Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "des miroirs pour garder une température chaude " (Frans → Nederlands) :
Pour concentrer la lumière du soleil, elles doivent avoir des lentilles ou des miroirs pour garder une température chaude.
Zij moeten lenzen en spiegels hebben om het zonlicht te concentreren, om zichzelf warm te houden.
Je m'appelle Noor Tagouri. La plupart du temps, je suis comme une épine dans le pied : une femme arabe, qui porte le hijab, qui veut devenir présentatrice d'un talk-show. J'ai sans doute suffisamment de foulard pour vous garder bien au chaud pendant 17 hivers arctiques.
Mijn naam is Noor Tagouri en ik ben meestal de olifant in de kamer: een Arabische vrouw met een hijab, die talkshow-gastvrouw en nieuwsanker wil worden, die waarschijnlijk genoeg sjaals heeft om je 17 poolwinters lang warm te houden.
Heureusement, l'univers ne marche pas comme ça… car, comme Planck l'a
déviné, les petites ondes à haute fréquence pe
uvent seulement porter de l'énergie dans des paquets immenses. C'est comme des enfants têtus qui acceptent que trente-sept biscuits, ou cent soixante-deux mille biscui
ts, pas plus et pas moins. Parce qu'elles sont tellement chipoteuses, les ondes à haute fréquence perdent, et la plupart de l'énergie est prise dans des
...[+++] petits paquets à basse fréquence, qui acceptent de partager. Cette énergie moyenne contenue dans les paquets est en fait ce qu'on entend par temperature. Alors une temperature plus haute veut dire une énergie moyenne plus élevée, et selon la règle de Planck, une lumière à fréquence plus haute est émise. C'est pour cette raison que quand on chauffe un objet il émet d'abord de la lumière infrarouge, puis rouge, jaune, blanche, de plus en plus chaud jusqu'au bleu, violet, ultraviolet… et ainsi de suite. Plus précisement, la théorie quantique de Planck de la lumière têtue nous dit que les filaments incandescents doivent être à une temperature de 3200 Kelvin pour que la plupart de la lumière soit émise en tant qu'ondes visibles - plus chaud que ça, et on commencerait à bronzér à cause de la lumière ultraviolette.
Gelukkig werkt het universum, zoals Planck al vermoedde, niet zo, de kleine golfjes
van hoge frequentie kunnen alleen maar energie in heel grote pakketten dragen. Ze zijn als moeilijke kinderen die alleen maar precies zevenendertig koekjes willen, of honderd tweeënzestig duizend koekjes, niet meer en niet minder. Omdat ze zo kieskeurig zijn krijgen de hoge frequentie golven niet veel en wordt de meeste
energie weggedragen door lage frequentie pakketjes, die bereid zijn ze te delen. Deze gemeenschappelijke, gemiddelde energie die de pa
...[+++]kketjes dragen, is in feite wat we verstaan onder temperatuur . Dus, een hogere temperatuur betekent slechts een hogere gemiddelde energie, en dus volgens de wet van Planck, dat er een hogere frequentie licht wordt uitgezonden. Daarom, naarmate een object warmer wordt, gloeit het eerst infrarood, dan rood, geel, wit; steeds warmer naar blauw, paars, ultraviolet... en zo verder. Planks kwantumtheorie over kieskeurig licht vertelt ons dus dat gloeidraden het beste verhit worden tot een temperatuur van ongeveer 3200 Kelvin om zeker te zijn dat de meeste energie uitgestraald wordt als zichtbare golven - heter, zouden we beginnen bruinen van het ultraviolette licht.Si vous avez été frappé sur le nez, alors la science de la médecine ne consiste pas à vous apprendre comment éviter de prendre des coups. Si la science médicale s'arrêtait de chercher des remèdes et se concentrait exclusivement sur la prévention, alors elle n'accomplira
it que très peu des deux. Le monde bourdonne actuellement autour de projets de réductions des émissions de gaz à tout prix. Il devrait bourdonne
r autour de projets pour réduire la température, et autour de projets pour
vivre à plus haute ...[+++] température. Et pas à tout prix, mais efficacement et à moindre frais. De tels projets existent, des choses c
omme des essaims de miroirs dans l'espace pour dévier la lumière du soleil, et encourager les orga
nismes aquatiques à manger plus de dioxyde de carbone.
