacité à s'intéresser. Et nous pensons, au moins dans ce préliminaire -- c'est une étude, elle est probablement fausse. Mais c'est une étude. Nous pensons qu'au moins une hypothèse raisonnable est que, pour
être créatif, vous devez avoir cette étrange dissociation dans votre lobe frontal. Une zone est activée, et une grande zone est désactivée, pour que vous ne soyez pas inhibé, pour que vous
...[+++]acceptiez de faire des erreurs, pour que vous ne déconnectiez pas constamment toutes ces nouvelles impulsions génératives.
Maar wij zien deze combinatie: een gebied dat wellicht betrokken is bij zelfcontrole, gaat uit, en dit gebied dat als autobiografisch of zelfexpressief wordt gezien, gaat aan. We denken dat, althans in deze voorlopige - Het is maar een studie. Ze is waarschijnlijk verkeerd. Maar het is een studie. Wij denken dat het op zijn minst een redelijke hypothese is dat, om creatief te zijn, je deze rare dissociatie
in je frontale kwab moet hebben. Een gebied gaat aan, en een groot gebied gaat uit, zodat je niet geremd bent, zodat je bereid ben
...[+++]t om fouten te maken. Je mag niet voortdurend al deze nieuwe generatieve impulsen afsluiten. Vous devez avoir de supers quartiers généraux logiciels pour gérer tout cela.
Je hebt vast een fantastisch hoofdkwartier waar dit alles aangestuurd wordt.
Et d
onc ces tumeurs, ce sont des symptômes de cancer. Et votre corps cancéris
e donc probablement tout le temps. Mais il y a beaucoup de systèmes dans votre corps qui le contrôlent. Et donc pour vous donner une idée d'une analogie de ce que je veux dire en pensant au verbe cancériser. imaginez que nous ne sachions rien en plomberie, et que la façon dont nous en parlions, nous rentrions chez nous et nous trouvions une fuite dans la cuisine et nous disions, Oh, ma maison a de l'eau. Nous pourrions répartir -- le plombier dirait, Bon, où
...[+++]est l'eau? Dans la cuisine. Oh, vous devez avoir de l'eau de cuisine. C'est à ce genre de niveau que ça se situe.
Tumoren zijn symptomen van kanker. Je lichaam kankert waarschijnlijk de hele tijd. Maar allerlei systemen in
je lichaam zorgen ervoor dat het onder controle blijft
. Om je een idee te geven geef ik weer een analogie voor kankeren als een werkwoord. Stel dat we niets weten over sanitair en hoe erover te praten. We komen thuis en we vinden een lek in de keuken en zeggen: Oh, mijn huis staat onder water. We zouden het kunnen indelen. De loodgieter zou zeggen: Nou, waar is het water? In de keuken. O, dan heb je keukenwater. Op dat niveau s
...[+++]preken we bij kanker.Au Burundi je suis entrée dans une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était un ga
rçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. Et elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était accusée d'avoir volé deux couches et un fer à repasser pour son bébé et avait pourtant été en prison. Et quand je suis allée trouver le dir
...[+++]ecteur de la prison, j'ai dit : « Vous devez la laisser sortir. Un juge la laisserait sortir. » Et il a dit : « Bon, nous pouvons en parler, mais regardez ma prison. Quatre-vingt pour cent des deux mille personnes qui sont ici sont sans avocat. Que pouvons-nous faire ? » Alors les avocats ont commencé courageusement à se dresser ensemble pour organiser un système où ils peuvent prendre des cas. Mais nous nous sommes rendus compte que ce n'est pas seulement la formation des avocats, mais la connexion des avocats qui fait la différence. Par exemple, au Cambodge, c'est que [nom inaudible] n'y est pas allée seule mais elle avait 24 avocats avec elle qui y sont allés ensemble. Et de la même manière, en Chine, ils me disent toujours : « C'est comme un vent frais dans le désert quand nous pouvons nous réunir. » Ou au Zimbabwe, où je me souviens d'Innocent, après être sorti d'une prison où tout le monde s'est levé et a dit, « Je suis ici depuis un an, huit ans, 12 ans sans avocat », il est venu et nous avons eu une formation ensemble et il dit : « J'ai entendu dire » — parce qu'il avait entendu des gens marmonner et ronchonner — « J’'ai entendu dire que nous ne pouvons pas aider à créer de la justice parce que nous n'avons pas les ressources. » Et puis il dit : « Mais je veux que vous sachiez que le manque de ressources n'est jamais une excuse pour l'injustice. » Et avec cela, il a réussi à organiser 68 avocats qui ont pris systématiquement les ...
