Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des organismes incroyablement complexes " (Frans → Nederlands) :
Mais quiconque a déjà eu, ou connait, de jeunes enfants sait qu'ils sont des organismes incroyablement complexes.
Iedereen die ooit kleine kinderen heeft gehad of kent, weet dat ze ongelofelijk complexe organismen zijn.
Le processeur est incroyablement complexe, la mémoire incroyablement régulière.
De centrale verwerkingseenheid is ongelooflijk complex, en het geheugen is ongelooflijk regelmatig.
Finalement elles se rapprochent tellement, qu'elles forment des organismes multicellulaires, ensuite on obtient des organismes multicellulaires complexes, qui eux, forment des sociétés.
Uiteindelijk blijven ze zo dicht bij elkaar dat ze meercellige organismen vormen, dan krijg je complexe meercellige organismen. Die vormen samenlevingen.
J'ai vu personnellement un système qui est incroyablement complexe et en même temps, comme tout ce qui est beau dans la nature, tout à fait simple.
Daar zag ik zelf een ongelooflijk complex systeem en tegelijkertijd, zoals al het moois in de natuur, zo ontzettend eenvoudig.
Pendant que notre corps et notre esprit se reposent quelque part dans les rêves, l'élégant mécanisme du cerveau est en train de travailler dur et discrètement pour nettoyer et maintenir cette machine incroyablement complexe.
Terwijl ons lichaam stil ligt en onze gedachten ergens ver weg in dromenland zijn, is de sierlijke mechaniek van het brein hard aan het werk met het schoonmaken en het onderhoud van deze onvoorstelbaar gecompliceerde machine.
Dans les pays arabes, ce n'est pas tant le film qui a ému, mais les personnages. Je veux dire, Josh Rushing était cette personne incroyablement complexe qui réfléchissait aux choses. Puis, j'ai fait visionner ce film au Moyen Orient et les gens ont dit qu'ils souhaitaient rencontrer Josh.
In de Arabische wereld -- en dat kwam niet alleen door de film, maar door de personages. Josh Rushing was een ongelooflijk complexe persoonlijkheid die diep over dingen nadacht. Toen ik de film in het Midden-Oosten liet zien, wilden mensen Josh ontmoeten.
En fait, c'est une base où nous essayons de réunir et d'étudier pratiquement tout ce qui concerne la biodiversité de cet incroyablement complexe biotope forestier. Et on essaie aussi de conserver ce qui y existe, de faire en sorte que les sources d'eau soient protégées, et restent propres, et puis, bien sûr, on essaye aussi d'y passer agréablement notre temps !
Dit is een basis, waar we alles proberen te verzamelen en te leren over de biodiversiteit van dit ongelooflijk complexe bossysteem en het proberen in stand te houden, ervoor te zorgen dat de waterbronnen beschermd worden en schoon blijven. En er natuurlijk ook plezier aan te beleven.
Comme si ça ne suffisait pas, toutes ces choses incroyablement complexes, ils les voulaient en une seule prise.
En alsof dat nog niet genoeg was, al deze ongelooflijk ingewikkelde dingen, okee, zij wilden het in één shot.
Elles sont incroyablement complexes, elles ne peuvent pas - je n'ai aucune idée de comment elles fonctionnent.
Ze zijn ongelooflijk complex, ze kunnen niet - Ik heb er geen idee van hoe ze werken.
L
es expériences sont incroyablement simples. Nous prenons tout simplement de l'eau de mer et nous la filtrons, et
nous collectons des organismes de tailles différentes sur des filtres différents. Et ensuite nous ramenons leur ADN à notre labo à Rockville, où nous pouvons séquencer 100 millions de lettres du code génétique toutes les 24 heures. Et en faisant ainsi, nous avons fait des découvertes incroyables. Par exemple, on pensait que l
es pigments visuels ...[+++]dans nos yeux -- il n'y avait qu' 1 ou 2 organismes dans l'environnement ayant les mêmes pigments.
De experimenten zijn buitengewoon eenvoudig. We nemen gewoon zeewater en we filteren h
et en we verzamelen organismen van verschillende groottes op verschillende filters. Daarna nemen we hun DNA terug naar ons lab in Rockville (Maryland), waar we elke 24 uur de sequentie kunnen bepalen van honderd miljoen letters van de genetisch
e code. Door dit te doen, hebben we enkele ongelooflijke ontdekkingen gedaan. Er werd bijvoorbeeld gedacht dat de visuele pigmenten in onze ogen -- er waren slechts een of twee organismen die dezelfde pigmenten
...[+++] hadden. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des organismes incroyablement complexes ->
Date index: 2023-07-31