Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «deux villes déjà en chine » (Français → Néerlandais) :
Ils ont fait construire deux villes déjà en Chine et préparent la troisième.
Ze hebben al twee steden gebouwd in China en zijn een derde aan het voorbereiden.
La manière dont ces deux villes vont forger leur avenir, l'avenir des États-U
nis, et celui de la Chine, a un impact qui dépasse ces deux nations, et nous affecte tous, de manières que nous n'avions jamais imaginées : l'air que nous respirons, l'eau que nous buvons, les poissons que nous mangeons, la qualité de nos océans, les langues que nous parlerons à l'avenir, nos emplois, les systèmes politiques que n
ous choisissons, et bien sûr, les ...[+++]grandes questions de guerre ou de paix.
Hoe deze twee hoofdsteden vor
m zullen geven aan hun toekomst en die van de Vere
nigde Staten en van China beïnvloedt niet alleen deze twee landen. Het raakt ons allemaal op een manier waaraan we misschien nog nooit hebben gedacht: de lucht die we inademen, het water dat we dri
nken, de vis die we eten, de kwaliteit van onze oceanen, de talen die we in de toekomst gaan spr
...[+++]eken, onze banen, de politieke systemen die we kiezen, en, natuurlijk, de grote vragen van oorlog en vrede. Mais du coup, deux ans avant que le bâtiment soit fini, il faisai
t déjà partie de la ville. Quand les photomontages ressemblent au produit final, il n'y a pas de surprises. Le bâtiment faisait
déjà partie de la ville, donc le pre
mier été, quand les gens sont venus et l'ont publié sur les réseaux sociaux, il a cessé d'être un simple édifice pour deve
...[+++]nir un média, parce que ça, ce ne sont pas seulement des photos d'un bâtiment, ce sont vos photos.
Dat betekende dat het gebouw al twee jaar voordat het af was deel van de gemeenschap uitmaakte. Dus toen de visualisaties er exact uitzagen als het voltooide product, waren er geen verrassingen. Dit gebouw was al deel van de gemeenschap en toen die eerste zomer mensen aankwamen en het gebouw op de sociale media begonnen te delen, was het gebouw niet langer gewoon een bouwwerk: het werd media. Want dit zijn niet gewoon plaatjes van een gebouw, het zijn jullie plaatjes van een gebouw.
Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ense
mble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque ch
ose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre
de choses avant. Je veux connaître le marché, la tail
...[+++]le du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, et c'est très important. Attention, ce n'est pas un pitch produit, ni un pitch de vente. Je ne veux pas connaître tous les tenants et aboutissants, et tout le toutim, etc. Je veux simplement savoir: qu'est-ce que c'est? Si c'est un site web, montrez-moi une copie d'écran. Surtout ne faites pas de démo en direct. Non, jamais de démo en direct. Faites quelque chose qui me permette de savoir pourquoi les gens vont acheter ce que vous avez à vendre. Ensuite je veux savoir, maintenant que je sais ce que vous vendez, dites-moi comment vous allez gagner de l'argent. Pour chaque X que vous vendez, vous avez Y, vous assurez le service de Z. Je veux savoir quel est le modèle économique au niveau unitaire, ou pour le produit réel que vous vendez. Je veux savoir à qui vous vendez ça, en termes de clients. Je veux savoir si vous avez des contacts qui vont particulièrement vous aider. Est-ce que vous avez des contacts dans la distribution, est-ce que vous avez un contact pour la production. Ou, une fois de plus, la validation. Ça aide de dire que vous n'êtes pas tout seul. Mais tout le monde a des concurrents. Une société sans concurrence, ça n'a jamais existé. Même si la concurrence est une manière un peu passée, je veux savoir exactement qui sont vos concurrents, et ça m'aidera à évaluer comment vous pouvez vous intégrer là-dedans. Mais je veux aussi savoir en quoi vous êtes unique. Si je sais ce que font vos concurrents, comment allez-vous éviter que vos concurrents mangent votre part du gâteau? Tout cela est lié au ...
Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je
verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de
markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg be
langrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle
kleine details t ...[+++]e weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet wat je verkoopt -- hoe ga je er geld aan verdienen? Voor iedere verkochte X krijg je Y, lever je dienst Z. Ik wil weten wat het bedrijfsmodel is op stuks-basis, voor het werkelijke product dat jij verkoopt. Ik wil weten aan wie je dit verkoopt, welke klanten. Ook wil ik weten of je relaties hebt die jou gaan helpen. Of je een distributieovereenkomst hebt met iemand, of een productie-partner... Validatie. Dit toont aan dat je groter bent dan slechts dit kleine ding hier. Iedereen heeft echter concurrentie. Er is nooit een bedrijf geweest dat geen concurrentie had. Zelfs als het de oude manier van doen is. Ik wil exact weten wat jouw concurrentie is. Dan kan ik beoordelen hoe je in deze hele operatie past. Dan wil ik weten waarom jij speciaal bent. Als ik weet wat je concurrentie doet, hoe ga je voorkomen dat zij de kaas van je brood eten? Dit alles leidt naar het financiële overzicht. Je kunt niet pitchen aan een durfkapitalist zonder je financiën te tonen. Ik wil een jaar of twee terugkijken, of zolang je al actief bent. En ik wil drie of vier of vijf jaar vooruitkijken. Vijf is wat veel. Vier is waarschijnlijk redelijk. En hoe gaat het bedrijfsmodel dat je toonde op product-basis, vertaald worden in een bedrijfsmodel. Hoeveel widgets ga je verkopen? Je verdient bedrag X per widget. Ik wil weten wat de drijver is. We gaan dit jaar 100 ...Imaginons que vous cherchiez une pharmacie dans la région de Chicago. Vous tapez pharmacy Chicago ou le code postal. Vous appuyez sur Envoyer et 5 secondes plus tard, vous recevez
les coordonnées des deux pharmacies les plus proches : avec noms, adresses et numéros de téléphone. Voilà. En plus, le
s informations sont déjà écrites, donc, si vous êtes au volant, vous n'avez pas besoin de faire comme ça : Uh huh, uh huh, uh huh . Ca marche pour la météo aussi. Vous pouvez dire Weat
her et le nom de la ...[+++]ville concernée. Cinq secondes plus tard, vous recevez les prévisions météo pour la ville en question.
Laten we zeggen dat je een apotheek nodig hebt in Chicago. Je typt apotheek Chicago, of de postcode. Je drukt op versturen en binnen vijf seconden sturen ze je de twee dichtstbijzijnde apotheken in de buurt, compleet met naam, adres en telefoonnummer. Hier komt het. Het is al opgeschreven -- dus als je auto rijdt, hoef je niet een van deze dingen te doen... Met het weer werkt het ook. Je kunt weer zeggen en de naam van de stad waar je naartoe reist. En binnen vijf seconden sturen ze je het complete weerbericht voor die plaats terug.
À moins de deux heures de la capitale Taipei en TGV et à seulement 180 kilomètres au large des côtes de la Chine continentale, Tainan est une ville aux mille visages.
Tainan, met de kogeltrein op nog geen twee uur rijden van de hoofdstad Taipei en op slechts 175 kilometer van de kust van China, is een stad met veel namen.
Et ici vous me voyez dans une petite ville de province en Chine, Lijang -- environ deux millions d'habitants.
Hier zie je mij in een kleine provinciestad in China, Lijiang, met ongeveer twee miljoen inwoners.
J'ai donc passé deux ans à apprendre à connaître des ouvrières à la chaîne comme elles, dans une ville industrielle du sud de la Chine appelée Dongguan.
Twee jaar lang leerde ik bandwerkers zoals zij kennen in de Zuid-Chinese fabriekstad Dongguan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
deux villes déjà en chine ->
Date index: 2024-05-15