In Burundi ontmoette ik in een gevangenis geen 12-jarige, maar
een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en zei: Je baby is zo leuk. Het was geen baby meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We
...[+++]kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebben geen advocaat. Wat kunnen we doen? Advocaten begonnen moedig een systeem te organiseren waar ze zaken konden aannemen. Maar we beseften dat het niet alleen de training van de advocaten, maar de connectie tussen de advocaten was die het verschil uitmaakte. Bijvoorbeeld, in Cambodja lukte het omdat [Onverstaanbare naam] niet alleen ging, maar 24 advocaten haar steunden. Op dezelfde manier vertellen ze me in China altijd: Het is als een frisse wind in de woestijn als we samen kunnen komen.” In Zimbabwe herinner ik me Innocent, die een gevangenis bezocht waar iedereen rechtstond en zei: Ik ben hier al een jaar, acht jaar, 12 jaar zonder advocaat. Hij kwam en we hadden samen een training en hij zei: Ik heb horen zeggen - want hij had mensen horen mopperen - Ik heb horen zeggen dat we geen rechtvaardigheid kunnen creëren omdat we niet over de middelen beschikken.” Toen zei hij: Maar ik wil dat je weet dat het gebrek aan middelen nooit een excuus voor onrecht is.” Daarmee organiseerde hij met succes 68 advocaten die systematisch de zaken aannemen. De sleutel is echter training en vroege toegang. Ik was onlangs in Egypte en werd geïnspireerd door een andere groep advocaten. Ze vertelden me: We hebben geen politie meer op straat. De politie was een van de belangrijkste redenen waarom we in opstand kwamen. Ze waren de hele tijd iedereen aan ... Et c'est pourquoi les gens ont choisi de travailler chez eux, ou alors ils peuvent peut-être aller au bureau, mais ils peuvent peut-être aller au bureau très tôt l
e matin, ou tard le soir quand il n'y a perso
nne, ou ils restent après que tout le monde soit parti, ou ils y vont le weekend, ou ils font le travail dans l'avion, ou ils font le travail dans la voiture ou dans le train parce qu'il n'y a rien pour les distraire. Vous pouvez être distrait par différentes choses, mais il n'y pas rien d
...[+++]'aussi mauvais pour vous distraire que ce dont je vous parlerai dans une minute. Et tout ce phénomène qui consiste à avoir de courtes périodes intensives pour travailler me rappelle autre chose qui ne marche pas quand vous êtes interrompu, et il s'agit du sommeil. Je pense que le sommeil et le travail sont très liés. Et ce n'est pas seulement que vous pouvez travailler quand vous dormez et que vous pouvez dormir quand vous travaillez. Ce n'est pas vraiment ce que je veux dire. Je parle précisément du fait que le sommeil et le travail sont basés sur des phases, ou sont des évènements qui se basent sur des stades. Donc le sommeil fonctionne en phases ou stades de sommeil -- certains les appellent autrement. Il y en a cinq, et pour atteindre les phases profondes, celles qui sont importantes, vous devez passer par les phases précédentes. Et si on vous interrompt pendant que vous passez par les premières phases -- si quelqu'un se cogne dans votre lit, ou s'il y a un bruit, ou quoi que ce soit -- vous ne reprenez pas là où vous vous êtes arrêté. Si on vous interrompt et qu'on vous réveille, vous devez recommencer. Vous devez donc revenir quelques phases en arrière et recommencer.
