Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «des événements scolaires pour » (Français → Néerlandais) :

Imaginez un avocat qui passe une partie de son temps à des événements scolaires pour ses enfants et parle à d'autres parents.

Een advocaat die af en toe helpt op de school van zijn kinderen praat met andere ouders.
https://www.ted.com/talks/anne (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pouvons-nous tous « tout avoir » ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anne (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we "alles" hebben? - TED Talks -
Kunnen we "alles" hebben? - TED Talks -


Et je suis passée des politiques de sécurité à la nourriture parce que je me suis rendue compte que quand j'ai faim, je suis très énervée. Et je suppose que c'est aussi le cas pour le reste du monde. Surtout si vous avez faim et que vos enfants ont faim et que les enfants de vos voisins ont faim et que tout votre quartier a faim, vous êtes assez en colère. Et en fait, surprise surprise, il semble que les régions du monde qui ont faim sont aussi celles où il y a le plus d'insécurité. Donc j'ai accepté un poste aux Programme Alimentaire Mondial de l'ONU pour traiter ces problèmes d'insécurité à travers les problèmes de sécurité alimentaire ...[+++]

Van het veiligheidsbeleid ben ik bij eten gekomen, omdat ik me realiseerde dat wanneer ik honger heb, ik erg kwaad ben. En ik neem aan de rest van de wereld ook. Vooral als je honger hebt, en je kinderen hebben honger, en de kinderen van de buren hebben honger, en je hele buurt heeft honger, dan ben je behoorlijk kwaad. En inderdaad, zie daar, het lijkt erop dat de delen van de wereld met honger ook de onveiligste delen van de wereld zijn. Dus nam ik een baan aan bij het voedselprogramma van de Verenigde Naties om deze veiligheidsproblemen helpen op te lossen door voedsel v ...[+++]
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Obésité + famine = un seul problème mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -


Et ce fut pour un fonds que le district scolaire avait pour mettre un ordinateur de bureau et une connexion Internet haut débit dans chaque foyer avec un enfant dans le système scolaire public.

En dit was voor een fonds van het schooldistrict om een pc en een breedband internetverbinding te krijgen in elk huis van een kind dat naar een openbare school gaat.
https://www.ted.com/talks/emil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Emily Pilloton : Enseigner le design pour créer le changement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/emil (...) [HTML] [2016-01-01]
Emily Pilloton: Ontwerp voor verandering aanleren - TED Talks -
Emily Pilloton: Ontwerp voor verandering aanleren - TED Talks -


Aujourd'hui, je veux vous dire une chose que le monde de la programmation open source peut enseigner à la démocratie, mais avant ça, un petit préambule. Commençons ici. Voici Martha Payne. Martha a 9 ans, elle est écossaise et vit dans la Région d'Argyll and Bute. Il y a quelques mois, Payne a lancé un blog culinaire appelé NeverSeconds : elle emmenait son appareil photo tous les jours à l'école pour documenter ses déjeuners scolaires. Pouvez-vous repére ...[+++]

Ik wil jullie vandaag iets vertellen dat de wereld van opensource-programmering de democratie kan leren, maar eerst een klein voorwoord. We beginnen hier. Dit is Martha Payne, een 9-jarige Schotse die in de Council Argyll and Bute woont. Enkele maanden geleden begon ze een blog over eten die NeverSeconds heet. Ze neemt haar camera elke dag mee naar school om haar lunch op school vast te leggen. Zie je de groente? (Gelach) Zoals dat soms gaat, kreeg deze blog eerst tientallen lezers, toen honderden, toen duizenden: mensen kwamen kijken hoe ze haar schoollunches punten gaf, onder meer op mijn favoriete categorie: Aantal haren gevonden in h ...[+++]
https://www.ted.com/talks/clay (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky : Comment internet transformera un jour le gouvernement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/clay (...) [HTML] [2016-01-01]
Clay Shirky: Hoe het internet (ooit) de overheid zal transformeren - TED Talks -
Clay Shirky: Hoe het internet (ooit) de overheid zal transformeren - TED Talks -


Et nous dépensons 35 000 dollars en moyenne par an pour un détenu en prison et les secteurs scolaires dépensent 500 dollars par an pour nourrir un enfant.

We geven gemiddeld 35.000 dollar uit per jaar, om een gevangene in de gevangenis te houden en schooldistricten geven 500 dollar per jaar uit om een kind te eten te geven.
https://www.ted.com/talks/ann_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ann Cooper nous parle des repas de cantine scolaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ann_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ann Cooper praat over schoolmaaltijden - TED Talks -
Ann Cooper praat over schoolmaaltijden - TED Talks -


Et il est très important que vous tous réunis aujourd'hui, vous qui avez réussi, et, j'en suis certain, qui avez des familles géniales, des enfants et des petits-enfants, ce n'est pas suffisant. Vous devez tendre la main et aider, trouver les enfants comme Mr. Cruz qui peuvent s'en sortir si vous leur donnez une structure. Si vous aidez et soutenez, en tant que mentor, si vous vous investissez dans les clubs pour enfants, si vous travaillez avez le système scolaire, assurez-vous que c'est le meilleur système scola ...[+++]

