Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "deux gènes " (Frans → Nederlands) :
Et je me suis rendu compte que nous avions beauc
oup en commun. Tous deux nous disséminions le
s gènes d'une espèce et non d'une autre. Et tous deux, probablement, si je peux imaginer le point de vue de l'abeille, pensions que nous menions la danse. J'avais décidé de l'espèce de pommes de terre que je voulais planter. J'avais choisi mes Yukon Gold ou Yellow Finn, ou quoique ce fut. Et j'avais convoqué ces gènes sur un catalogue d'horticulture à l'autre bout du pays, les avais achetés et étais en train de les planter. Et cette abeille, sans doute, pensait av
...[+++]oir décidé, Je vais vers ce pommier, je me dirige vers cette fleur, Je vais récupérer le nectar et je m'en vais. Nous avons une grammaire qui suggère que c'est ce que nous sommes, que nous sommes des sujets souverains dans la nature, l'abeille aussi bien que moi.
Ik besefte dat we heel wat gemeen hadden.
We verspreidden allebei de genen van één soort, en niet van een andere. Beiden dachten we waarschijnlijk, als ik me kan verplaatsen in de bij, dat wij de touwtjes in handen hadden. Ik had beslist welke aardappelsoort ik wilde planten. Ik had mijn Yukon Gold gekozen, of mijn Yellow Finn, of wat dan ook. Ik had die genen opgevorderd uit een zadencatalogus aan de andere kant van het land, had ze meegebracht en was ze aan het planten. Die bij ging er waarschijnlijk van uit dat ze had beslist om voor díe appelboom te kiezen, díe bloesem, nectar pakken en wegwezen. We hebben een grammatica die suggeree
...[+++]rt dat we zo in elkaar zitten, dat we soevereine individuen zijn in de natuur, de bij zo goed als ik.D'après ces résultats, Mendel a déduit que chaque
caractère dépend de deux facteurs, l'un d'eux venant de la mère et l'autre du père. Maintenant, nous savons que ces facteurs sont appelés allèles et représentent les différe
ntes variantes d'un gène. Selon le type d'allèle que Mendel a trouvé dans chaque graine, nous pouvons avoir ce que nous appelons un pois homozygote, dans lequel les deux allèles sont identiques, et ce que nous appelons un pois hétérozygote, dans lequel les deux allèles sont différents. Cette combinaison d'allèles es
...[+++]t connue sous le nom de génotype et son résultat, qu'il soit jaune ou vert, est appelé le phénotype. Pour visualiser clairement comment les allèles sont répartis parmi ses descendants, nous pouvons utiliser un diagramme appelé le carré de Punnett. Vous venez de placer les allèles différents sur les deux axes et puis vous trouvez les combinaisons possibles. Penchons-nous sur les pois de Mendel, par exemple. Nous allons écrire l'allèle jaune dominant avec un « Y » majuscule et l'allèle récessif vert avec un « y » minuscule. Le Y majuscule domine toujours son ami minuscule, le seul cas où vous obtenez bébés verts C'est donc si vous avez des y minuscules.
Uit deze resultaten leidde Mendel af dat elke eigenschap van een paar factoren afhangt. Eén daarvan komt van de moeder en de ander van de vader. Nu weten we dat deze factoren allelen heten en de verschillende variaties van een gen representeren. Afhankelijk van het soort allel dat Mendel in elke erwt vond, kunnen we een zogeheten homozygote erwt hebben, waar beide allelen identiek zijn, of een heterozygote erwt, als de twee allelen verschillen. Deze combinatie van allelen heet het genotype. Het resultaat ervan, geel of groen zijn, is het fenotype. Om duidelijk te visualiseren hoe allelen verdeeld zijn over de nakomelingen, kunnen we een vierkant van Punnett
...[+++]gebruiken. Zet de verschillende allelen op beide assen en je kunt de mogelijke combinaties achterhalen. Kijk bijvoorbeeld naar Mendels erwten. Laten we het dominante gele allel als hoofdletter 'Y' schrijven en het recessieve groene als een kleine 'y'. De hoofdletter Y wint altijd van de kleine y. Dus je krijgt alleen maar groene kinderen als je kleine y's hebt. Pour tester, ils ont conçu deux moustiques portant le gène anti-paludisme et aussi ce nouvel outil, un gène conducteur, que j'expliquerai après.
