Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "des plus passionnants " (Frans → Nederlands) :

Vous devez donc transmettre votre passion. Si vous n'êtes pas passionné par votre entreprise, pourquoi diable quelqu'un d'autre devrait l'être? Pourquoi devraient-ils mettre plus d'argent dans votre entreprise si vous n'êtes pas passionné? Donc l'intégrité et la passion, les choses les plus importantes.

Je moet passie overbrengen. Als jij niet gepassioneerd bent over je bedrijf, waarom iemand anders dan wel? Waarom zouden ze geld in je bedrijf stoppen als je er niet gepassioneerd over bent? Dus integriteit en passie -- de belangrijkste zaken die er zijn.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


Alors j'ai rencontré des centaines de gens passionnants, tous plus passionnants les uns que les autres.

Ik ontmoette honderden boeiende mensen, de ene nog boeiender dan de andere.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks
La pollinisation ou le partage des savoirs: Thanh Nghiem at TEDxConcorde 2012 - author:TEDx Talks


Et à l'époque, il y a deux ans, j'avais mentionné que nous nous interrogions pour savoir si ces jets pouvaient en fait être des geysers, et provenaient de poches ou de chambres d'eau liquide se situant sous la surface. Mais nous n'étions pas vraiment sûrs. Cependant, les implications de ces résultats d'un environnement possible sur cette lune qui pourrait abriter une chimie pré-biotique, et peut-être même la vie, étaient si passionnants que pendant les deux années qui se sont écoulées depuis, nous nous sommes concentrés sur Encelade. ...[+++]

En tijdens die periode twee jaar geleden zei ik dat we verwachten dat deze uitbarstingen eigenlijk geisers zijn die vrijkomen uit inkepingen of kamers gevuld met vloeibaar water onder de oppervlakte. Maar we wisten het niet zeker. Desondanks waren de implicaties van deze resultaten van een mogelijk milieu op de maan dat de grondbeginselen van leven ondersteund en misschien van het leven zelf, dit was zo spannend dat we in de twee jaar ertussen meer gefocust waren op Enceladus. We zijn met het Cassini ruimtevaartuig meerdere keren naar ...[+++]
https://www.ted.com/talks/caro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Porco : Une lune de Saturne pourrait-elle abriter la vie ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/caro (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Porco: Kan er geleefd worden op een maan van Saturnus? - TED Talks -
Carolyn Porco: Kan er geleefd worden op een maan van Saturnus? - TED Talks -


Aujourd'hui, grâce à la collaboration de plus de 300 000 passionnés de science, nous en sommes à des douzaines. Nous avons aussi trouvé une des étoiles les plus mystérieuses de la galaxie.

Inmiddels hebben we er met de hulp van meer dan 300.000 wetenschapsliefhebbers al tientallen gevonden en op de koop toe een van de meest mysterieuze sterren in onze melkweg.
https://www.ted.com/talks/tabe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'étoile la plus mystérieuse de l'univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tabe (...) [HTML] [2016-01-01]
De geheimzinnigste ster in het universum - TED Talks -
De geheimzinnigste ster in het universum - TED Talks -


Le plus passionnant est la Harlem Children's Zone, qui en plus de 10 ans, dirigé par Geoffrey Canada, a, à travers un mélange de scolarité et de famille et de projets communautaires, a essayé de transformer, non seulement l'éducation dans les écoles, mais toute la culture et de l'aspiration d'environ 10 000 familles dans Harlem.

Het meest opwindende is de Harlem Kinderzone, die in 10 jaar tijd, geleid door Geoffrey Canada, door een mengeling van scholing en familie- en gemeenschapsprojecten probeerde om niet alleen onderwijs in scholen te transformeren, maar de volledige cultuur en het streven van ongeveer 10.000 families in Haarlem.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Leadbeater : l'innovation dans l'éducation dans les bidonvilles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Leadbeater: Onderwijsvernieuwing in de sloppenwijken - TED Talks -
Charles Leadbeater: Onderwijsvernieuwing in de sloppenwijken - TED Talks -


Ils ont écrit des livres, des éditoriaux, et se sont exprimés passionnément, dénonçant l’écart de richesse qui laisse de plus en plus de gens piégés au pied de l’échelle des revenus.