Daarom verkiezen mensen om thuis te werken, of ze gaan wel naar kantoor, maar dan erg vroeg op de
dag, of laat op de avond als er niemand is, of ze blijven achter nadat iedereen is vertrokken, of ze gaan in het weekend of ze maken het werk af in het vliegtuig, of ze doen het werk in de auto of in de trein omdat er geen afleiding is. Daar zijn wel andere soorten afleidingen, maar niet de echt storende afleidingen. Ik zal het er zo over hebben. Dit hele fenomeen van korte brokjes tijd om werk te doen, herinnert me aan iets anders waarbij je niet gestoord wilt worden: slaap. Ik denk dat slaap en werk veel overeenkomsten hebben. Niet alleen
...[+++]omdat je kunt werken tijdens je slaap en kunt slapen tijdens je werk. Dat bedoel ik niet echt. Ik heb het specifiek over het feit dat slaap en werk gebeurtenissen zijn die bestaan uit fasen, of stadia. Slaap gebeurt dus in fasen of stadia -- mensen gebruiken verschillende namen. Er bestaan er vijf, en om de echte, betekenisvolle, diepe slaap te krijgen. moet je eerst door de vroege stadia heen. Als je gestoord wordt tijdens een van de vroege stadia -- als iemand tegen je aanstoot in bed, of door een geluid, of wat er ook gebeurt -- dan ga je niet door waar je gebleven was. Als je slaap onderbroken wordt, moet je opnieuw beginnen. Je moet een paar fasen terug en opnieuw beginnen.Il n'y a pas de lumière naturelle dans cett
e caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simple
...[+++]s ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen rake
n gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o
...[+++]verweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Depuis toujours, si vous vouliez un jeune joueur de cricket vous le recrutiez dans une petite ruelle de votre quartier, de votre propre ville, et vous étiez très fier du système qui fournissait ces joueurs
de cricket. Et là, tout à coup, si vous vouliez frapper un grand coup, si Bombay voulait frapper un grand coup par exemple
ils n'auraient pas besoin d'aller à Kalbadevi ou au Shivaji Park ou ailleurs pour se les procurer, ils pourraient aller à Trinidad. C'était l’Inde nouvelle n'est ce pas? C'était le nouveau monde dans lequel vous
...[+++] pouvez recruter partout tant que vous obtenez le meilleur produit au meilleur prix. Et tout à coup le sport indien a pris conscience de la réalité à savoir que vous pouviez recruter le meilleur produit au meilleur prix partout dans le monde. Les Mumbai Indians firent venir Dwayne Bravo de Trinidad et Tobago, De nuit. Et quand il a dû repartir pour représenter les Caraïbes, ils lui ont demandé : Quand devez-vous y être ? Il a dit: Je dois y être à un certain moment, je dois donc partir aujourd'hui. Nous avons dit: Non, non, non. La question n'est pas quand vous devez partir, mais bien quand vous devez y être. Et il dit alors : Je dois y être le X. Et ils ont répondu : D'accord, vous jouez jusqu’au X, moins 1 Il a donc joué à Hyderabad, et est parti, directement après le match du stade jusqu’à l'aéroport d'Hyderabad, a pris place dans un jet privé, avec un premier ravitaillement au Portugal, et un second au Brésil. Il était aux Caraïbes dans les temps. (Rires) Jamais l'Inde n'aurait pensé à cette échelle auparavant.
Als je vroeger een jonge cricketspeler wou, pikte je hem op uit de zijstraten van je eigen kleine omgeving, je eigen stad, en je was heel fier
op het systeem dat deze cricketspelers produceerde. Opeens, als je een shot wilde gooien, of als Mumbai een sh
ot wilde gooien, bijvoorbeeld, moesten ze niet naar Kalbadevi of Shivaji Park of ergens gaan, om hen te zoeken, maar konden ze naar Trinidad gaan. Dit was het nieuwe India, niet? Dit was de nieuwe wereld, waar je je overal kon bevoorraden zolang als je het beste product voor de beste pr
...[+++]ijs kon krijgen. En plotseling werd het in Indische sport de realiteit dat je het beste product voor de beste prijs kon krijgen overal in de wereld. De Mumbai-Indianen lieten Dwayne Bravo uit Trinidad en Tobago overkomen, onmiddellijk. En wanneer hij terug moest gaan om de West Indies te vertegenwoordigen, vroegen ze hem: Wanneer moet je er aankomen? Hij zei: Ik moet daar op een bepaald moment zijn, dus ik moet vandaag vertrekken. We zeiden: Nee, we bedoelen niet wanneer je moet vertrekken; wanneer moet je daar aankomen? Hij zei: Ik moet aankomen op datum X. Ze zeiden: Oké, je speelt op datum X, min 1 . Hij speelde in Hyderabad, en ging direct na de match van het stadion naar de luchthaven van Hyderabad, en zat in een privé-jet. Eerste tankbeurt in Portugal, tweede tankbeurt in Brazilië. Hij was op tijd in de West Indies. (Gelach) Nooit zou India op deze schaal nagedacht hebben. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
devez avoir soif après tout ->
Date index: 2024-08-27