Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des versions simplifiées des vrais » (Français → Néerlandais) :
Alors, même si ceux-ci sont des versions simplifiées des vrais arbres ils restent quand même un peu compliqués, donc simplifions-les.
Hoewel dit vereenvoudigde bewerkingen zijn van de echte stambomen, zijn ze nog steeds vrij ingewikkeld, dus laat ik ze vereenvoudigen.
Voilà la version simplifiée du pied d'un nouveau robot que vous verrez tout à l'heure.
En hier is de eenvoudige versie van een voet voor een nieuwe robot die ik jullie dadelijk zal laten zien.
Et la version simplifiée du message est que c'est une transition d'Ouest en Est.
Of om de boodschap eenvoudig weer te geven: de macht beweegt van West naar Oost.
Ceci est une version simplifiée de la manière dont cela fonctionne.
Dit is een versimpelde versie van hoe het werkt.
Parce qu'en vrai, c'était encore moins joli que dans la première version.
In de realiteit was het lelijker dan de eerste versie.
Maintenant, nous avons tendance à croire qu’aujourd’hui, avec toute cette technologie, les smartphones et internet, nous sommes capables de voir et comprendre la plupart
de ce qui se passe dans le monde, et les gens sont capa
bles de donner leur version de l’histoire. Mais ce n’es
t que partiellement vrai. Encore aujourd’hui, avec toute la technologie que nous avons, moins de la moitié de la population mondiale a accès à Internet, et
...[+++] plus de 3 milliards de personnes, je répète le nombre, 3 milliards consomment les informations qui sont censurées par ceux au pouvoir.
We zijn vandaag geneigd te geloven, met alle beschikbare technologie, met smartphones en met het Internet, dat we de meeste gebeurtenissen in de wereld kunnen zien en begrijpen, en dat mensen hun verhaal kwijt kunnen. Maar dat is slechts gedeeltelijk waar. Tot op vandaag, met alle beschikbare technologie, heeft minder dan de helft van de wereldbevolking toegang tot het Internet, en meer dan drie miljard mensen — ik herhaal het aantal — drie miljard mensen krijgen nieuws dat is gecensureerd door de machthebbers.
Vrai a produit sa propre version de ces signes.
True drukte zijn eigen versie van deze tekens.
On pouvait écouter ça toute la journée pas vrai? (Rires) Ok, voici la version à l'envers, voyez si vous pouvez entendre les messages cachés qui sont supposés être là-dedans. Vous avez compris quoi? (Le public: Satan) Michael Shermer: Satan? Ok, nous avons au moins Satan. Maintenant, je vais conditionner la partie auditive de votre cerveau en vous disant ce que vous êtes censés entendre, et donc, écoutez à nouveau. (Rires) (Applaudissements) Vous ne pouvez pas le rater quand je vous dis ce qu'il y a à entendre.
Sjonge, kan je hier niet de hele dag naar luisteren? (Lachen) OK, hier komt de achterwaartse versie. en luister of je de verborgen boodschappen kan horen die er zouden inzitten. Wat hoorde je? (Publiek: Satan) Michael Shermer: Satan? OK, we hadden tenminste Satan. Nu ga ik het auditief gedeelte van jullie brein prikkelen om te horen wat je had moeten horen, en dan beluisteren we het opnieuw. (Lachen) (Applaus) Je kan het niet missen als ik het je voorkauw.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des versions simplifiées des vrais ->
Date index: 2024-06-16