Ze hebben boeken en columns geschreven en gedreven speeches gegeven waarin ze van leer trokken tegen de welvaartskloof die steeds meer mensen vastketent op de bodem van de inkomensschaal.
https://www.ted.com/talks/mia_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce qu'on raconte sur la pauvreté n'est pas vrai - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mia_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ons verhaal over armoede is niet waar - TED Talks -
Ons verhaal over armoede is niet waar - TED Talks -


Je fais partie d'un groupe de jeunes gens passionnés par leur pays, et qui veulent apporter le changement. Ils n'ont plus peur. Ils ne sont plus des lâches malins.

Ik hoor bij een groep jonge mensen die hartstocht hebben voor het land, die verandering teweeg wil brengen. Ze zijn niet langer bang en ze zijn geen slimme lafaards meer.
https://www.ted.com/talks/boni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seul debout ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/boni (...) [HTML] [2016-01-01]
De dag dat ik in mijn eentje opstond - TED Talks -
De dag dat ik in mijn eentje opstond - TED Talks -


Richard Turere, 13 ans, vit dans la communauté Masai, où le bétail est quelque chose de vital. Alors que les attaques de lions devenaient de plus en plus fréquentes, ce jeune inventeur nous livre un discours passionné sur une solution écologique qu'il a mise au point pour éloigner les prédateurs.

In de Masaï-gemeenschap waar de 13-jarige Richard Turere leeft, is vee van levensbelang. Maar aanvallen van leeuwen werden meer frequent. In deze korte, inspirerende talk vertelt de uitvinder over zijn oplossing op zonne-energie om de leeuwen veilig weg te jagen.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Turere : Traité de paix... avec des lions. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Turere: Een vredesverdrag... met leeuwen - TED Talks -
Richard Turere: Een vredesverdrag... met leeuwen - TED Talks -


Peu importe que vous aimiez ou détestiez les armes à feu ; il est évident que les États-Unis seraient un endroit plus sûr sans les milliers d'armes vendues chaque jour sans vérification d'antécédents. Dan Gross, président de la campagne Brady pour mettre un terme à la violence armée, fait un appel passionné, personnel pour quelque chose que plus de 90% des Américains veulent : des vérifications d'antécédents dans toutes les ventes d ...[+++]

Het maakt niet uit of je van vuurwapens houdt of ze haat. Het is duidelijk dat de VS veiliger zouden zijn als er niet elke dag duizenden van verkocht werden zonder antecedentenonderzoek. Dan Gross, voorzitter van de Brady campagne ter voorkoming van vuurwapengeweld (Brady Campaign to Prevent Gun Violence), doet een gepassioneerde, persoonlijke oproep voor iets dat meer dan 90 procent van de Amerikanen willen: antecedentenonderzoek voor alle verkoop van vuurwapens. Voor elke grote beweging in de wereld is er een moment waarop je later terug kunt kijken en zeggen: 'Toen begonnen de dingen echt te veranderen' , zegt Gross. Voor de beweging ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi la violence armée ne peut pas être la nouvelle norme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom wapengeweld niet onze nieuwe norm mag zijn - TED Talks -
Waarom wapengeweld niet onze nieuwe norm mag zijn - TED Talks -


je crois que c'est l'un des plus passionnants sur lesquels je travaille, mais selon moi, c'est aussi le plus simple.

Het is het meest opwindende en ook het eenvoudigste waaraan ik werk.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Smith partage une invention simple pour sauver des vies humaines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Smith deelt eenvoudig, levensreddend design - TED Talks -
Amy Smith deelt eenvoudig, levensreddend design - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des plus passionnants ->

Date index: 2023-04-05
w