Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des sociétés telles » (Français → Néerlandais) :
Les descendants de la Grande Migration peuvent donc devenir maître horloger chez Shinola, comme Willie H., qui apparaît dans une de leurs publicités, ou ils peuvent développer une entreprise qui fournit des sociétés telles Shinola.
De nakomelingen van de immigranten zouden horlogemaker bij Shinola kunnen worden, zoals Willie H., die vorig jaar model stond in een advertentie. Of ze kunnen een toeleveringsbedrijf beginnen voor bedrijven als Shinola.
Ce sont les sociétés telles que la Suède auparavant, le Canada aujourd'hui, où la politique est centriste, où la droite et la gauche travaillent ensemble, qui encouragent les points de vue positifs envers la mondialisation.
Het is in samenlevingen als Zweden in het verleden en Canada vandaag, met een centrumbeleid, waar rechts en links samenwerken, dat we een ondersteunende houding vinden tegenover globalisatie.
Et e
n fait, beaucoup de gens, des scientifiques, contesteront que c'était vraiment différent. Et ils vont contester ça parce que les preuves présentées dans une premi
er mode ne sont pas telles qu'ils voudraient qu'on les présentent. Par exemple : l'anecdote que certains présentent, telle que le Capitaine Machin-Truc a observé beaucoup de poissons dans cet endroit ne peut pas être utilisée ou n'est généralement pas utilisée par les scientifiques de la pêche, parce que ce n'est pas «scientifique». Donc, vous avez une situation où les ge
...[+++]ns ne connaissent pas le passé, même si nous vivons dans des sociétés alphabétisées, parce qu'ils ne font pas confiance aux sources du passé.
I
n feite zullen veel mensen -- wetenschappers -- tegens
preken dat het echt anders was. Dat spreken ze tegen omdat het bewijs, geleverd in een vroegere vorm, niet is zoals zij willen dat bewijs gepresenteerd wordt. Bijvoorbeeld: als iemand de anekdote aandraagt dat Kapitein huppeldepup ergens een overvloed aan vis waarnam, wordt die doorgaans niet gebruikt door visserij-wetenschappers, omdat ze niet 'wetenschappelijk' is. Dus je hebt een situatie waarin mensen het verleden niet kennen -- ook al leven we in geletterde gemeenschappen -- omdat ze de bronnen u
...[+++]it het verleden niet vertrouwen.Et c'est là que les sociétés d'autopartage telles que Zipcar et GoGet interviennent.
Dus hier zie je auto-deel bedrijven zoals Zipcar en GoGet in de markt verschijnen.
Les différents types d'écritures en Afrique : Tout d'abord il y a la proto-écriture, telle que le Nsibidi, qui est le système d'écriture d'une société secrète du peuple Ejagham, dans le sud du Nigéria.
Van de verschillende Afrikaanse schriften was dit het eerste, het pré-historisch schrift, zoals geïllustreerd door Nsibidi. Het is het schrift van een geheime samenleving van de Ejagham-stam in het zuiden van Nigeria.
Elle exige que nous nous auto-optimisions que nous nous contrôlions nous-mêmes, que nous nous gérions en permanence parce que c'est la seule façon de fonctionner pour une telle société libérale.
Ze vraagt dat we onze zelven optimaliseren, controleren, dat we onszelf continu managen omdat dat de enige manier is waarop een liberale maatschappij werkt.
Je parlerai donc des raisons qui expliquent pourquoi une telle calamité pour la société et de ce que nous pourrions faire, et, pour conclure, j'expliquerai pourquoi c'est le meilleur moment pour être prof de maths.
Dus ik ga praten over het waarom hiervan, waarom dat zo'n onheil is voor de maatschappij, wat we eraan kunnen doen en, om te eindigen, waarom het zo een fantastische tijd is om een wiskundeleraar te zijn.
Et malgré tout, bien que nous ayons vécu 50 ans avec la menace d'une telle guerre, la réponse de notre gouvernement et de notre société a été de produire des choses fabuleuses.
Maar ondanks het feit dat we 50 jaar lang onder die dreiging leefden, slaagden onze regering en onze samenleving erin om prachtige dingen te doen.
Vous savez comment ça se termine. Spencer Tracy acheta un ordinateur, un ordinateur central de 1957, pour aider les bibliothécaires. Les bibliothécaires de cette société accomplissaient des tâches telles que répondre aux dirigeants. On demandait : « Quels sont les noms des rennes du Père Noël ? », et elles cherchaient la réponse. L'ordinateur central devait les aider dans cette tâche.
Je weet hoe die eindigde. Spencer Tracy bracht een voor 1957 krachtige, mainframe computer mee om de bibliothecarissen te helpen. De bibliothecarissen in het bedrijf beantwoordden vragen van de directie: Wat zijn de namen van de rendieren van de Kerstman? Dat zochten zij dan op. De computer zou hen helpen met deze taak.
L'autre sujet de la société moderne, et la raison pour laquelle cela cause une telle anxiété, c'est que nous n'avons rien dans son cœur qui ne soit pas humain.
Wat er tegenwoordig ook aan de hand is, en waarom we zo benauwd zijn, is dat de samenleving geen kern heeft die niet-menselijk is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des sociétés telles ->
Date index: 2024-06-23