Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «des nuits entières » (Français → Néerlandais) :
Il l'utilisa des nuits entières. Stephen Wolfram réinventa tout ça. Et le publia. Ce ne fut pas mis sous clé et caché du public. Ils le publièrent dans la littérature. Si c'est si simple de créer des êtres vivants, pourquoi ne pas en créer quelques uns vous-même? Il décida donc de s'adonner à la biologie artificielle informatique.
Hij liet de machine de hele nacht aan om deze dingen te draaien. Als iemand Stephen Wolfram nog kent, die dit opnieuw heeft uitgevonden. En hij heeft het gepubliceerd. Het is niet verdwenen achter slot en grendel. Het werd gepubliceerd in de literatuur. Als het zo makkelijk is levende organismen te maken, waarom er niet zelf een paar maken? Dus besloot hij het eens te proberen, om te beginnen met deze kunstmatige biologie in de machines.
Et après une année de planification, deux semaines de programmations, des banquets et des nuits entières à travailler, Tony a dessiné à nouveau pour la première fois après sept ans.
Na een jaar van planning, twee weken programmeren Carb Fest en nachtjes doordoen, kon Tony voor het eerst in zeven jaar weer tekenen.
Je peux retrouver l'origine du drame entier de ma vie, cette nuit-là, dans cette église, lorsque mon Sauveur n'est pas venu pour moi ; lorsque ce en quoi je croyais vraiment s'était avéré, sinon un mensonge, du moins, pas tout à la fait la vérité.
Ik kan het hele drama van mijn leven terugleiden naar die nacht in de kerk, toen mijn redder niet verscheen; toen hetgeen ik zo rotsvast geloofde, zo niet een leugen, dan toch niet geheel waar bleek te zijn.
Et il y a des créatures invisibles qui vivent sur tout le corps, dont des acariens qui logent leurs vies entières sur vos cils, qui rampent sur votre peau la nuit.
Er leven onzichtbare wezens op je hele lichaam, waaronder mijten die hun hele leven doorbrengen op je wimpers en 's nachts over je huid kruipen.
Nous dévorons des saisons entières de séries en une nuit.
We kijken een heel seizoen van een serie op één avond.
Joignez-vous aux voyageurs du monde entier à la recherche de l'esprit de la nuit.
Voeg je bij reizigers uit de hele wereld als deze zich samen opmaken om de geesten van de nacht te aanbidden.
Beaucoup viennent ici pour deux nuits et restent des semaines entières !
Velen komen voor twee nachten en blijven een paar weken!
Alors chez moi à n'importe quelle heure du jour et de la nuit, vous pouviez croiser des geeks sur leurs ordinateurs, des chercheurs venus du monde entier, le père de l'empreinte écologique, des gens très connus dans le monde.
Bij mij thuis kon je op elk uur, dag en nacht, geeks aantreffen op hun computer, onderzoekers uit de hele wereld, de vader van de ecologische voetafdruk, mensen die wereldberoemd waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des nuits entières ->
Date index: 2021-08-28