Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «deux courants de pensée au sujet » (Français → Néerlandais) :
Il y a deux courants de pensée au sujet de l'éducation.
Als het gaat om onderwijs zijn er twee verschillende aanpakken.
Si tout le monde fantasmait dans un
lit de roses, on n'aurait pas de conversations si i
ntéressantes sur le sujet. Mais no
n, là-haut dans nos pensées un tas de choses se passent sans qu'on sache tout le temps comment en parler à la personne qu'on aime, parce qu'on pense que l'amour c'est l'altruisme mais en fait, le désir s'accompagne d'une certaine dose d'égoïsme dans le meilleur sens du mot : la capacité de rester connecté avec soi-même en présence de quelqu'un d'autre. A
...[+++]lors je veux dessiner cette petite image pour vous parce qu'on naît avec cette nécessité de concilier ces deux types de besoins, Notre besoin d'être connecté et notre besoin d'être à part, ou notre besoin de sécurité et d'aventure, ou notre besoin de compagnie et d'autonomie, et si vous pensez à l'enfant qui est assis sur vos genoux et qui est niché là bien confortablement, en sûreté et à l'aise et à un moment donné, il nous faut tous sortir pour découvrir et explorer le monde. C'est là que commence le désir, cette exploration requiert de la curiosité, de la découverte.
Als iedereen fantaseerde op een rozenbed, zouden we hier niet zulke interessante gesprekken over hebben. Maar nee, in ons hoofd daarboven zijn een heleboel dingen gaande die we niet altijd weten te brengen aan de persoon die we liefhebben omdat we denken dat bij liefde onzelfzuchtigheid hoort maar bij verlangen hoort een portie egoïsme, in de beste zin van het woord: het vermogen om verbonden te blijven met jezelf in aanwezigheid van een ander. Daarom wil ik dit kleine plaatje voor jullie schetsen,
want de behoefte om deze twee behoeftes te verzoenen, daar zijn we mee geboren. Onze behoefte aan verbondenheid, onze behoefte aan gescheiden
...[+++]heid of onze behoefte aan veiligheid en avontuur, of onze behoefte aan harmonie en aan autonomie. Denk aan het kleine kind dat op je schoot zit, dat daar gezellig genesteld is, veilig en comfortabel. Op een gegeven moment hebben we allemaal de behoefte om de wereld in te gaan, om te ontdekken en te verkennen. Dat is het begin van verlangen, die verkenning heeft nieuwsgierigheid en ontdekking nodig.Avant de vraiment plonger dans le vif du sujet, (Rires) permettez-moi de mentionner que ces deux principes de base : « Je pense », et « ma pensée crée tout ce que je ressens dans ma réalité », ont été métaphoriquement formulés dans un des plus grands films philosophiques du 20ème siècle, « Matrix ».
Voordat we hier nog dieper op ingaan, (Gelach) wil ik graag vertellen dat deze twee fundamentele ideeën: 'Ik denk' en 'Mijn gedachten creëren alles wat ik als mijn realiteit ervaar', metaforisch tot uitdrukking zijn gebracht in de fantastische filosofische film uit het einde van de 20e eeuw: 'De Matrix'.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
deux courants de pensée au sujet ->
Date index: 2022-09-26