Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «deux difficultés notre objectif initial » (Français → Néerlandais) :
Nous étions soudain en présence de deux difficultés. Notre objectif initial était d'installer des sanitaires pour débarrasser le sol des excréments. Très bien. Mais voilà qu'un second problème se présentait. Comment réduire la fumée ? Deux problèmes donc, et la conception devait prendre en compte plusieurs éléments.
Opeens hadden we twee problemen. We waren daar om te kijken naar de toiletten en menselijk afval weg te krijgen. Nu was er opeens een tweede probleem. Hoe verminderen we de rook? De constructie moest twee problemen oplossen.
Voici une expérience plus calme. On a filmé des écouteurs connectés à un portable. Ici, notre objectif est de récupérer la musique de l'ordinateur, à partir de la vidéo muette de ces deux petits écouteurs en plastique. Les résultats furent si concluants, qu'on a même pu les vérifier sur Shazam.
Hier is een rustiger experiment: we filmden wat oordopjes aangesloten op een laptop. We wilden de muziek opnemen die op die laptop speelde, uit de video zonder geluid van die twee kleine plastic oordopjes. We deden het zo goed dat we onze resultaten konden ‘shazammen’.
Militant et collecteur de fonds, Dan
Pallotta dénonce le deux poids deux mesures qui anime
notre relation brisée avec les organisations caritatives. Selon lui, trop d'organisations à but non lucratif sont valorisées quand elles dépensent peu - et non pour ce qu'elles réalisent. Au lieu d'assimiler la frugalité à la morale, il nous demande de commencer à valoriser les organisations caritative
s pour leurs grands objectifs et leurs grandes réalisations (même si cela s'accompa
...[+++]gne de grandes dépenses). Dans ce discours audacieux, il nous dit : changeons la façon dont nous pensons changer le monde.
Activist en 'fundraiser' Dan Pallotta spreekt ons aan op de dubbele moraal die onze verbroken relatie met liefdadigheid voortdrijft. Volgens hem worden teveel non-profitorganisaties beloond voor zo laag mogelijke kosten, en niet voor wat ze zouden kunnen bewerkstelligen. In plaats van zuinigheid met moraliteit gelijk te stellen, vraagt hij ons de liefdadigheidsinstellingen te belonen om hun grote doelstellingen en prestaties (zelfs al vraagt dit enorme kosten). In zijn gedurfde talk zegt hij: Als we de wereld willen veranderen, moeten we de manier waarop we denken veranderen.
La couche inféri
eure, le cerveau de notre intestin, a ses prop
res objectifs -- la défense de la digestion -- et nous avons le cerveau supérieur qui a un objectif d'intégration et de génération des comportements. Maintenant ils c
onsidèrent tous les deux -- c'est ce que montrent les flèches bleues -- la même nourriture, qui est dans le lumen et dans une zone de votre intestin. Le gros cerveau intègre les signaux, qui arrivent des programmes qui tournent
...[+++]dans le cerveau inférieur. Mais subsomption signifie que le cerveau supérieur peut interférer avec le cerveau inférieur.
De onderste laag, onze darmhersenen, heeft zijn eigen doelen - spijsverteringsdefensie - en de hogere hersenen met als doel de integratie en het genereren van gedragingen. Beiden kijken - en dit zijn de blauwe pijlen - naar hetzelfde voedsel, dat in het lumen zit aan de binnenkant van je darmen. De grote hersenen integreren de signalen, die afkomstig zijn uit de lopende programma's van de lagere hersenen. Maar subsumptie betekent dat de hogere hersenen kunnen interfereren met de onderste.
C'est à la base de la plupart de nos modes d'éducation, de management, c'est la façon dont on se donne de la motivation. Le problème, c'est que c'est scientifiquement invali
de et inversé, pour deux raisons. Premièrement, chaque fois que notre cerveau réussit quelque chose, on ne fait que repousser les limites de la réussite. Vous avez eu de bonnes notes, il vous en faut maintenant de meilleures, vous avez intégré une bonne école, et après avoir en intégré une encore meilleure, vous avez obtenu un bon travail, mais vous devez en obteni
...[+++]r un meilleur, vous avez atteint vos objectifs de vente, on va vous les changer. Si le bonheur est de l'autre côté du succès, votre cerveau n'y arrive jamais. Nous avons repoussé le bonheur au-delà de l'horizon cognitif, dans notre société.
Daarop berusten onze opvoedmethoden, managementstijlen, de manier waarop we ons gedrag motiveren. Maar het is wetenschappelijk incorrect en achterstevoren om twee redenen. Ten eerste, elke keer als je brein een succes boekt, verander je wat succes voor jou betekende. Je had goede cijfers, nu moet je betere cijfers halen, je ging naar een goede school nu wil je een betere, je kreeg een goede baan nu heb je een betere nodig, je haalde je verkoopdoel; nu gaan we je verkoopdoel veranderen. Als geluk zich aan de andere kant van succes bevindt, komt je brein er nooit. Als maatschappij hebben we geluk achter de cognitieve horizon geduwd.
Vous deux, vous avez rendu service à votre pays et vous continuez de le faire avec une nouvelle initiative, un nouvel objectif.
Jullie hebben beiden ten dienste gestaan van jullie land en jullie blijven dat ook doen met nieuwe initiatieven, een nieuw doel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
deux difficultés notre objectif initial ->
Date index: 2022-12-21