Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des éponges pour chasser » (Français → Néerlandais) :
Et dans certaines régions du monde, ils utilisent des outils, comme des éponges pour chasser les poissons.
Op sommige plekken gebruiken ze gereedschappen, zoals sponzen, om op vissen te jagen.
P
ouvons-nous chasser nos mauvaises habitudes en étant plus curieux à propos de ces dernières ? Le psychiatre Judson Brewer étudie la relation entre la pleine conscience et l'addiction — du tabagisme à la boulimie, jusqu'à toutes ces autres choses que nous faisons même si nous l
es savons mauvaises pour nous. Apprenez-en plus sur le mécanisme de développement d'une habitude et découvrez une tactique simple mais profonde qui pourrait vous aider à vaincre votre prochaine envie de fumer, de grignoter ou de lire un SMS pendant que vous cond
...[+++]uisez.
Kunnen we slechte gewoontes afleren door er nieuwsgierig naar te zijn? Psychiater Judson Brewer bestudeert de relatie tussen mindfulness en verslaving — van roken tot dwangmatig eten tot al die andere dingen die we doen, ook al weten we dat ze slecht voor ons zijn. Leer bij over het mechanisme van gewoonte-ontwikkeling en ontdek een simpele maar diepgaande tactiek die je misschien helpt om je volgende drang te verslaan om te roken, te snoepen of te sms'en achter het stuur.
Nous avons dû nous redresser sur nos jambes pour voir au-dessus des hautes herbes, pour chasser les animaux, ou libérer nos mains pour utiliser des armes.
We moesten op onze benen gaan staan om over het lange gras te kijken, of om achter dieren aan te rennen, of om onze handen vrij te maken voor wapens.
Et
pensez à cela comme passer une ville au bulldozer ou une forêt, parce que ça balaye tout. Et la destruction de l'habitat est incroyable. C'est une photo, une photo typique, à quoi les plateaux continentales du monde ressemblent. Vous pouvez voir les lignes au fond, pareilles aux lignes q
ue vous pouvez voir dans un champ qui vient d
'être labouré pour planter du maïs. Cec
i était une forêt d' ...[+++]éponges et de coraux , qui est un habitat critique pour le développement des poissons. C'est maintenant de la boue. Et la zone au fond de l'océan qui a été transformée d'une forêt en un plan de boue, en un parking, est équivalente à la zone entière de toutes les forêts qui ont été coupées sur toute la terre dans l'histoire de l'humanité. Et nous sommes arrivés à faire ceci pendant les 100 à 150 dernières années.
Je kan dat vergelijken met het plat buldozeren van een hele stad of
het rooien van een woud, omdat het helemaal schoongeveegd wordt. En de habitat vernietiging is ongeloofelijk. Dit is een foto, een typische foto van hoe de continentale platen van de wereld eruitzien. Je kan de groeven in de bodem zien, op dezelfde manier waarop je de voren in een pas geploegd graanveld kan zien. Dit was ooit een woud van sponzen en koralen, een kwetsbare habitat voor de ontwikkeling van vissen. En nu zie je alleen nog maar modder. En de oppervlakte van de oceaanbodem die van woud getransformeerd werd tot vlakke modder, tot parkeerterrein, is ongeveer ge
...[+++]lijk aan de volledige oppervlakte van alle bossen die ooit gerooid werden over de hele aarde in de geschiedenis van de mensheid. En het is ons gelukt om dit te doen in de laatste 100 tot 150 jaar.Les dauphins ont évolué pour survivre en formant des réseaux sociaux complexes pour chasser, repousser leurs ennemis et élever leurs petits ensemble.
Dolfijnen zijn geëvolueerd om te overleven omdat zij complexe sociale netwerken kunnen vormen die samen jagen, rivalen afweren en nakomelingen grootbrengen.
Grizmo n'a pas besoin de ces talents particuliers pour trouver et chasser son dîner dans son bol de nourriture aujourd'hui, mais instinctivement, regarder le salon depuis le haut de la bibliothèque est exactement ce pour quoi il a évolué.
Grizmo heeft deze speciale bekwaamheden niet meer nodig om zijn maaltijd in zijn etensbakje te jagen, maar instinctief de boekenkast als uitkijkpost gebruiken, is precies wat de evolutie haar heeft geleerd.
La
laine et l'eau sont deux concepts qui ne vont pas
vraiment ensemble. Pourquoi ne pas graver un récif dans du marbre ? ou en fondre un dans du bronze ? » Mais en fait, il y a une très bonne raison pour laquelle nous crochetons: beaucoup d'organismes dans les récifs de corail ont une structure toute particulière. Les formes crénelées, en dentelle, que vous voyez dans les coraux,
les laminaires, les éponges et les nudibranches, déc
...[+++]oulent d'un type de géométrie appelé géométrie hyperbolique.
‘Wolligheid’ en ‘nattigheid’ passen niet echt bij elkaar. Waarom geen koraalrif in marmer of brons? Maar er blijkt een heel goede reden te zijn om het te haken omdat veel organismen in koraalriffen een bijzonder soort structuur hebben. De gekrulde, gecreneleerde vormen die je ziet bij koralen, kelp, sponzen en naaktslakken horen thuis in de hyperbolische meetkunde.
N'est-ce pas ? Parce que ce n'est pas comme cela que le monde fonctionne. Si vous pensez aux technologies, imaginez si on pensait de cette manière pour les technologies. A chaque fois que quelque chose n'aurait pas fonctionné, on aurait jeté l'éponge et dit : « Oublions-ça ». Hein ?
Want zo werkt het niet. Denk maar eens aan technologie, stel dat we zo over technologie dachten. Iedere keer als iets niet werkt, geven we het maar op en zeggen Laat maar .
Il commence à fondre au-dessous du point d'ébullition de l'eau et n'élimine pas les polluants gras pour lesquels il est une éponge.
Het smelt al eerder dan water begint te koken en verdrijft geen olie achtige verontreiniging, maar werkt eerder als een spons hiervoor.
Après avoir dépensé 3 500 € en marqueurs satellites, j'ai pensé que je pourrais en investir 7,95 - le prix est encore dessus - dans ma petite quincaillerie de Kilrush, pour acheter un manche à balais, et encore un peu moins cher en éponges grattoir.
Nadat we € 3.500 gespendeerd hadden aan satellietlabels, besloot ik om € 7,95 -- de prijs staat er nog op -- te investeren in mijn lokale hardware-winkel in Kilrush voor een uitschuifbare staak en nog minder geld voor een paar ovenreinigers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des éponges pour chasser ->
Date index: 2024-12-28