A
ls je op je neus bent geslagen, dan leert de medische wetenschap je
niet hoe je klappen kunt voorkomen. Als de medische wetenschap ophield met remedies te zoeken en zich alleen toelegde op preventie, dan zou ze weinig bereiken op beide gebieden. De wereld is vol berichten over plannen om ten koste van alles CO2-uitstoot te verminderen. Ze zou vol moeten zijn met plannen hoe de temperatuur te laten dalen en hoe
te leven met hogere temperaturen. En niet ...[+++]ten koste van alles, maar efficiënt en goedkoop. Zo'n plannen bestaan zoals zwermen van spiegels in de ruimte om zonlicht weg te kaatsen en in water levende organismen ertoe brengen meer CO2 te consumeren.C'est complètement fou, cette grande foreuse enveloppée dans une couverture pour garder tout le monde au chaud, en train de forer par moins 40.
Dat gekke ding daar is de grote boormachine in een deken gehuld om iedereen warm te houden, om te kunnen boren bij temperaturen van min 40.
Elle avait fait un petit feu pour se garder au chaud.
Ze had een vuurtje gemaakt om zich warm te houden, naast de weg.
Les murs ép
ais sont excellents pour l'isolation. Ils gardent l'intérieur tr
ès frais en été, et chaud pendant l'hiver. Les petites fenêtres étaient au
ssi très efficaces, dans leur régulation des échanges de température entre l'intérieur et l'extérieur. Puis, dans les années 30, avec l'arrivée des vitres industrielles, de l'acier
...[+++]laminé et de la production en série, nous avons été capables de faire des fenêtres allant du sol au plafond, permettant des vues dégagées, et nous rendant irrémédiablement dépendants des systèmes de climatisation pour rafraîchir ces volumes chauffés par le soleil.
Die waren heel goed als isolatie. Ze
houden het binnen koel tijdens de zomer, en warm tijdens de winter. De kleine ramen waren ook prima omdat ze de temperatuurtransfer beperkten tussen binnen en buiten. In de jaren 30, met de komst van glasplaten, staalplaten en massaproductie, konden we ramen maken die tot het plafond reikten, met ongehinderd zicht. Dat ging gepaard met onomkeerbare afhankelijkheid van mechan
ische airco om onze door de zon verhitte rui ...[+++]mtes af te koelen. Eh bien, là encore, o
n devrait avoir les deux éléments. Nous devon
s passer par des mesures d'efficacité pour commencer à obte
nir des réductions. Moins nous émettons, moins grande sera la somme de CO2, et, par conséquent, m
oins chaude sera la température. Mais à certains égards, le niveau que nous atteindrons
...[+++] ici, en faisant des choses qui ne conduisent pas tout de suite à d'importantes réductions, n'est pas plus important, et peut-être même moins, que cet autre, qui est l'innovation sur laquelle reposent ces percées.
Nou, het moet aa
n die twee eisen voldoen. We moeten door die efficiëntie verbeteringen de uit
stoot verlagen. Hoe minder we uitstoten, hoe lager de CO2 wordt, e
n dus, hoe lager de temperatuur. Maar in sommige opzichten, de mate die we behalen, door dingen te doen die ons niet helemaal naar de grote verlagingen brengen, slechts even, of misschien zelfs iets minder belangrijk dan de andere, da
...[+++]t is het stuk van innovatie op deze doorbraken.Pour être franc, il y a 3 millions et demi d'années, la température moyenne était 22°C plus chaude qu'aujourdh'hui.
Om eerlijk te zijn, drie en een half miljoen jaar geleden was het gemiddeld 22 graden Celsius warmer dan nu.
« Vénus est trop chaude, Mars est trop froide et la Terre est à la bonne température, » nous dit le professeur et scientifique Dave Brain. Mais pourquoi ? Dans sa discussion pleine d'humour, Dave Brain explore la science qui se cache derrière ce qui est nécessaire à une planète pour accueillir la vie, et montre que l'humanité se trouve peut-être juste au bon endroit au bon moment.
Venus is te heet, Mars is te koud en Aarde is precies goed , zegt planetaire wetenschapper Dave Brain. Maar waarom? In deze leuke, grappige talk verkent Brain de fascinerende wetenschap achter wat een planeet nodig heeft om leven te herbergen — en waarom de mensheid hier precies op de juiste plaats en op het juiste moment zit als het gaat om de chronologie van planeten waar leven mogelijk is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
des miroirs pour garder une température chaude ->
Date index: 2025-03-01