Als test maakten ze twee muggen die het anti-malaria-gen droegen en ook dit nieuwe hulpmiddel, een gen-drive, die ik zo zal toelichten.
Et la troisième nuit nous sommes rentrés, nous venions de sortir dîner où vous avez vu les photos, et nous sommes arrivés à la réception et le gars à la réception a dit, Il n'y a pas d'autres chambres de libres à votre étage ce soir, donc, si vous voulez mettre les enfants cinq étages plus bas que vous, il y a une chambre. ' Et Gene et moi nous sommes regardés et avons dit: Non, nous
ne voulons pas que deux enfants de 11 ans soient 5 étages plus bas. Alors, son fils dit: «Papa, j'ai un sac de couchage, je vais dormir par terre. Et j'ai dit, Ouais, j'en ai un aussi. Donc, Tim et et moi avons dormi par terre, Natasha a pris un lit, Gene a
...[+++]pris l'autre, les enfants se sont endormis d'un coup, ça avait été très excitant pendant trois jours. Nous étions au lit, et Gene et moi discutons de combien nous sommes cool.
De derde nacht, na het eten, kwamen we terug bij de balie en de man zegt: Op jullie verdieping is vannacht geen kamer vrij. De kinderen kunnen wel 5 verdiepingen lager slapen. Gene en ik keken elkaar aan en zeiden: Nee, niet vijf verdiepingen verderop. Zijn zoon zei: Pap, ik heb een slaapzak, ik kan op de grond slapen. Ik zei: Ja, ik heb er ook een. Dus Tim en ik sliepen op de grond, Natasha kreeg één bed en Gene het andere -- de kinderen vielen als een blok in slaap. We liggen in bed en Gene en ik praten over hoe cool we zijn.
mais avant que les deux copies ne soient produites, cet ARN qui se fabrique, élimine les introns - il les jette à la poubelle - et unit les exons entre eux. Ce processus s'appelle splicing , ce qui en anglais veut dire épissage et c'est ce qui se produit dans vos cellules en ce moment, simultanément, toute la journée. Dans tous vos gènes. C'est-à-dire, il se crée un ARN plus long qui est raccourcit pour en faire un plus court.
maar voordat de kopie wordt gemaakt, worden bij de productie van het RNA de introns eruit gehaald - in de prullenbak gegooid - en de exons samengevoegd. Dit proces heet 'splicing', Engels voor 'knippen en plakken' Dat gaat in jullie cellen de hele tijd maar door. In al jullie genen. Er ontstaat een veel langer RNA dat tot een veel korter wordt verknipt.
Les ajouts ne seront hérités que par la moitié le la descendance parce que certains gènes ont deux versions à la fois au sein du génôme par sécurité.
De veranderingen zouden alleen geërfd worden door de helft van de nakomelingen omdat de meeste genen twee versies binnen elk gen hebben als een fail-safe.
Lorsque deux créatures tombent amoureuses et s'accouplent, ils recombinent leurs gènes deux fois.
Als twee diertjes verliefd worden en paren, recombineren ze hun genen tweemaal.
Et pourtant, deux personnes au hasard s'accoupleront et feront cet enfant, et tous les deux ont des gènes assez pourris, et l'enfant est susceptible de n'être que moyen.
Maaar als twee willekeurige mensen seks hebben en een kind krijgen, en zelfs als ze belabberde genen hebben, zullen ze waarschijnlijk een gemiddeld kind krijgen.
