Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "des vaccins pour lesquels nous devons répondre à des questions dont les réponses " (Frans → Nederlands) :

Tous les jours nous faisons face à des problèmes comme le changement climatique ou la sécurité des vaccins pour lesquels nous devons répondre à des questions dont les réponses s'appuient fortement sur l'information scientifique.

Elke dag worden we geconfronteerd met problemen als klimaatverandering of de veiligheid van vaccins, waar we vragen moeten beantwoorden waarvan de antwoorden sterk afhankelijk zijn van wetenschappelijke informatie.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous devons faire confiance aux scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -


Tout au long de l'histoire de l'humanité, nous avons mené quantité d'espèces à l'extinction : la tourte voyageuse, le cougar oriental, le dodo... Mais maintenant, nous dit Stewart Brand, nous avons la technologie (et la biologie) pour ramener ces espèces que l'humanité a effacées. Alors... devrions-nous le faire ? Lesquelles ? Il pose une grande question ...[+++]dont la réponse est plus proche que vous ne pourriez le penser.

Door de hele menselijke geschiedenis heen hebben we soort na soort laten uitsterven: de trekduif, de oostelijke cougar, de dodo... Maar nu, zegt Stewart Brand, hebben we de technologie (en de biologie) om soorten die de mens heeft doen verdwijnen, terug te brengen. Maar... zouden we dat wel doen? Welke dan? Hij stelt een belangrijke vraag waarop het antwoord dichterbij is dan je wellicht zou denken.
https://www.ted.com/talks/stew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand : L'aube de la désextinction. Etes-vous prêts ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stew (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand: Ont-uitsterven komt eraan. Ben jij er klaar voor? - TED Talks -
Stewart Brand: Ont-uitsterven komt eraan. Ben jij er klaar voor? - TED Talks -


Non pas pour dire que cela n’aurait pas du, mais que nous devons répondre mieux aux questions sur lesquelles on doit réfléchir quand on pense aux conséquences de nos actes.

Niet dat het niet zou moeten zijn gebeurd, maar dat we beter moeten worden in het beantwoorden van de vragen die moeten worden bekeken als we denken aan de gevolgen en reacties.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz parle de la fin de la pauvreté par l'investissement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novgratz investeert in het beëindigen van armoede - TED Talks -
Jacqueline Novgratz investeert in het beëindigen van armoede - TED Talks -


Et voici la biologie - la biologie, avec sa question fondamentale, qui est encore sans réponse, qui est essentiellement: Si il y a une vie sur d'autres planètes, devons-nous nous attendre à ce qu'elle ressemble à la vie sur Terre? Et laissez-moi vous dire tout de suite ici, quand je dis vie, je ne veux pas dire «dolce vita», la belle vie, la vie humaine. Je veux dire la vie sur Terre, passé et présent, des microbes à nous le ...[+++]

En hier komt de biologie op de proppen- biologie, met zijn fundamentele vraag, die nog steeds onbeantwoord is, en die in wezen is: Als er leven is op andere planeten, we verwachten dan dat het net als het leven op aarde zal zijn? En laat ik u meteen even vertellen, als ik zeg het leven, ik bedoel niet dolce vita het goede leven, het menselijk leven. Ik bedoel het leven zoals het was en is op aarde, van microben tot mensen in zijn rijke moleculaire diversiteit de manier waarop we nu leven op aarde begrijpen als een verzameling van moleculen en ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


Il y ainsi plein de problèmes qui tombent sur les militaires dans ces situations, parce qu'ils font des choses pour lesquelles ils n'ont pas été entraînés, et ils font des choses pour lesquelles, dans leurs pays respectifs, ceux qui les font sont entraînés et équipés de manière très différente. Il y a tout un tas de raisons pour lesquelles nous envoyons ...[+++]

Ze krijgen in deze situaties te maken met een heleboel problemen voor militair personeel, waarvoor ze niet echt getraind zijn. Ze doen daar dingen waarvoor in hun eigen land mensen zeer verschillend opgeleid en heel anders uitgerust zijn. Nu zijn er een heleboel redenen waarom we militairen sturen in plaats van politie om deze taken te verrichten. Als Australië morgen duizend mensen bijvoorbeeld naar West Papoea zou moeten sturen d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman : les dangers moraux des armes non létales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -
Stephen Coleman: De morele gevaren van niet-dodelijke wapens - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des vaccins pour lesquels nous devons répondre à des questions dont les réponses ->

Date index: 2024-07-03
w