Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "dessein intelligent est un " (Frans → Nederlands) :
Et, comme dans le cas de la vache, c'est un mélange d'évolution, de sélection naturelle et de dessein intelligent -- plus ou moins du dessein intelligent -- repris par les êtres humains qui essayent de redesigner leurs religions.
En, net als bij de koe, is er een mengvorm van evolutionair ontwerp, design door natuurlijke selectie zelf, en intelligent design -- min of meer intelligent design -- aangepast design, door mensen die proberen het ontwerp van hun religies te verbeteren.
(Rires) Les procès récents concernent souvent une soi-disant nouvelle version du créationnisme, appelée le dessein intelligent, ou DI.
(Gelach) De recente rechtzaken gaan meestal over een zogezegd nieuwe versie van creationisme, Intelligent Design genaamd, of ID.
Donc il y a deux options : le dessein intelligent, direct ou indirect, donc Dieu, ou mon ami.
Er zijn twee opties: intelligent design, direct en indirect - dus God, of mijn vriend.
Alors, encore, pour en revenir à cela - l'idée qu'un tout petit geste humain a dicté le dessein de ce produit.
Dus ook hier -- het idee dat een klein menselijk gebaar het ontwerp van dit product bepaalde.
Mais dans l'ensemble tout va bien dans le grand dessein du monde.
Maar er zijn ergere dingen op de wereld.
Et aussi, un de nos projets spéciaux, où mon dessein est de suivre l'effet du réchauffement planétaire sur la biodiversité, et le rôle de la forêt d'Ituri dans la résorption du carbone.
Tevens is een van onze specialiteiten het volgen van de effecten van opwarming op biodiversiteit, en welke rol het Ituriwoud speelt in het opnemen van koolstof.
Lettre ouverte au dessein d'auteur.
Een Ingezonden brief aan de intentie van schrijvers.
Mais cela aide vraiment quand on s'organise en groupe si vous pouvez avoir des sous-groupes, et si ces sous-groupes ont une structure interne, et si vous avez une idéologie qui pousse les gens à supprimer leurs pulsions charnelles, à poursuivre des desseins plus nobles.
Maar om een groep te organiseren, helpt het echt om subgroepen te hebben, en een interne structuur voor die subgroepen, en een ideologie die mensen zegt dat ze hun vleselijkheid moeten onderdrukken om hogere, nobeler doelen na te streven.
Et j'utilise ce mot à dessein.
Ik gebruik dat woord bedachtzaam.
Je vous demande de regarder les gens autour de vous à dessein et intentionnellement.
Kijk naar de mensen om je heen, doelbewust en opzettelijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
dessein intelligent est un ->
Date index: 2021-07-30