Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des opérations très " (Frans → Nederlands) :
Avant, les femmes subissaient des opérations très invalidantes pour exciser tous les ganglions lymphatiques axillaires.
Vrouwen moesten slopende operaties ondergaan waarbij alle oksellymfeklieren werden verwijderd.
L'autre grand principe de l'évolution est la sélection sexuelle, et elle opère très différemment.
Het andere grote principe van de evolutie is de seksuele selectie, die heel anders werkt.
Il y a une entrée simple, je commence toujours par un cube, et c'est une opération très simple, c'est faire une pliure, et le refaire encore et encore.
De input is eenvoudig. Ik begin altijd met een kubus. De input is eenvoudig. Ik begin altijd met een kubus. Het is een heel eenvoudige operatie. Je maakt een vouw... en herhaalt dat telkens weer.
À présent, j’écris des livres sur les changements que subit l’océan. Des changements qui s’opèrent très rapidement, en ce moment.
En nu schrijf ik hoofdzakelijk boeken over hoe de oceaan verandert. Want dat doet hij zeker en zelfs heel snel.
Si les règles de l'univers sont simples, il est en quelque sorte inévitable qu'elles soient très abstraites et de très faible niveau, opérant, par exemple, bien au-dessous du niveau de l'espace ou du temps, ce qui rend difficile leur représentation.
Als de regels voor het universum eenvoudig zijn, is het in zekere zin onvermijdelijk dat ze abstract en erg basic zijn, omdat ze, bij voorbeeld, ver onder het niveau van ruimte en tijd opereren, wat het moeilijk maakt om dingen voor te stellen.
Chose diffici
le, car nous vivons dans des systèmes très complexes. On a les systèmes humains de
communication et d’interrelations et l'ensemble de notre construction sociale. On a les systèmes industriels, c'est-à-dire l'économie toute entière. Et tout ça opère dans le plus grand système qui, selon moi, est le plus important, l'écosystème. Vous voyez, les choix que l'on fait en tant qu'individus, et les choix que l'on fait dans nos activités professionnelles, quelle que soit notre position hié
...[+++]rarchique, ont un impact sur tous ces systèmes.
Dat is lastig, want
we leven in zeer complexe systemen. Ons systeem van communiceren en met elkaar omgaan Ons systeem van communiceren en met elkaar omgaan en hoe onze samenleving is opgebouwd. Dan is er het industriële systeem, dat in feite de hele economie inhoudt. En dat moet allemaal functioneren binnen het grootste en volgens mij belangrijkste systeem, binnen het grootste en volgens mij belangrijkste systeem, het ecosysteem. De persoonlijke keuzes die je maakt, De persoonlijke keuzes die je maakt, maar ook de keuzes die je maakt op je werk, maar ook de keuzes die je maakt op je werk, hoe hoog of laag je functie ook is, hebben een im
...[+++]pact op al die systemen.Un autre jeu économique, qui n'est peut-être pas aussi connu que le dilemme du prisonnier est le jeu de l'ultimatum. Et c'est également une très intéressante façon d'interroger nos certitudes quant à la manière dont les gens opèrent des transactions économiques.
Een ander economisch spel dat mogelijk minder bekend is dan het dillemma van de gevangene… is het ultimatumspel. Dat is ook een zeer interessante toets van… onze aannames over de manier waarop mensen economische transacties doen.
Les femmes qui se sont réunies en Caroline du Nord pour gagner leur place au sein de ces équipes, qui allaient les envoyer sur le front des Opérations Spéciales, ont forgé très vite une communauté qu'elles n'avaient jamais vue auparavant.
De vrouwen die naar Noord-Carolina kwamen om te strijden om een plaats in deze teams, die vrouwen aan de frontlinie van de speciale eenheid zouden zetten, vonden bij aankomst al snel een gemeenschap zoals ze nog nooit hadden gezien.
LM: Il y a 10 ans, lors de mon opération -- et ça me fait très plaisir de le revoir.
LM: 10 jaar geleden, toen ik mijn operatie had - en het is echt geweldig om hem terug te zien.
Enfant, il avait été rejeté, non parce qu'il était juif - ses parents n'étaient pas très religieux de toute façon - mais parce qu'il était né avec deux pieds bots, une maladie qui nécessitait à l'époque d'être interné en établissement spécial et de subir une série d'opérations douloureuses entre 1 et 11 ans.
Hij was als kind verstoten, niet omdat hij joods was -- zijn ouders waren niet erg religieus -- maar omdat hij was geboren met twee horrelvoeten, een aandoening die, in die dagen, institutionalisering en een opeenvolging van pijnlijke operaties tussen de leeftijd van 1 en 11 vereistte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des opérations très ->
Date index: 2021-09-02