Het is zo belangrijk voor jullie allen, succesvolle mensen, ik weet zeker dat jullie prachtige families en kinderen hebben. Het is niet genoeg. We moeten proberen jongeren te vinden zoals meneer Cruz, die iets bereiken wanneer je hen structuur geeft. Als je hen helpt of begeleidt, investeert in jeugdverenigingen, en werkt met het schoolsysteem, zorg dan dat het het beste systeem is, niet 'maar' de school van je kind, maar in een goede buurt, niet 'gewoon' de montessorischool om de hoek. Wij zijn hiertoe verplicht.
https://www.ted.com/talks/coli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Les enfants ont besoin de structure - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/coli (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -


Et si nous voulons traduire ces milliards de dollars en quelque chose de plus significatif, ce dont nous parlons, c'est, pour le gamin moyen d'une famille à faible revenu, une augmentation de ses revenus d'environ 10% sur toute sa carrière, juste en ajoutant la maternelle, sans améliorer le reste du système scolaire ou n'importe quoi d'autre après ça, sans changer les frais de scolarité ou l'accès aux universités. Simplement en améliorant les maternelles, vous obtiendrez 5% de revenu en plus pour les enfants de la classe moyenne. C'es ...[+++]

En als we deze miljarden dollars willen vertalen in iets dat betekenis heeft, dan komt dit, voor een gemiddeld kind met een laag inkomen neer op een verhoging in salaris van ongeveer 10 procent, gezien over hun hele carrière, enkel door die kleuterschool! Zonder verbetering van basis- en middelbaar onderwijs. Zonder veranderingen in collegegeld of toegang, maar alleen door verbeteringen in het kleuteronderwijs. En kinderen uit de middenklasse zouden er ...[+++]
https://www.ted.com/talks/timo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les arguments économiques pour l'éducation de la petite enfance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/timo (...) [HTML] [2016-01-01]
Het economische voordeel van vroeg onderwijs - TED Talks -
Het economische voordeel van vroeg onderwijs - TED Talks -


« On dit que pour être poète, il faut avoir connu l'enfer au moins une fois. » Cristina Domenech coordonne des ateliers d'écriture dans une prison en Argentine et nous raconte l'émouvante histoire de l'aide qu'elle apporte à ceux qui sont emprisonnés dans leur silence, qui ne se comprennent plus eux-mêmes... et qui leur permet de jouir de la liberté de parole. Suivi d'une lecture très émouvante d'un de ses étudiants, un détenu, devant un public de 10 000 personnes. Dans l'esprit des idées à partager, TEDx est un pr ...[+++]

Om dichter te zijn moet je een keer door hel zijn gegaan . Cristina Domenech geeft schrijfworkshops in een Argentijnse gevangenis en vertelt het ontroerende verhaal over het helpen van gevangenen om zichzelf uit te drukken, om zichzelf te begrijpen... en om de vrijheid van het woord te vieren. Let vooral op het intense gedicht van een van haar leerlingen, een gevangene, voor een publiek van 10.000 mensen.
https://www.ted.com/talks/cris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La poésie qui libère l'âme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cris (...) [HTML] [2016-01-01]
Poëzie die de ziel bevrijdt - TED Talks -
Poëzie die de ziel bevrijdt - TED Talks -


Comment est ce que les vaccins préviennent les maladies — même chez des sujets trop jeune pour être vaccinés ? il s'agit d'un concept appelé immunité collective , qui consiste en un nombre critique de personnes recevant le vaccin afin de briser la chaîne des infections. Romina Libster , chercheur dans le domaine de la santé, nous montre comment l'immunité collective est arrivée à maîtriser la propagation du virus H1N1 dans son pays natal. Dans l'esprit des idées à partager, TEDx est un programme d' ...[+++]

Hoe helpen vaccinaties ziektes te voorkomen, zelfs voor mensen die nog niet zijn ingeënt? Het antwoord ligt in ‘collectieve immuniteit’, het grootschalig inenten van een gemeenschap, zodanig dat infectieverspreiding wordt tegengehouden. Gezondheidsexpert Romina Libster laat zien hoe dankzij collectieve immuniteit een dodelijke uitbraak van het griepvirus H1N1 in haar stad werd voorkomen.
https://www.ted.com/talks/romi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le pouvoir de l'immunité collective - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/romi (...) [HTML] [2016-01-01]
De kracht van collectieve immuniteit - TED Talks -
De kracht van collectieve immuniteit - TED Talks -


Donc nous avons loué cet espace et tout était génial sauf quand le propriétaire a dit, Bon, l'espace est prévu pour le commerce ; alors tu dois trouver quelque chose. Tu dois vendre quelque chose. Tu ne peux pas avoir seulement un centre de soutien scolaire. Alors on s'est dit, Ah oui ! Pour de vrai ! On ne pouvait pas vraiment penser à des choses à vendre, mais on a fait toutes les recherches nécessaires. C'était une salle de gym avant, alors il y avait des sols en caout ...[+++]

Dus we huurden die ruimte en alles was te gek behalve dat de buurbaas zei: Deze ruimte is wel bestemd voor handel, dus jullie moeten iets verzinnen Je moet iets verkopen. Je kan niet zomaar een bijles-centrum hebben. Dus wij dachten: Ha ha! Echt? We konden niet echt iets verzinnen om te verkopen, maar we deden al het benodigde onderzoek. Het was eerst een fitnessruimte, dus er lag een rubberen vloer akoestische plafondtegels, fluorescerend licht.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers fait son vœu pour le Prix TED : Il était une fois... une école. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des événements scolaires pour ->

Date index: 2022-11-14
w