Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des nouveaux-nés qui autrement " (Frans → Nederlands) :
Ce que ces personnes ont fait là bas, c'était de prendre cette technologie de sulfure d'hydrogène, de cette nouvelle entreprise qui écoule rapidement son capital-risque, et l'on fusionnée avec une autre entreprise qui vend un autre gaz toxique encore plus toxique que le sulfure d'hydrogène, et l'ont donné à des nouveaux-nés qui autrement seraient morts du fait de n'avoir pas pu oxygéner leur tissus correctement.
Eén ding wat deze mensen daar deden was deze H2S-technologie nemen, wat in een startersbedrijf zat dat veel investeerderskapitaal verbrandde en ze fuseerden het met een ander bedrijf dat een ander gifgas verkoopt dat nog giftiger is dan waterstofsulfide, en ze geven dat aan pasgeboren baby's, die anders zouden sterven omdat ze hun weefsel niet behoorlijk van zuurstof kunnen voorzien.
Cela crée aussi de nouveaux espaces amphibiens publics que je trouve incroyablement intéressants, où vous pouvez imaginer y travailler, où vous pouvez imaginer vous y amuser autrement.
Het creëert ook deze ongelofelijk interessante nieuwe amfibische openbare ruimte, waarin je je werken kunt voorstellen, en ook recreëren op een nieuwe manier.
Ce que nous avons trouvé c'est tout un ensemble de nouveaux virus chez ces personnes, y compris des nouveaux virus du même groupe que le VIH, et donc, de tous nouveaux rétrovirus.
We hebben een heel scala aan nieuwe virussen in deze individuen gevonden waaronder nieuwe virussen uit de groep van HIV, gloednieuwe retrovirussen dus.
Le traitement donné à tes patients empêche les cellules cancéreuses mais empêche aussi les nouveaux neurones d'être produits par leur cerveau. » Et Robert m'a regardée comme si j'étais folle et a dit : « Mais Sandrine, ce sont des patients adultes, les adultes ne fabriquent pas de nouveaux neurones. » Et à sa grande surprise, j'ai dit : « Eh bien, en fait, si. » Et c'est un phénomène que nous appelons neurogénèse.
Het geneesmiddel dat je aan je patiënten geeft, stopt vermenigvuldiging van kankercellen, maar stopt ook de aanmaak van nieuwe neuronen in hun hersenen. Robert keek me aan alsof ik gek was en zei: Maar Sandrine, dit zijn volwassen patiënten - volwassenen maken geen nieuwe zenuwcellen aan. Tot zijn verbazing, zei ik: Nou, dat doen ze wel. Dat noemen we 'neurogenese'.
Dans le travail moderne - de l'accueil en salle aux calculs complexes en passant par l'invention de nouveaux produits - il s'agit de résoudre de tout nouveaux problèmes chaque jour, de manière flexible, à travers de nouveaux moyens. Mais comme le montre Yves Morieux dans ce discours perspicace, trop souvent, une surcharge des procédures et des autorisations et des mesures internes nous empêchent de faire de notre mieux. Il propose une nouvelle façon de penser à ce qu'est le travail - une collaboration, pas une compétition.
Het moderne werken — van serveren tot rekenwerk tot het bedenken van nieuwe producten — draait iedere dag om het oplossen van gloednieuwe problemen, op een flexibele en gloednieuwe manier. Maar zoals Yves Morieux in deze verhelderende talk laat zien, zorgt een overdaad aan processen, aftekenverplichtingen en interne parameters ervoor dat we niet meer ons best doen. Hij suggereert een nieuwe manier om over werken na te denken — als een samenwerking, niet als een wedstrijd.
Et en tant qu'artiste utilisant les nouveaux médias, il a réfléchi, et il a dit, vous savez, j'ai passé toute ma carrière à faire de l'art avec les nouveaux médias. Les gens disent, Waouh, vos œuvres, qu'est-ce que c'est ? Ce sont les nouveaux médias.
Als nieuwe media-kunstenaar reflecteerde hij en zei: weet je, ik heb mijn hele carrière nieuwe media-kunst gemaakt. Mensen zeggen: Wow, wat is jouw kunst? Het is 'nieuwe media'.
En enregistrant ces entrevues, j'ai constaté que le micro me permettait d'aller là où je ne serais jamais allé autrement et de parler à des gens auxquels je n'aurais autrement jamais parlés.
Terwijl ik deze interviews opnam, zag ik hoe de microfoon me de vrijheid gaf om te gaan waar ik anders nooit zou zijn gekomen en te praten met mensen die ik anders misschien nooit zou hebben gesproken.
Devriez-vous donner autrement ? - TED Talks -
Moeten we op een andere manier hulp verlenen? - TED Talks -
Elle ajoute seulement de nouveaux tableaux, de nouveaux os au squelette.
Het voegt alleen nieuwe cellen toe, nieuwe botten in het skelet.
Deuxièmement, nous avons besoin de nouveaux types de partenariats entre le milieu universitaire, le gouvernement, le secteur privé et les associations de patients, tout comme celle que j'ai décrite ici, en termes de direction à prendre après avoir réorienté les nouveaux composés.
Ten tweede: we hebben nieuwe bondgenootschappen nodig tussen de academische wereld, de overheid, de privésector en patiëntenorganisaties, zoals diegene die ik hier beschreven heb, om te bepalen hoe we deze nieuwe stoffen kunnen herpositioneren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des nouveaux-nés qui autrement ->
Date index: 2025-01-01