Il y a juste une semaine, la National Academy of Engineering a décerné son Prix Draper à Francis Arnold
et Willem Stemmer, deux scientifiques qui ont développé des techniques chacun de son côté pour encourager le processus naturel de l’évolution à aller plus vite pour nous amener aux protéines souhaitées de manière plus efficace -- ce que Frances Arnold appelle l'évolution dirigée Il y a deux ans, le Prix Lasker a été décerné au scientifique Shinya Yamanaka pour ses recherches où il a pris une cellule de peau humaine adulte, un fibroblaste, et en ne ma
nipulant que quatre gènes ...[+++], il a amené la cellule à redevenir une cellule souche -- une cellule potentiellement capable de devenir n’importe quelle cellule de notre corps.
Net een week geleden reikte de National Academy of Engineering zijn Draperprijs uit aan Frances Ar
nold en Willem Stemmer, twee wetenschappers die onafhankelijk technieken ontwierpen die het natuurlijke proces van evolutie aanzetten om harder te werken en op efficiëntere wijze te leiden tot gewenste proteïnen -- wat Frances Arnold geleide evolutie noemt. Een paar jaar geleden werd de Laskerprijs uitgereikt aan de wetenschapper Shinya Yamanaka voor zijn onderzoek waarin hij een volwassen huidcel nam, een fibroblast. Door slechts vier genen te manupileren, liet hij die cel terugkeren tot een pluripotente stamcel -- een cel die potentieel in
...[+++] staat is om uit te groeien tot elke cel in je lichaam.(Rires) Au-delà de l'aspect équivoque de cette remarque, il y avait quelque chose de vraiment profond. Ils disaient qu'ils préféraient la version automatisée de leur cousin plutôt que leur cousin. Au début, ça n'est pas très intuitif, mais en se plaçant de leur point de vue, ça a beaucoup de sens. Ils sont dans cette situation où ils peuvent désormais arrêter et faire répéter leur cousin, sans avoir l'impression de me faire perdre mon temps. S'ils doivent revoir quelque chose qu'ils au
raient dû apprendre deux semaines plus tôt, ou peut-être deux ans plus tôt, ils ne n'ont pas à être gênés pour demander à leur cousin. Ils peuvent juste re
...[+++]garder ces vidéos. S'ils s'ennuient, ils avancent. Ils peuvent les regarder à leur propre rythme, quand ils veulent. Et sans doute, l'aspect le moins apprécié de cela est le fait que la toute première fois, la toute première fois que vous essayez de comprendre un nouveau concept, ce dont vous n'avez pas besoin, c'est d'une autre personne vous disant : « Tu comprends ça ? » C'est ce qui se passait entre moi et mes cousins avant. Maintenant, ils peuvent simplement le faire dans l'intimité de leur propre chambre.
(Gelach) Als je eenmaal over de dubbelzinnigheid heen bent, zit daar iets heel wezenlijks in. Ze zeiden dat ze liever de geautomatiseerde versie van hun neef hadden dan hun neef zelf. Eerst lijkt het tegenstrijdig, maar als je er echt goed over nadenkt vanuit hun standpunt, dan zit
er wel iets in. In deze situatie kunnen ze hun neef stopzetten en herhalen, zonder dat ze het gevoel hebben dat ze mijn tijd verdoen. Als ze iets willen nakijken dat ze een paar weken eerder hadden moeten leren, of misschien een paar jaar geleden, dan hoeven ze het niet beschaamd aan hun neef te vragen. Ze kunnen gewoon de video's bekijken. Als ze zich vervele
...[+++]n kunnen ze verdergaan. Ze kunnen kijken op het tijdstip van hun keuze, in hun eigen tempo. Wat waarschijnlijk het minst begrepen aspect hiervan is, is deze notie: de allereerste keer, de allereerste keer dat je probeert om je hersenen vat te doen krijgen op een nieuw concept, dan is het allerlaatste wat je nodig hebt, een andere mens die zegt: Snap je dit? Zo liep de interactie met mijn neefjes voordien. Nu kunnen ze het gewoon doen in de intimiteit van hun eigen kamer. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
deux gènes ->
Date index: 2022-01-20