Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "design étaient " (Frans → Nederlands) :
Il créa ainsi une distance étrange, comme un choc, qui permis au public de comprendre à quel point les œuvres de design étaient magnifiques, sur un plan formel et informel à la fois.
Hij creërde een vreemde afstand. Een shock die mensen liet inzien hoe prachtig formeel en functioneel de designstukken waren.
Et vous pouvez imaginer, et c'est même le sujet, qu'ils croyaient que l'esprit humain était capable de traiter ce nombre d'images parce que l'important était de saisir la Gestalt dont traitaient les images. Donc, c'était juste un exemple. Mais le truc avec Charles
et Ray c'est qu'ils étaient toujours en train de modéliser des choses. Ils étaient toujours en train d'essayer quelque chose de nouveau. Je crois que c'est une des choses qui me passionne : le travail de mes grands-parents. Je suis passionné par mon travail. Mais, par-dessus tout, ce qui me passionne, c'est une v
ision holistique du design ...[+++], où le design est une compétence de vie, pas une compétence professionnelle.
En je kunt je voorstellen, typisch voor hun, dat zij geloofden dat de menselijke waarneming dit aantal beelden kon verwerken, omdat het Gestalt het belangrijkste was van waarover de beelden gingen. Dat was even een klein stukje. Maar typisch voor Charles en Ray was dat zij altijd bezig waren met dingen vormgeven. Zij probeerden altijd van alles uit. Een van de dingen waar ik erg enthousiast over ben: het werk van mijn grootouders. Ik ben enthousiast over mijn werk. Maar bovenal ben ik enthousiast over een holistische visie op design, waarin design een levensvaardigheid is, en niet een professionele vaardigheid.
Alors il a choisi 27 professionnels. Ils étaient, vous savez, ingénieurs, physiciens, mathématiciens, architectes, des designers de meubles même, des artistes. Et il leur a demandé de venir un soir et d 'apporter avec eux un problème sur lequel ils étaient en train de travailler.
Hij koos 27 deskundigen uit. Het ging om ingenieurs, natuurkundigen, wiskundigen, architecten, zelfs meubelontwerpers, kunstenaars. Hij vroeg ze een avond langs te komen met een probleem waar ze aan werkten.
S'il est vrai que les idées de Moholy étaient toujours osées et incisives, son approche du design était, elle, trop expérimentale, tout comme son désir de considérer cette activité comme un état d'esprit, et non un métier se devant d'évoluer avec son temps.
Moholy’s ideeën waren even stoutmoedig en scherpzinnig als altijd, maar zijn benadering van ontwerp was te experimenteel, net zoals zijn vasthoudendheid om het te zien, zoals hij dat zei, als een attitude en niet als een beroep dat trendy met zijn tijd mee moest gaan.
Des millions de gens étaient habitués à l'ancien design.
Miljoenen mensen waren gewend aan het oude ontwerp.
Les ingénieurs étaient venus en avions, et les designers se sont réunis avec eux, et ils ont préparé leur présentation ensemble.
De ingenieurs vlogen er naartoe. Ze ontmoetten de designers en stelden een presentatie samen.
Et en tant que designer, je ne peux m'empêcher de m'en mêler, alors je l'ai démonté et j'ai fait un truc comme ça, et j'ai essayé de comprendre quels étaient les éléments individuels, mais tout en le ressentant.
Als ontwerper kan ik me dan niet bedwingen, dus ik haalde het uit elkaar en deed dit soort dingen, en probeerde te begrijpen wat de afzonderlijke elementen waren, maar intussen ook te voelen.
Alors que nous étions à peu prés sûrs du design, et que l'on avait déjà réglé les problèmes techniques de base, en tout cas 3 sur 4 comme c'est souvent le cas, parmi le poids, la taille, le coût, l'aspect fonctionnel, j'ai mis les gars dans l'avion, direction Walter Reed ,et je leur ai dit qu'on allait parler à ces gamins. Je pensais que peu importe qu'il nous plaise ce bras ou qu'il plaise au département de la Défense. Ils étaient pas vraiment enthousiastes mais je leur ai dit que ce n'était pas leur opinion
Nadat we redelijk overtuigd waren dat we een goed ontwerp hadden, moesten we de gebruikelijke technische afwegingen en toegevingen doen. Meestal krijg je drie vierde gedaan van wat je eigenlijk wilt bereiken: het gewicht, de grootte, de kosten en de functionaliteit. Ik stopte enkele kerels in mijn vliegtuig en zei: We vliegen naar Walter Reed [medisch centrum] en praten met deze jongens, want het maakt niet uit of we deze arm leuk vinden het maakt niet uit of het ministerie van defensie de arm leuk vindt. Toen ik dat zei, waren ze niet bepaald enthousiast. Maar ik zei: “Het maakt niet zoveel uit wat de mening van anderen is.
Donc tous ces gens que je connaissais à Brooklyn, ils ont dit, Eh bien, pourquoi nous n'avons pas un endroit comme ça ici ? Et un bon nombre d'entre eux étaient d'anciens éducateurs ou des éducateurs potentiels, donc ils se sont associés avec beaucoup de designers, d'écrivains locaux, et ils ont juste pris l'idée de manière indépendante et on fait leur propre chose à eux. Ils ne voulaient pas vendre des produits pour pirates ; ils ne pensaient pas que ça allait marcher là-bas.
Dus alle mensen die ik vroeger in Brooklyn kende, zeiden Hee, waarom hebben we hier niet zo'n plek? En veel van hen waren vroeger onderwijzers of gewezen onderwijzers, dus voegden ze zich samen met een stel lokale ontwerpers, lokale schrijvers, en namen ze het idee op een onafhankelijke manier over en maakten er hun eigen ding van. Zij hadden geen zin om piratenartikelen te verkopen, dachten niet dat dat daar zou werken.
Des gens qui avaient vraiment le design à l'esprit étaient inspirés par l'oeuvre de Dieter Rams, et les objets qu'il créait pour l'entreprise qui s'appelait Braun.
Mensen bezig met design werden geïnspireerd door het werk van Dieter Rams en de objecten die hij creëerde voor het bedrijf Braun.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
design étaient ->
Date index: 2022-03-10