Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «devenir la boussole à laquelle » (Français → Néerlandais) :
Eh bien, ceci est tiré de Motivé par l'essentiel -- La Bible doit faire autorité dans ma vie, devenir la boussole à laquelle je me fie pour me diriger, le conseil que j'écoute pour prendre les bonnes décisions et la mesure que j'utilise pour tout évaluer. Bon, peut-être, OK, mais qu'est-ce qui va en découler ?
Wel, deze uit The Purpose Driven Life -- De Bijbel moet de gezaghebbende norm voor mijn leven worden, het kompas waarop ik vertrouw, de raadgever waarnaar ik luister om verstandige beslissingen te nemen, en het ijkpunt waarmee alles te evalueren. Wel misschien OK, maar wat volgt hieruit?
en même temps qu'un thème dans lequel je pouvais me retrouver sans avoir à me réinventer. Ce sujet est si vaste qu'il peut largement occuper ma vie tout entière -- qu'il peut devenir une chose à laquelle me consacrer en recherchant, en pistant ces industries.
Het werd ook het thema dat me houvast kon geven. Ik zou mezelf niet opnieuw hoeven uitvinden, want dit thema was groot genoeg voor een levenswerk. Het was iets om mijn tanden in te zetten. Ik hoefde alleen maar uit te zoeken waar deze industrieën waren.
Pour moi, Internet a commencé comme un outil utile pour devenir une chose sur laquelle je compte dans mon existence quotidienne.
Voor mij begon het internet als een nuttig gereedschap. Nu is het iets geworden waarop ik vertrouw voor mijn dagelijkse bestaan.
Et curieusement, Adam Smith - le même gars qui nous a donné cette incroyable invention, la production de masse, la division du travail - comprenait ça. Il disait de quelqu'un qui travaillait sur une chaîne de montage : « Il devient aussi stupide qu'il est poss
ible à un humain de devenir. » Remarquez que le mot ici est « devenir ». « Il devient auss
i stupide qu'il est possible à un humain de devenir. » Qu'il l'ait voulu ou non, ce qu'Adam Smith nous disait ici, est la forme même de l'inst
itution, au sein de ...[+++]laquelle les gens travaillent, qui crée des gens qui correspondent à la demande de cette institution et prive les gens de l'opportunité d'avoir les types de satisfaction que nous prenons pour acquis.
Interessant is, dat Adam Smith -- dezelfde man die ons die ongelooflijke uitvinding gaf van massaproductie en werkverdeling -- dit begreep. Hij zei over de man die aan de lopende band werkt: Hij wordt algauw zo dom als een mens kan worden. Het kernwoord hier is 'worden'. Hij wordt algauw zo dom als een mens kan worden. Of hij dit bedoelde of niet, wat Adam Smith ons hier vertelde, is dat de vorm van de organisatie waarin mensen werken, mensen creëert die voldoen aan de eisen van die bepaalde organisatie en mensen de mogelijkheid ontneemt om de genoegdoening te halen uit hun werk die wij als vanzelfsprekend zien.
Ensuite vous utilisez une boussole et un inclinomètre pour mesurer la direction vers laquelle la grotte est dirigée et mesurer la pente du sol et des plafonds.
Dan pak je je kompas en hoekmeter en meet de richting waar de grot naartoe loopt en de helling van de vloer en de plafonds.
Un autre type de cellules, les cellules de direction de la tête dont je n'ai pas encore parlé, déchargent comment une boussole selon la direction vers laquelle vous regardez.
Een andere soort cellen, hoofdrichtingcellen, die ik nog niet noemde, werken als een kompas voor welke kant je opgaat.
Cette différence entre notre passé ancestral et l'abondance actuelle
est la raison pour laquelle le Dr Yoni Freedhoff de l'Université d'Ottawa aimerait ramener certains de ses patients à une époque où la nourriture était moins disponible, et c'est aussi la raison pour laquelle changer le milieu alimentaire va vraiment être la solution la plus efficace contre l'obésité. Hélas, un gain de po
ids temporaire peut devenir permanent. Si vous restez en surpoids trop longtemps, probablement quelques années pour la plupart d'entre nous, votre c
...[+++]erveau peut décider que c'est la nouvelle norme.
Dat verschil tussen ons voorouderlijk verleden en de overvloed in ons heden is de reden dat Dr. Yoni Freedhoff van de Universiteit van Ottawa sommige patiënten graag mee zou nemen naar een tijd waarin voedsel schaarser was. Het is ook de reden dat het veranderen van de voedselomgeving echt de beste oplossing is voor obesitas. echt de beste oplossing is voor obesitas. Helaas kan een tijdelijke gewichtstoename permanent worden. Helaas kan een tijdelijke gewichtstoename permanent worden. Als je te lang op overgewicht zit, voor de meesten van ons een kwestie van jaren, kunnen je hersens dat gaan zien als de nieuwe normale situatie.
En fait, n'importe laquelle de ces approches aurait dû être suffisante pour devenir végétarien.
Dus, eigenlijk zouden al deze inzichten genoeg moeten zijn om vegetariër te worden.
Mais maintenant la vidéo sur le web a fait en sorte que n'importe lequel de nous ou n'importe laquelle de nos créations peut devenir complètement célèbre dans une partie de notre culture mondiale.
Maar nu heeft webvideo ervoor gezorgd dat iemand die creatieve dingen doet helemaal beroemd kan worden in een deel van de cultuur van onze wereld.
Vous savez, en plus de rendre les gens excités et curieux de savoir ce que tous ces points bleus faisaient là, cela a incité le système scolaire à envisager
comment il pourrait devenir un catalyseur pour une communauté plus soudée. Cela a incité les gens à agir en dehors du système scolaire et de réfléchir sur la façon dont ils peuvent jouer un rôle dans le développement de la communauté. Donc, le premier lot d'ordinateurs seront installés plus tard cet été, et nous aidons le Dr Zullinger à élaborer des stratégies sur comment nous pourrions connecter la classe et la maison pour étendre l'apprentissage au-delà de la journée de cours. Et e
...[+++]nfin la troisième approche, qui est celle qui m'enthousiasme le plus, sur laquelle nous travaillons aujourd'hui, est le design comme enseignement. Donc le design comme enseignement signifie que nous pourrions réellement enseigner le design dans les écoles publiques, et non l'apprentissage basé sur le design -- pas comme nous allons apprendre la physique en construisant une fusée -- mais en fait l'apprentissage du design associé à des compétences réelles de construction et de fabrication mis au service de la communauté locale.
Afgezien van mensen enthousiast te maken en zich afvragen wat al die blauwe schijven zijn, vroegen ze aan de scholen om een voorstel te doen hoe ze kunnen helpen voor een meer verbonden gemeenschap. Men vroeg hen om voorbij de schoolmuren te gaan en om na te denken hoe we ons steentje konden bijdragen in de omwikkeling van de gemeens
chap. Dus de eerste levering computers werd deze zomer in gebruik genomen en we hielpen Dr. Zullinger plannen bedenken over hoe we het klaslokaal konden verbinden met thuis om het onderwijs uit te breiden tot thuis. En dan was er de derde aanpak, waar ik het wildst van ben, waar we nu zijn aangekomen, is ontw
...[+++]erp als manier van lesgeven Dus dit betekent dat we ontwerp konden aanleren in openbare scholen en niet ontwerp-gebaseerd leren -- niet zoals een raket bouwen om fysica te leren -- maar effectief leren ontwerpmatig te denken, gekoppeld aan praktische vaardigheden in het belang van de lokale gemeenschappen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
devenir la boussole à laquelle ->
Date index: 2025-02-26